Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind unverzichtbar will man diese herausforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Investitionen in Humankapital, Qualifizierung und lebenslanges Lernen sind unverzichtbar, will man diese Herausforderungen meistern.

Investeringen in menselijk potentieel, ontwikkeling van vaardigheden en levenslang leren zijn van essentieel belang om deze uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.


Will man diese Herausforderungen meistern, sind belastbare Daten zum Ausmaß des Problems sowie bessere Kenntnisse über die Herkunft gefälschter und nachgeahmter Produkte, die Vertriebskanäle und die beteiligten Akteure erforderlich.

Om de uitdagingen te kunnen aanpakken, moet uitvoerig bewijsmateriaal worden verzameld over de omvang van het probleem en moet voldoende informatie beschikbaar zijn over de oorsprong van via namaak of piraterij verkregen goederen, over de distributiekanalen en de verschillende betrokken actoren.


Zu dieser Debatte wurden über 300 schriftliche Beiträge geliefert mit Überlegungen und Anregungen zu den Änderungen, die an der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen werden sollten, um diese effizienter zu gestalten und den Herausforderungen, mit denen der Fischereisektor konfrontiert ist, besser begegnen zu können. Diese Herausforderungen sind insbesondere die Dezimierung verschiedener wichtiger Fischbestände, die Überkapazität der Fangflotte im Ve ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereike ...[+++]


Die nationalen und regionalen Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums, die von der GD AGRI und den Mitgliedstaaten gemeinsam verwaltet werden, sind unverzichtbar, können ohne andere öffentliche Investitionen der nationalen, regionalen und kommunalen Ebene jedoch gar nicht genügend Mittel in diese Initiative investieren.

De nationale en regionale plattelandsontwikkelingsprogramma’s (POP’s), die door DG AGRI en de lidstaten samen worden beheerd, zijn van vitaal belang, maar kunnen er nooit voor zorgen dat er voldoende middelen in het initiatief worden geïnvesteerd; daarvoor zijn er ook andere nationale, regionale of lokale overheidsinvesteringen nodig.


Diese Werte sind unverzichtbar für die europäische Integration, aber auch für die Zusammenarbeit mit dem Rest der Welt.

Ze vormen de kern van de Europese integratie, maar ook van de samenwerking met de rest van de wereld.


Aber wie der Herr Berichterstatter schon gesagt hat: Wenn man sich genauer anschaut, wie diese Zahlen zustande gekommen sind, dann muss man diese Zahlen selbstverständlich relativieren.

Zoals de rapporteur echter al heeft gezegd, is het duidelijk dat de cijfers gerelativeerd moeten worden wanneer wat nauwkeuriger naar de wijze wordt gekeken waarop zij tot stand zijn gekomen.


Zumindest sind umfassende Bewertungen der sozialen Auswirkungen von Veränderungen in den Systemen der sozialen Sicherheit und Fürsorgeleistungen unverzichtbar, will man verhindern, dass die Situation sich weiter verschlechtert, was langfristige Probleme schaffen und andere Politikziele untergraben würde. Dies ist eine Aufgabe der EU innerhalb der „T ...[+++]

Daarom moet de EU ook worden gezien als een instantie die oplossingen bevordert. In ieder geval zijn uitgebreide sociale effectbeoordelingen van wijzigingen in de socialezekerheidsstelsels en van de verlening van zorgdiensten cruciaal als we willen vermijden dat een slechte situatie nog eens extra wordt verslechterd, dat er langdurige problemen worden gecreëerd en dat overige beleidsdoelstellingen worden ondermijnd: hier ligt een belangrijke taak voor de EU binnen de "trojka" en bij de beoordeling van de nationale hervormingsplannen.


Andererseits sind 5 % sehr wenig, wenn man die Herausforderungen berücksichtigt, vor denen die EU steht, und wenn wir nur zu gut wissen, dass die EU einige neue Aufgaben erhalten hat, die sie wirklich gut wahrnehmen sollte, und wir können dies ohne diese Finanzmittel nicht tun.

Anderzijds is 5 procent bijzonder weinig als we rekening houden met de uitdagingen waarmee de EU wordt geconfronteerd en wanneer we maar al te goed weten dat de EU een aantal nieuwe taken heeft gekregen die de EU echt naar behoren moet uitvoeren, wat we zonder middelen niet kunnen.


Richtig ist, dass wir mit ernsten Herausforderungen konfrontiert sind, aber wenn man eine nüchterne Bestandsaufnahme macht und die Tatsachen betrachtet, geht die Europäische Union diese Herausforderungen dieses Jahr gezielt an.

Inderdaad, we staan voor uitdagingen, maar als u even wat afstand neemt en naar de feiten kijkt, ziet u dat de Europese Unie deze uitdagingen dit jaar ferm tegemoet is getreden.


Es ist nämlich nicht mit einer endlos langen Liste von Aktionen, von denen viele allgemeiner Natur sind, getan, wenn man dieses noch in Entwicklung befindliche Phänomen in den Griff bekommen will.

Om met dit opkomende fenomeen om te gaan volstaat het niet een lange lijst van, veelal algemene, maatregelen op te stellen.


w