Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind offenbar sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet

de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun


die Schlechten sind sehr feine, fast senkrechte Spaltflaechen im Floez

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Hilfeleistungen sind offenbar sehr unterschiedlicher Qualität und mitunter nicht an die besonderen Bedürfnisse der Flugreisenden angepasst, vor allem, wenn es sich um Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität handelt, deren Mobilität vollständig oder nahezu vollständig eingeschränkt ist.

De bijstand is niet overal van dezelfde kwaliteit en is soms niet aangepast aan de specifieke behoeften van de passagiers, met name voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die (bijna) niet mobiel zijn, en het personeel is niet altijd voldoende opgeleid.


Die anwesenden Mitglieder des Europäischen Parlaments haben jedoch zur Kenntnis genommen, dass die Wählerlisten spät veröffentlicht wurden, dass in vielen, wenn nicht den meisten Fällen vor den Wahllokalen keine näheren Angaben zu den Kandidaten gemacht wurden und dass die Finanzmittel, über die die verschiedenen Kandidaten und Parteien verfügen, offenbar sehr unterschiedlich sind und berechtigte Fragen bestehen, was die Beschaffung dieser Gelder betrifft.

De aanwezige leden van het Europees Parlement hebben echter wel de aandacht gevestigd op de late publicatie van de stemlijsten, het verzuim in veel, zo niet de meeste, gevallen om de informatie over de kandidaten buiten de stembureaus op te hangen en het kennelijk grote verschil tussen de financiële middelen waarover de verschillende kandidaten en partijen konden beschikken, plus de legitieme vragen over de wijze waarop zij aan hun geld zijn gekomen.


Die offene Koordinierungsmethode verführt offenbar zu einer gewissen Selbstgefälligkeit – der positive Grundton des Berichts ist zwar angesichts der konkreten Fortschritte und der löblichen Initiativen verständlich, dennoch sind offenbar bestimmte Länder nicht sehr stark bemüht um die Umsetzung der Charta, und einzelne Aktionslinien kommen nur zaghaft voran.

De open coördinatiemethode lijkt hier te leiden tot een zekere zelfgenoegzaamheid: wanneer de positieve teneur van het verslag kan worden verklaard door werkelijk geboekte vooruitgang en goede initiatieven, neemt dat niet weg dat sommige landen zich niet sterk hebben betrokken bij de uitvoering van het Handvest en dat voor bepaalde actielijnen slechts een schamele vooruitgang werd geboekt.


– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Unabhängig vom Schicksal dieses Rechtsakts steht doch fest, dass das Parlament offenbar sehr gespalten ist, und so sollten wir – um mit den Worten eines spanischen Klassikers zu sprechen – manchmal sagen, was wir fühlen, und fühlen, was wir sagen, wenn wir einem unannehmbaren Druck ausgesetzt sind, so berechtigt er auch sein mag.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ongeacht het lot dat deze wetgeving beschoren is – want, zoals een Spaanse klassiek ooit zei, het Parlement is kennelijk erg verdeeld over deze kwestie -, moeten we soms ronduit zeggen waar het op staat wanneer druk wordt uitgeoefend op een manier die onaanvaardbaar is, ook al is die inhoudelijk nog zo gegrond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele der besten europäischen Forscher sind offenbar sehr daran interessiert, in ein anderes Land, besonders in die Vereinigten Staaten, abzuwandern.

De beste Europese onderzoekers schijnen er in veel gevallen op gebrand te zijn om elders heen te trekken, met name naar de Verenigde Staten.


Der Internationale Fonds zur Entschädigung der durch Kohlenwasserstoffe verursachten Umweltschäden (FIPOL) geht bei der Entschädigung der Opfer offenbar sehr zögerlich vor, jedenfalls sind die Mittel, die er bereitstellen will, nicht ausreichend.

Het Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, IOPCF, stelt zich terughoudend op bij het uitkeren van vergoedingen aan de slachtoffers.


Der Internationale Fonds zur Entschädigung der durch Kohlenwasserstoffe verursachten Umweltschäden (FIPOL) geht bei der Entschädigung der Opfer offenbar sehr zögerlich vor, jedenfalls sind die Mittel, die er bereitstellen will, nicht ausreichend.

Het Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, IOPCF, stelt zich terughoudend op bij het uitkeren van vergoedingen aan de slachtoffers.


Offenbar sind nur in sehr wenigen Fällen besondere Rechtsänderungen (in Form von Abänderungen der geltenden Texte oder von neuen Rechtsvorschriften) notwendig.

Het ziet ernaar uit dat slechts in enkele gevallen specifieke wetswijzigingen (in de vorm van wijzigingen in bestaande teksten of nieuwe wetgeving) nodig zullen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : sind offenbar sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind offenbar sehr' ->

Date index: 2021-05-07
w