Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
DNFI
Das Königreich Spanien
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Königreich Spanien
Oppurtunistisch
Regionen Spaniens
Spanien

Vertaling van "sind spanien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]






Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Stellungnahmen, die die Kommission von den Beteiligten erhalten hat, sind Spanien zugeleitet worden, dem Gelegenheit zur Äußerung gegeben wurde.

De Commissie heeft de opmerkingen van de belanghebbenden overgemaakt aan Spanje dat de gelegenheid kreeg om hierop te reageren.


Der Europäische Gerichtshof ist der Ansicht, dass in diesem Maße auch dann, wenn verschiedene in Artikel 6 Absatz 1 der Konvention erwähnte verfahrensmäßige Garantien im Stadium der gerichtlichen Untersuchung möglicherweise nicht anwendbar sind, die Erfordernisse des Rechtes auf ein faires Verfahren sensu stricto notgedrungen die Unparteilichkeit des Untersuchungsrichters voraussetzen (EuGHMR, 6. April 2010, Vera Fernàndez-Huidobro gegen Spanien, §§ 111-114).

Het Europees Hof is van oordeel dat, in die mate, zelfs indien een aantal van de in artikel 6.1 van het Verdrag bedoelde procedurele waarborgen mogelijk niet van toepassing zijn op het stadium van het gerechtelijk onderzoek, de vereisten van het recht op een eerlijk proces sensu stricto noodzakelijkerwijs inhouden dat de onderzoeksrechter onpartijdig is (EHRM, 6 april 2010, Vera Fernàndez-Huidobro t. Spanje, §§ 111-114).


Abschließend lässt sich sagen, dass nur ein Mitgliedstaat Umsetzungsvorschriften verabschiedet hat, die in völliger Übereinstimmung mit dem Rahmenbeschluss sind (Spanien).

Er kan dus worden geconcludeerd dat slechts één lidstaat omzettingsmaatregelen heeft vastgesteld die volledig met het kaderbesluit in overeenstemming zijn (Spanje).


Zur Verwendung von erlangten Informationen ( Artikel 1 Absatz 10 ) ist festzustellen, dass drei Mitgliedstaaten dieser Bestimmung nachgekommen sind (Spanien, Portugal, Schweden), und zwei haben sie teilweise umgesetzt (Österreich und Finnland).

Over het gebruik van de verkregen informatie ( artikel 1, lid 10 ) moet worden opgemerkt dat drie lidstaten volledig aan deze bepaling voldoen (Spanje, Portugal en Zweden) en dat twee haar gedeeltelijk hebben uitgevoerd (Oostenrijk en Finland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-Für Verurteilte, die mindestens 70 Jahre alt oder schwer krank sind (Spanien, Griechenland) oder die elterliche Fürsorge für ein Kind unter zehn Jahren, das bei diesem Elternteil wohnt, ausüben (Frankreich), gelten günstigere Bestimmungen.

- gunstiger bepalingen gelden voor veroordeelden die 70 jaar of ouder zijn of die ernstig ziek zijn (Spanje, Griekenland), of voor personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over een kind jonger dan tien jaar dat normaal bij hen inwoont (Frankrijk);


In der EU sind Spanien und Italien (vor allem Filets) die Haupteinfuhrländer für Rohstoffe.

In de EU zijn Spanje en Italië (hoofdzakelijk moten) de belangrijkste grondstofimporteurs.


Die drei einzigen Länder der Gemeinschaft, die über eine Flotte an Thunfischwadenfängern verfügen, sind Spanien (39 Schiffe), Frankreich (27 Fahrzeuge) und Italien (1 Fahrzeug), allerdings fährt dieses Fahrzeug für eine französische Gesellschaft, weshalb es im Allgemeinen zu den französischen Schiffen gezählt wird.

De enige drie lidstaten die visserijvaartuigen hebben voor de tonijnvisserij met een zegen zijn Spanje (39 vaartuigen), Frankrijk (27 vaartuigen) en Italië (1), ofschoon dit laatste vaartuig eigendom is van een Franse reder, waardoor het meestal als een Frans vaartuig wordt beschouwd.


Die vier Mitgliedstaaten, die das BSP-Kriterium nach Absatz 1 erfuellen, sind Spanien, Griechenland, Portugal und Irland.

De vier lidstaten die aan het in lid 1 bedoelde BNP-criterium voldoen, zijn Spanje, Griekenland, Portugal en Ierland.


Der Kommission ist recht zu geben, wenn sie dazu schreibt, daß es unmöglich ist, anhand von fünf nationalen Berichten, von denen ganze zweieinhalb vollständig sind (Spanien, Vereinigtes Königreich und die Region Flandern in Belgien) Schlüsse auf die Anwendung auf Unionsebene zu ziehen.

Men moet de Commissie gelijk geven wanneer zij stelt dat het onmogelijk is conclusies te trekken voor de gehele Europese Unie op grond van slechts vijf nationale rapporten waarvan slechts tweeëneenhalf (Spanje, het Verenigd Koninkrijk en het Vlaamse Gewest) volledig zijn.


In der Europäischen Union sind Spanien und Italien (hauptsächlich Steaks) die wichtigsten Importeure des Primärerzeugnisses.

In de Europese Unie zijn Spanje en Italië (hoofdzakelijk tonijnfilet) de belangrijkste importeurs van grondstoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind spanien' ->

Date index: 2025-01-15
w