Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind somit größer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Risikofaktoren sind somit größer.

De blootstelling aan risico's is daar daarom groter.


4. hebt hervor, dass sich die Kohäsionspolitik als krisenresistent herausgestellt hat, indem sie ihre Programme und Finanzierungsinstrumente angepasst hat und somit größere Flexibilität geboten und einen entscheidenden Beitrag in Bereichen geleistet hat, in denen Investitionen für wirtschaftliche Modernisierung und verbesserte Wettbewerbsfähigkeit sowie zur Verringerung von geografischen Ungleichheiten vonnöten sind;

4. wijst erop dat het cohesiebeleid bestand is gebleken tegen de crisis en dat zijn programma's en financieringsinstrumenten werden aangepast om zo grotere flexibiliteit te verschaffen en een cruciale bijdrage te leveren op gebieden waar investeringen noodzakelijk zijn voor de economische modernisering, een verbetering van het concurrentievermogen en een vermindering van geografische verschillen;


4. hebt hervor, dass sich die Kohäsionspolitik als krisenresistent herausgestellt hat, indem sie ihre Programme und Finanzierungsinstrumente angepasst hat und somit größere Flexibilität geboten und einen entscheidenden Beitrag in Bereichen geleistet hat, in denen Investitionen für wirtschaftliche Modernisierung und verbesserte Wettbewerbsfähigkeit sowie zur Verringerung von geografischen Ungleichheiten vonnöten sind;

4. wijst erop dat het cohesiebeleid bestand is gebleken tegen de crisis en dat zijn programma's en financieringsinstrumenten werden aangepast om zo grotere flexibiliteit te verschaffen en een cruciale bijdrage te leveren op gebieden waar investeringen noodzakelijk zijn voor de economische modernisering, een verbetering van het concurrentievermogen en een vermindering van geografische verschillen;


Der EFSI wird riskantere – und somit innovativere – Projekte finanzieren, die in der Regel der erste Schritt zur Gründung neuer und größerer Forschungsunternehmen sind.

Het EFSI financiert risicovollere en dus innovatievere projecten, die gewoonlijk de eerste fase vormen in het ontstaan van nieuwe en grotere bedrijven waarin onderzoek de sturende factor is.


(7) Bei der Festsetzung der Höhe der pauschalen Finanzkorrekturen berücksichtigt die Kommission insbesondere die folgenden Umstände, bei denen die Mängel gravierender sind und somit ein größeres Verlustrisiko für den Unionshaushalt besteht:

7. De Commissie houdt bij de vaststelling van de hoogte van forfaitaire correcties specifiek rekening met de volgende verzwarende omstandigheden waarbij het risico voor de begroting van de Unie groter is:


G. in der Erwägung, dass Kinder besonders anfällig sind und somit größere Gefahr laufen, Opfer von Menschenhandel zu werden,

G. overwegende dat kinderen bijzonder kwetsbaar zijn en daarom het grootste risico lopen aan mensenhandel ten offer te vallen,


G. in der Erwägung, dass Kinder besonders anfällig sind und somit größere Gefahr laufen, Opfer von Menschenhandel zu werden,

G. overwegende dat kinderen bijzonder kwetsbaar zijn en daarom het grootste risico lopen aan mensenhandel ten offer te vallen,


G. in der Erwägung, dass Kinder besonders anfällig sind und somit größere Gefahr laufen, Opfer von Menschenhandel zu werden,

G. overwegende dat kinderen bijzonder kwetsbaar zijn en daarom het grootste risico lopen het slachtoffer van mensenhandel te worden,


Schließlich hat der Rat auch fünf Texte endgültig angenommen, die für die europäische Justiz von großer Bedeutung sind und der EU somit erweiterte gesetzliche Grundlagen mit hohem Symbolwert verleihen.

Ten slotte heeft hij ook vijf belangrijke teksten voor de Europese justitie definitief aangenomen, en de EU aldus met een uitgebreide en symbolisch sterke basiswetgeving toegerust.


Die Minister wiesen erneut darauf hin, daß es für sie von großer Bedeutung ist, daß die Ergebnisse künftiger bilateraler Verhandlungen mit den einschlägigen WTO-Regeln vereinbar sind und somit einen Beitrag zu dem umfassenderen Ziel einer multilateralen Handelsliberalisierung darstellen.

De ministers wezen er nogmaals op dat zij het van belang achten dat de resultaten van toekomstige bilaterale onderhandelingen verenigbaar zijn met de betreffende WTO-voorschriften en aldus bijdragen tot de meer algemene doelstelling van multilaterale liberalisering van de handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind somit größer' ->

Date index: 2024-04-21
w