Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sind Sie....?

Vertaling van "sind sie ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es entwickelt sich eine ganz neue Generation Obdachloser, darunter zunehmend Frauen und Jugendliche. Dazu zählen geistig verwirrte und drogenabhängige Personen, entlassene Strafgefangene sowie andere Menschen, die aus unterschiedlichsten Gründen struktureller oder individueller Natur mit der Gesellschaft gebrochen haben, in eine Situation geraten sind, in der die Institutionen und die geltenden Normen für sie bedeutungslos geworden ...[+++]

Er ontstaat op dit moment een nieuwe generatie daklozen, waartoe een groeiend aantal vrouwen en jongeren behoort, bestaande uit mensen met een psychische aandoening, drugsverslaafden, alcoholisten, ex-delinquenten en andere personen die, om welke reden dan ook, structureel of individueel, in een situatie verkeren waarin de geldende normen en voorschriften geen betekenis meer hebben en de weg naar de bestaande instanties niet wordt gevonden - waarbij moet worden gedacht aan verbroken sociale banden, afwezigheid van regels en regelmaat, zelfmarginalisering, vervreemding van het arbeidsproces, achteruitgang van de cognitieve capaciteiten - ...[+++]


Dies ist außerdem durch die Besonderheit der Europäischen Staatsanwälte, die darin besteht, dass sie mit ihrem jeweiligen Herkunftsmitgliedstaat verbunden sind, während sie zugleich Mitglieder des Kollegiums sind, und ganz allgemein durch die Besonderheit der EUStA gerechtfertigt, wobei der gleichen Logik wie bei der Durchführungsbefugnis des Rates zur Festlegung der Regeln für die Tätigkeit des Ausschusses und zur Ernennung von dessen Mitgliedern gefolgt wird.

Dit wordt eveneens gerechtvaardigd door de specifieke hoedanigheid van de Europese aanklagers, die met hun respectieve lidstaten verbonden zijn en tegelijkertijd lid zijn van het college, en, meer in het algemeen, door de specifieke aard van het EOM, volgens dezelfde logica die ten grondslag ligt aan de aan de Raad verleende uitvoeringsbevoegdheid om de werkwijze en de samenstelling van de selectiecommissie te bepalen.


Sind Sie mit dem Pkw unterwegs und haben in Ihrem Heimatland Anspruch auf einen Behindertenparkplatz, haben Sie in ganz Europa Zugang zu den gleichen Einrichtungen.

Wanneer u in eigen land recht hebt op het gebruik van gehandicaptenparkeerplaatsen, mag u overal in de EU gebruikmaken van dergelijke faciliteiten.


Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Indien het bij de berekening gebruikte tijdsinterval niet in gehele weken, maanden of jaren kan worden uitgedrukt, dient het te worden uitgedrukt in gehele weken, maanden of jaren in combinatie met een aantal dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Indien het bij de berekening gebruikte tijdsinterval niet in gehele weken, maanden of jaren kan worden uitgedrukt, dient het te worden uitgedrukt in gehele weken, maanden of jaren in combinatie met een aantal dagen.


Diesen Sommer können Urlaubsreisende zum ersten Mal in ganz Europa – von London bis Lissabon oder Ljubljana – auf den Schutz durch im EU-Recht verankerte Rechte für Reisende vertrauen – ganz gleich, wo und wie sie unterwegs sind.

Deze zomer kunnen vakantiegangers voor het eerst in heel Europa reizen - van Londen tot Lissabon of Ljubljana - in de wetenschap dat zij beschermd worden door de passagiersrechten in de EU-wetgeving, ongeacht hun bestemming en de wijze waarop zij reizen.


Die Beihilferegelung gilt nicht für Unternehmen, die in der Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse tätig sind. Sie kann für Unternehmen der Verarbeitung und Vermarktung von Agrarerzeugnissen gelten, es sei denn, die Höhe der Beihilfe wird nach Maßgabe des Preises oder der Menge dieser Erzeugnisse bestimmt, die beim Primärerzeuger gekauft oder von den betreffenden Unternehmen auf den Markt gebracht werden, oder die Beihilfe wird nur dann gewährt, wenn sie teilweise oder ganz an die Primärerzeuger weiterg ...[+++]

de steunregeling geldt niet voor ondernemingen die landbouwproducten produceren ; zij mag van toepassing zijn op ondernemingen die landbouwproducten verwerken en afzetten , tenzij het bedrag van de steun wordt vastgesteld op basis van de prijs of de hoeveelheid van deze producten die van primaire producenten worden gekocht of door de betrokken ondernemingen in de handel worden gebracht, of indien de steun slechts wordt verleend onder de voorwaarde dat deze geheel of gedeeltelijk aan primaire producenten wordt doorgegeven.


Die Job Days sind die praktische Umsetzung der Strategie für Wachstum und Beschäftigung der EU – sie fördern die berufliche Mobilität in ganz Europa und tragen zur Stärkung des Wachstums bei.

De banendagen laten zien hoe de Europese strategie voor groei en werkgelegenheid in praktijk wordt gebracht: door de beroepsmobiliteit in Europa te stimuleren en de groei te helpen bevorderen.


Durch Verbesserungen der Funktionsweise der EU-Arbeitsmärkte sind mehr Arbeitsplätze in ganz Europa geschaffen worden, so lautet die Schlussfolgerung einer Bewertung der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) nach fünf Jahren. Sie ist heute in Kurzform in einer Mitteilung der Kommission angenommen worden.

Verbeteringen van het functioneren van de EU-arbeidsmarkten hebben geleid tot het creëren van meer banen in heel Europa, aldus een evaluatie van vijf jaar Europese Werkgelegenheidsstrategie (EWS), die vandaag in samengevatte vorm als mededeling van de Commissie wordt goedgekeurd.


Zeitarbeitsfirmen, die in Italien tätig sind, müssen über eine Zulassung nach dem italienischen Gesetz Nr. 196 vom 24. Juni 1997 verfügen (vor Verabschiedung dieses Gesetzes waren sie ganz verboten).

Ingevolge de Italiaanse Wet nr. 196 van 24 juni 1997 moeten in Italië werkzame uitzendbureaus een vergunning hebben (voor de invoering van de wet waren ze verboden).




Anderen hebben gezocht naar : sind sie     sind sie ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind sie ganz' ->

Date index: 2021-10-17
w