Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind signifikant insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Die Synergien zwischen dem Einlagensicherungssystem und Maßnahmen zur Abwicklung von Banken sind signifikant, insbesondere wenn Finanzierungsfragen betroffen sind.

Er is sprake van aanzienlijke synergieën tussen depositogarantiestelselfondsen en bankafwikkelingsmaatregelen, met name wat financieringskwesties betreft.


Die Synergien zwischen dem Einlagensicherungssystem und Maßnahmen zur Abwicklung von Banken sind signifikant, insbesondere wenn Finanzierungsfragen betroffen sind.

Er is sprake van aanzienlijke synergieën tussen depositogarantiestelselfondsen en bankafwikkelingsmaatregelen, met name wat financieringskwesties betreft.


7. betont, dass die Krise – trotz vergleichbarer Arbeitslosenquoten von Männern und Frauen – unterschiedliche Auswirkungen auf Frauen hat; weist darauf hin, dass Frauen, insbesondere durch die Entwicklung atypischer Vertragsformen, einer größeren Unsicherheit bei ihren Arbeitsbedingungen ausgesetzt sind und dass ihre Einkommen signifikant gesunken sind aufgrund von Faktoren wie der anhaltenden Ungleichheit der Entgelte von Männern und Frauen (fast 17 ...[+++]

7. onderstreept dat ofschoon de werkloosheidscijfers voor mannen en voor vrouwen te vergelijken zijn, vrouwen toch anders door de crisis worden geraakt; wijst erop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen veel onzekerder zijn geworden vooral door de steeds grotere verbreiding van atypische contractvormen, en dat hun inkomsten aanzienlijk zijn gedaald, als gevolg van een aantal factoren zoals de nog steeds bestaande loonkloof (bijna 17%) tussen mannen en vrouwen en de daaruit voortvloeiende verschillen in de hoogte van de werkloosheidsuitkering, de opkomst van gedwongen deeltijdwerk, en de toename van tijdelijke en tijdgebonden contracten, ...[+++]


7. betont, dass die Krise – trotz vergleichbarer Arbeitslosenquoten von Männern und Frauen – unterschiedliche Auswirkungen auf Frauen hat; weist darauf hin, dass Frauen, insbesondere durch die Entwicklung atypischer Vertragsformen, einer größeren Unsicherheit bei ihren Arbeitsbedingungen ausgesetzt sind und dass ihre Einkommen signifikant gesunken sind aufgrund von Faktoren wie der anhaltenden Ungleichheit der Entgelte von Männern und Frauen (fast 17 ...[+++]

7. onderstreept dat ofschoon de werkloosheidscijfers voor mannen en voor vrouwen te vergelijken zijn, vrouwen toch anders door de crisis worden geraakt; wijst erop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen veel onzekerder zijn geworden vooral door de steeds grotere verbreiding van atypische contractvormen, en dat hun inkomsten aanzienlijk zijn gedaald, als gevolg van een aantal factoren zoals de nog steeds bestaande loonkloof (bijna 17%) tussen mannen en vrouwen en de daaruit voortvloeiende verschillen in de hoogte van de werkloosheidsuitkering, de opkomst van gedwongen deeltijdwerk, en de toename van tijdelijke en tijdgebonden contracten, ...[+++]


Ein wichtiges Element des Konjunkturprogramms ist die vollständige Umsetzung des Aktionsplans zum Small Business Act . Um die Verwaltungslast für Unternehmen signifikant zu verringern, ihren Cash-Flow zu verbessern und um mehr Menschen zu helfen, Unternehmer zu werden, sind die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten insbesondere aufgerufen:

Een hoofdbestanddeel van het herstelplan is de volledige tenuitvoerlegging van het actieplan van de “Small Business Act” . Vooral om de administratieve lasten van bedrijven aanzienlijk te verminderen, om hun kasstroom te bevorderen en meer mensen te helpen ondernemer te worden, wordt van de Gemeenschap en de lidstaten verwacht dat zij:


Ein wichtiges Element des Konjunkturprogramms ist die vollständige Umsetzung des Aktionsplans zum Small Business Act . Um die Verwaltungslast für Unternehmen signifikant zu verringern, ihren Cash-Flow zu verbessern und um mehr Menschen zu helfen, Unternehmer zu werden, sind die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten insbesondere aufgerufen:

Een hoofdbestanddeel van het herstelplan is de volledige tenuitvoerlegging van het actieplan van de “Small Business Act” . Vooral om de administratieve lasten van bedrijven aanzienlijk te verminderen, om hun kasstroom te bevorderen en meer mensen te helpen ondernemer te worden, wordt van de Gemeenschap en de lidstaten verwacht dat zij:


Insbesondere sind Gelenkersatzteile für Hüfte, Knie und Schulter hochkomplexe und Last tragende Implantate, die mit signifikant höherer Wahrscheinlichkeit als bei anderen Gelenkersatzteilen eine Nachoperation erfordern.

In het bijzonder heup- en knieprothesen zijn gewichtdragende en uitermate ingewikkelde implantaten waarvoor het risico van heroperaties aanzienlijk groter is dan voor andere gewrichten.


Insbesondere sind Gelenkersatzteile für Hüfte, Knie und Schulter hochkomplexe und Last tragende Implantate, die mit signifikant höherer Wahrscheinlichkeit als bei anderen Gelenkersatzteilen eine Nachoperation erfordern.

In het bijzonder heup- en knieprothesen zijn gewichtdragende en uitermate ingewikkelde implantaten waarvoor het risico van heroperaties aanzienlijk groter is dan voor andere gewrichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind signifikant insbesondere' ->

Date index: 2023-01-13
w