Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind in unserem land zuflucht " (Duits → Nederlands) :

Sind wir der Ansicht, dass ein anderes Land für die Prüfung des Antrags zuständig ist, werden wir innerhalb von 3 Monaten nach dem Datum der Antragstellung in unserem Land dieses Land ersuchen, die Zuständigkeit dafür zu übernehmen.

Indien wij van mening zijn dat een ander land verantwoordelijk is voor de behandeling van uw verzoek, zullen wij dat land binnen drie maanden na de datum van indiening van uw verzoek in ons land vragen die verantwoordelijkheid te aanvaarden.


Wir können beschließen, Ihren Antrag in unserem Land zu prüfen, auch wenn wir nach den Kriterien der Dublin-Verordnung nicht dafür zuständig sind.

Wij kunnen besluiten uw verzoek hier te behandelen, zelfs indien wij volgens de criteria van de Dublinverordening daarvoor niet verantwoordelijk zijn.


Ich möchte einfach nur eines sagen: Wir sind in unserem Land Zeugen von wachsendem Extremismus, und das liegt zweifellos daran, dass ein Teil der politischen Klasse der Auffassung ist, dass sie über Mandate und Posten beliebig verfügen kann.

Ik wil alleen dit opmerken: in ons land winnen de extremisten terrein en dat komt ongetwijfeld omdat een deel van de politieke klasse meent te kunnen beschikken over mandaten en posten.


Die durch die Freiwilligen der Feuerwehrdienste und des Zivilschutzes erfüllten Aufträge, die fast 2/3 der Mitglieder der Feuerwehrdienste und fast 70 % der Personalmitglieder des Zivilschutzes darstellen, sind von vorrangiger Bedeutung, um die zivile Sicherheit in unserem Land zu garantieren.

De door de vrijwilligers van de brandweerdiensten en van de civiele bescherming uitgevoerde opdrachten, die bijna 2/3 van de leden van de brandweerdiensten en bijna 70 % van de personeelsleden van de civiele bescherming vertegenwoordigen, zijn van essentieel belang om de civiele veiligheid in ons land te garanderen.


Hoffentlich wird dieses Büro jedoch zumindest den Vorzug haben, Asylfragen und -probleme besser zu identifizieren, um Menschen optimalen Schutz zu gewähren, die Opfer von Verfolgung sind und in unserem Land Zuflucht suchen.

Dit bureau zal ten minste de verdienste hebben, althans dat hoop ik, bij te dragen tot een beter zicht op de uitdagingen en problemen die bij asielzaken een rol spelen, teneinde mensen die het slachtoffer zijn van vervolging en in onze landen een toevluchtsoord zoeken, de best mogelijke bescherming te bieden.


F. in der Erwägung, dass auch die Angehörigen von inhaftierten oder vor Gericht gebrachten Iranern außerhalb des Iran und auch in der EU verhaftet, verhört und schikaniert werden; in der Erwägung, dass Tausende von Iranern aus dem Land geflohen sind und in Nachbarländern Zuflucht gefunden haben;

F. overwegende dat de familieleden van Iraniërs die in de gevangenis zitten of tegen wie een proces loopt, ook worden gearresteerd, ondervraagd en gepest, buiten Iran en in de EU; overwegende dat duizenden Iraniërs het land zijn ontvlucht en een schuilplaats hebben gevonden in de buurlanden;


Leider sind es die normalen Bürger und nicht diejenigen, die das Land regieren, die die Hauptopfer der Fehler und der Fehlverwendungen der europäischen Fördergelder in unserem Land sind.

Helaas zijn het vooral de gewone burgers, en niet degenen die het land besturen, die de dupe worden van de fouten en tekortkomingen van ons land bij het gebruikmaken van de Europese fondsen


Im Sinne der Präzision der Bedingungen für die Eintragung auf die Warteliste in unserem Land sind ebenfalls Ausnahmen zu diesen Kriterien vorzusehen, insbesondere dringende Situationen, in denen das Leben auf dem Spiel steht » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2680/001, SS. 6-7).

Om de voorwaarden om in ons land op een wachtlijst ingeschreven te kunnen worden te verduidelijken, is het eveneens aangewezen uitzonderingen op deze criteria te bepalen, in het bijzonder voor dringende situaties waarin levens op het spel staan » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2680/001, pp. 6-7).


Ich hege den dringlichen Wunsch, dass es in dieser Frage irgendwann eine Änderung geben wird, und wir alle, meine Damen und Herren, sind bereit, Richtlinien zu unterstützen, die notwendig sind, aber unserem Land unter so ungünstigen Umständen hohe Kosten verursachen.

Het is dan ook mijn innige wens dat hier verandering in komt en dat wij op een dag, dames en heren, allemaal bereid zijn richtlijnen te steunen die noodzakelijk lijken, maar ons eigen land zeer veel kosten als de omstandigheden zo ongunstig zijn.


Gemäss dem ersten Teil des Klagegrundes unterlägen die in Belgien niedergelassenen Tierärzte aufgrund der angefochtenen Bestimmung einer unzulässigen ungleichen Behandlung, und zwar einerseits gegenüber den in Belgien niedergelassenen Apothekern, die eine öffentliche Apotheke führten, und andererseits gegenüber den in den Nachbarländern niedergelassenen Tierärzten, « die der Zuständigkeit ihrer eigenen nationalen Gesetzgebung unterliegen, wonach solche fallweise nach Rezept zubereiteten Arzneimittel unter bestimmten Bedingungen doch zugelassen sind unter Ein ...[+++]

Volgens het eerste onderdeel van het middel ondergaan de in België gevestigde dierenartsen door de bestreden bepaling een ongeoorloofde ongelijke behandeling ten opzichte van, enerzijds, de in België gevestigde apothekers die een publieke officina houden en, anderzijds, de in de buurlanden gevestigde dierenartsen « die ressorteren onder hun eigen nationale wetgeving, alwaar dergelijke ex tempore bereidingen onder verschillende voorwaarden, in acht genomen de artikelen 2, 4 en 24 van de EEG-richtlijn 81/851/EEG van 28 september 1981 (en het aldaar bepaalde vergunningsstelsel, dat niet voorbehouden is aan apothekers) wel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind in unserem land zuflucht' ->

Date index: 2023-08-24
w