Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind weit davon " (Duits → Nederlands) :

Die Regionen sind weit davon entfernt, in Bezug auf das Innovationsvermögen alle gleich gut ausgestattet zu sein. Dies zeigt sich an den Unterschieden beim Zugang zu Mitteln der Gemeinschaft für Forschungsprojekte.

Het innovatievermogen van de regio's loopt sterk uiteen, zoals blijkt uit de verschillen in toegang tot de communautaire fondsen voor onderzoek.


Die Kommission hat diese Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Bulgarien und Italien geprüft und sich davon überzeugt, dass die Grenzen der von den zuständigen Behörden Bulgariens und Italiens festgelegten Schutz- bzw. Überwachungszonen ausreichend weit von den Geflügelhaltungsbetrieben entfernt sind, in denen die Ausbrüche bestätigt wurden.

De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Bulgarije en Italië bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteiten van Bulgarije en Italië ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden op voldoende afstand liggen van de pluimveehouderijen waar de uitbraken zijn bevestigd.


Die Kommission hat diese Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den Niederlanden geprüft und sich davon überzeugt, dass die Grenzen der von der zuständigen Behörde des genannten Mitgliedstaats festgelegten Schutz- bzw. Überwachungszonen ausreichend weit von dem Geflügelhaltungsbetrieb entfernt sind, in dem der Ausbruch bestätigt wurde.

De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Nederland bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit in die lidstaat ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden op voldoende afstand liggen van de pluimveehouderij waar de uitbraak is bevestigd.


Die Kommission hat einen systematischen Ansatz für die Bewertung der Durchführung der erforderlichen strukturellen Konsolidierungsanstrengungen entwickelt, den der Rat vor kurzem gebilligt hat.[26] Dies trägt dazu bei, Haushaltsentwicklungen, bei denen davon ausgegangen werden kann, dass sie der Kontrolle der Regierung unterliegen, so weit wie möglich von Haushaltsentwicklungen zu trennen, die auf einen unerwarteten Einbruch der Wirtschaftstätigkeit zurückzuführen sind.

Voor de beoordeling of de vereiste structurele begrotingsinspanning is geleverd, heeft de Commissie een systematische benadering ontwikkeld waarvoor de Raad onlangs zijn steun heeft uitgesproken.[26] Daardoor kan zoveel mogelijk het onderscheid worden gemaakt tussen begrotingsontwikkelingen waarvan kan worden aangenomen dat deze binnen de macht van de overheid vallen, en begrotingsontwikkelingen die kunnen worden toegeschreven aan een onverwachte daling van de economische activiteit.


Die ungarischen Unternehmer sind weit davon entfernt, Konditoreien in Wien eröffnen zu können, und sie sind noch nicht einmal in der Lage, Konditoreien in einem kleinen Dorf zu eröffnen.

Hongaarse ondernemers kunnen niet alleen in Wenen geen patisserie openen, maar zelfs niet in kleine dorpjes.


Ich möchte nur erwähnen, dass wir Planziele für 2010 haben, aber jetzt ist das Jahr 2010 schon fast zu Ende und wir sind weit davon entfernt, sie zu erreichen, und das gilt auch für die zivilen Planziele.

Ik zou willen vermelden dat we hoofddoelen hebben voor 2010, maar het is nu eind 2010 en het halen van die doelen ligt bij lange na niet in het verschiet, ook niet de civiele doelen.


Wir sind weit entfernt – und entfernen uns bei bestimmten Kriterien wie der Arbeitslosigkeit – von den Lissabon-Zielen, und wir sind weit davon entfernt, Politiken zu beschließen, die richtig wären, um diese Ziele zu erreichen.

We zijn echter nog heel ver verwijderd – en raken volgens bepaalde criteria, zoals werkgelegenheid, zelfs nog verder verwijderd – van de doelstellingen van Lissabon, en we hebben absoluut niet de gepaste beleidsmaatregelen aangenomen om deze resultaten te bereiken.


Aber die Entwicklungshilfemaßnahmen sind weit davon entfernt, finanziell am meisten ins Gewicht zu fallen.

Maar ontwikkelingssamenwerking vertegenwoordigt bij lange na niet de grootste financiële post.


Wir sind weit davon entfernt, im Prinzip davon zu sprechen, daß wir einen einheitlichen, gemeinschaftlichen, europäischen Luftverkehrsmarkt haben.

We hebben nog lang geen eengemaakte, gemeenschappelijke luchtvaartmarkt.


Während sich die meisten Mitgliedstaaten eher darauf konzentrieren, die Leistungssysteme zu reformieren und weit davon entfernt sind, umfassende Strategien zur Förderung des aktiven Alterns zu entwickeln, betont eine zunehmende Zahl die Notwendigkeit, die Beschäftigungsfähigkeit älterer Arbeitnehmer zu erhalten. Dazu zählen das lebenslange Lernen, eine bessere Unterstützung durch die Arbeitsvermittlungen, die Anpassung der Arbeitsbedingungen, veränderte Sichtweisen, die Bekämpfung der Altersdiskriminierung und in einigen Fällen auch die Senkung der Kosten für die Einstellung ...[+++]

Maar de meeste lidstaten neigen ertoe hun hervormingen toe te spitsen op de uitkeringen en hebben nog geen samenhangende strategie ontworpen voor het actief ouder worden. Toch zijn er almaar meer lidstaten die streven naar het behoud van de inzetbaarheid van hun oudere werknemers door levenslang leren, een betere begeleiding bij het zoeken naar werk, het aanpassen van de arbeidsomstandigheden, een algemene mentaliteitswijziging en het bestrijden van discriminatie op grond van leeftijd; in sommige gevallen willen zij ook iets doen om de arbeidskosten van de oudere werknemers te drukken met name door hun socialezekerheidspremies te verlag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind weit davon' ->

Date index: 2023-01-20
w