Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind nur sehr vage definiert " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass gemäß der Variante Abis die Zugangsstraße zur Sandgrube auf unterschiedlichen Fahrebenen durchgeführt werden kann, sodass kein kommunaler Verkehrsweg durchquert wird; dass unter diesen Bedingungen, da die Verkehrswege eingeschlossen sind, diese keinen visuellen Impakt haben werden und deren Lärmbelastung nur sehr gering wird;

Overwegende dat de toegangsweg tot de zandgroeve volgens variante A1bis zonder kruising uitgevoerd zal kunnen worden zodat geen enkele gemeenteweg overgestoken dient te worden; dat onder die voorwaarden, met een ingegraven weg, de visuele impact ervan bijna nul zal zijn en de geluidsimpact minimaal;


Beide dieser Kategorien sind nur sehr vage definiert.

Beide categorieën zijn zeer losjes gedefinieerd.


Diese Begriffe sind nicht eindeutig definiert und beziehen sich auf zelluläre Basisstationen mit unterschiedlichen, in folgender Reihenfolge abnehmenden Leistungswerten: Makro, Mikro, Piko, Femto. Insbesondere Femtozellen sind sehr klein und haben Basisstationen mit den niedrigsten Leistungswerten, die üblicherweise in Innenräumen genutzt werden.

Deze termen zijn niet eenduidig gedefinieerd en hebben betrekking op cellulaire basisstations met verschillende vermogensniveaus die afnemen in de volgende volgorde: macro, micro, pico en femto. Femtocellen in het bijzonder zijn kleine basisstations met het laagste vermogensniveau, die meestal binnenshuis worden gebruikt.


38. erinnert daran, dass die Bank für Vorhaben in den Mitgliedstaaten Globaldarlehen in Höhe von insgesamt 10,5 Milliarden EUR bereitgestellt hat; bedauert, das diese Globaldarlehen sehr vage definiert sind; fordert die unabhängige Beurteilungsabteilung der EIB, den Prüfungsausschuss und, nach Maßgabe seiner Kompetenzen, den Rechnungshof auf, Zweck und Endbegünstigte der Darlehen sowie die Auswahlkriterien für die Banken in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und dem Parlament im nächsten Jahresbericht hierüber Bericht zu erstatten;

38. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer, binnen het kader van haar bevoegdheden, om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende ...[+++]


35. erinnert daran, dass die Bank für Vorhaben in den Mitgliedstaaten Globaldarlehen in Höhe von insgesamt 10,5 Milliarden EUR bereitgestellt hat; bedauert, das diese Globaldarlehen sehr vage definiert sind; fordert die unabhängige Beurteilungsabteilung der EIB, den Prüfungsausschuss und den Rechnungshof auf, Zweck und Endbegünstigte der Darlehen sowie die Auswahlkriterien für die Banken in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und dem Parlament im nächsten Jahresbericht hierüber Bericht zu erstatten;

35. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende jaarverslag;


14. erinnert daran, dass die Bank für Vorhaben in den Mitgliedstaaten Globaldarlehen in Höhe von insgesamt 10,5 Milliarden EUR bereitgestellt hat; bedauert, das diese Globaldarlehen sehr vage definiert sind; fordert die unabhängige Beurteilungsabteilung der EIB, den Prüfungsausschuss und den Rechnungshof auf, Zweck und Endbegünstigte der Darlehen sowie die Auswahlkriterien für die Banken in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und dem Parlament im nächsten Jahresbericht hierüber Bericht zu erstatten;

14. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende jaarverslag;


Eine Reihe von Interessenträgern gibt jedoch zu Bedenken, dass trotz der derzeitigen Schutzregelung Umweltangaben nach wie vor unverantwortlich verwendet werden und oft sehr allgemein, vage und ungenau formuliert sind.[92] Verbraucherschutzverbände[93] weisen darauf hin, dass es zudem schwer ist, den Wahrheitsgehalt dieser Aussagen zu überprüfen, insbesondere im Energie-, Kosmetik-, Fahrzeug- und Waschmittelsektor.

Een aantal belanghebbenden suggereerde echter dat hoewel er momenteel een wettelijk vangnet is, milieuclaims nog altijd niet op een verantwoordelijke manier worden gebruikt en vaak zeer algemeen, vaag en niet goed omschreven zijn[92]. Consumentenorganisaties[93] geven aan dat het bovendien moeilijk is om de betrouwbaarheid van deze claims te controleren, vooral bij energie, cosmetica, auto's en detergenten.


- in einem oder mehreren der betrachteten Zeiträume treten im Durchschnitt sehr wenige Schallereignisse auf (beispielsweise weniger als ein Schallereignis pro Stunde, wobei ein Schallereignis definiert werden kann als Schall, der weniger als 5 Minuten anhält; Beispiele sind der Lärm eines vorbeifahrenden Zuges oder eines vorbeifliegenden Flugzeugs).

- in één of meer perioden, is het gemiddelde, aantal gebeurtenissen zeer gering (bijvoorbeeld minder dan één geluidspiek per uur, waarbij een geluidspiek kan worden gedefinieerd als lawaai dat minder dan vijf minuten aanhoudt; een voorbeeld hiervan is het lawaai van passerende treinen of vliegtuigen).


Die von der Fischerei abhängigen Gebiete werden in Artikel 4 Absatz 8 nur äußerst vage definiert; dies führt zu einem sehr großen Ermessensspielraum, was nicht ratsam ist.

De definitie in artikel 4, lid 8, van de gebieden die van de visserij afhankelijk zijn, is uitermate vaag, waardoor een niet bepaald wenselijke mate van eigen invulling mogelijk is.


Die Informationsquellen sind immer noch zu sehr verstreut. Die Informationen werden nach wie vor nur in sehr unregelmäßigen Abständen erfaßt und die Indikatoren ungenau definiert.

De informatiebronnen blijven erg versnipperd, de verzamelperiodiciteit en de definitie van de indicatoren blijven erg variabel en vaag.


w