Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Oppurtunistisch

Traduction de «sind seither nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Länder, die nicht Vertragsparteien sind

staten die geen partij zijn bij het Protocol


Abfaelle, die nicht anderswo im Katalog aufgefuehrt sind

Niet eerder in de catalogus genoemd afval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ITR wurden von der Weltkonferenz der Verwaltungen für Telegrafie und Telefonie in Melbourne 1988 verabschiedet und sind seither nicht überarbeitet worden.

Het ITR is in 1988 in Melbourne op de Administratieve Wereldconferentie voor Telefonie en Telegrafie vastgesteld en sindsdien niet herzien.


G. in der Erwägung, dass die Proteste der Opposition und der Regierung seitdem zugenommen haben und es am 26. , 27. und 28. April zu Ausschreitungen kam; in der Erwägung, dass die Armee eingesetzt wurde; in der Erwägung, dass es den Radiosendern seit April untersagt war, über die Proteste zu berichten, und dass sie inzwischen geschlossen worden sind; in der Erwägung, dass die Proteste seither nicht abreißen;

G. overwegende dat de oppositie- en regeringsgezinde demonstraties sindsdien steeds omvangrijker worden en op 26, 27 en 28 april tot rellen hebben geleid, dat het leger is ingezet, dat het de radiostations in april werd verboden om verslag te doen van de demonstraties en dat de radiostations vervolgens werden gesloten, en dat er nog steeds militaire acties worden ondernomen;


Durch Artikel 19bis-11 § 2 des Gesetzes vom 21. November 1989 wird seither die Entschädigung des Geschädigten geregelt, wenn verschiedene Fahrzeuge an einem Verkehrsunfall beteiligt sind und wenn es nicht möglich ist, festzustellen, welches Fahrzeug den Unfall verursacht hat.

Artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 regelt sindsdien de schadevergoeding van de benadeelde persoon, indien verscheidene voertuigen bij een verkeersongeval zijn betrokken en indien het niet mogelijk is vast te stellen welk voertuig het ongeval heeft veroorzaakt.


Es wird berichtet, dass seit Februar mehrere prominente chinesische Anwälte, die in Prozessen häufig für Angeklagte, deren Grundrechte verletzt wurden, eintreten, von Polizeibeamten verhaftet wurden und seither nicht mehr gesehen worden sind.

Sinds februari wordt van verschillende vooraanstaande Chinese advocaten die regelmatig verdachten vertegenwoordigen in mensenrechtenzaken, gemeld dat ze gearresteerd zijn door politiefunctionarissen en dat ze sindsdien niet meer gezien zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist dies die Ligue tunisienne des droits de l’homme. Die Klagen der Liga über Einschüchterungsversuche der Polizei gegenüber ihren Mitgliedern und über Versuche, ihr ordentliches Funktionieren zu behindern, sind seither nicht abgerissen.

Het gaat hier om de Ligue tunisienne des droits de l’homme. De klachten van de Liga over intimidatiepogingen van zijn leden door de politie en over pogingen om zijn goede functioneren te belemmeren zijn sindsdien niet verstomd.


Es ist dies die Ligue tunisienne des droits de l’homme . Die Klagen der Liga über Einschüchterungsversuche der Polizei gegenüber ihren Mitgliedern und über Versuche, ihr ordentliches Funktionieren zu behindern, sind seither nicht abgerissen.

Het gaat hier om de Ligue tunisienne des droits de l’homme . De klachten van de Liga over intimidatiepogingen van zijn leden door de politie en over pogingen om zijn goede functioneren te belemmeren zijn sindsdien niet verstomd.


Zwei weitere Staaten sind seither dazugekommen, was aber eine so drastische Änderung der Bestimmungen nicht rechtfertigt.

Er zijn nog twee landen bijgekomen sinds toen, maar dat is geen reden om de regels zo drastisch te veranderen.


Die Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Übereinkünften ist infolge des Beitritts der Tschechischen Republik und Polens zur EU am 1. Mai 2004 nicht mehr gerechtfertigt, da seither alle Vertragsstaaten der Übereinkünfte auch Mitgliedstaaten der EU sind.

De deelname van de Gemeenschap aan de overeenkomsten is niet langer gerechtvaardigd na de toetreding van Tsjechië en Polen tot de EU op 1 mei 2004, aangezien vanaf dat ogenblik alle partijen bij deze overeenkomsten lid van de EU zijn geworden.


Der Rat vertritt die Auffassung, daß die Durchführung dieser Konsultationen am 30. Juli bereits an sich eine positive Tatsache ist, aber die Erläuterungen der Regierung von Togo sind nicht befriedigend gewesen; darüber hinaus gingen die Ereignisse, die seither in Togo stattgefunden haben, nicht in die Richtung der Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit und des inneren Friedens.

Het feit dat het overleg op 30 juli plaatsvond, is volgens de Raad op zichzelf positief, hoewel de uitleg van de Togolese regering onbevredigend wordt geacht; bovendien hebben er zich inmiddels in Togo gebeurtenissen voorgedaan die niet wijzen op een herstel van de rechtsstaat en de civiele vrede.


Obwohl seither fast zwölf Monate vergangen sind, haben die vier Mitgliedstaaten den Dienststellen der Kommission den endgültigen Wortlaut der von ihnen gemäß Artikel 45 der Richtlinie anzunehmenden Rechtsvorschriften bisher nicht mitgeteilt.

Ondanks het feit dat sinds deze uiterste datum bijna twaalf maanden zijn verstreken hebben de diensten van de Commissie nog steeds geen kennisgeving ontvangen van de definitieve wetteksten die door deze vier Lid- Staten zijn goedgekeurd om aan de bepalingen van artikel 45 van de richtlijn te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind seither nicht' ->

Date index: 2023-08-22
w