Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind nun gezwungen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sind nun gezwungen, den Kommissionsvorschlag von 2008 zur Grundlage zu nehmen.

Het Parlement is nu verplicht te handelen op basis van het Commissievoorstel van 2008.


Wenn ein Verbraucher diese Zusatzleistungen nicht in Anspruch nehmen will, war er bisher oft gezwungen, das entsprechende Häkchen wegzuklicken. Mit der neuen Richtlinie sind vorab ausgewählte Kaufoptionen nun überall in der Europäischen Union verboten.

Op grond van de nieuwe richtlijn worden reeds aangevinkte vakjes in de EU verboden.


Die Landwirte sind nun zu einer neuen Aussaat gezwungen und es wird Monate dauern, bevor ihre Produkte auf den Markt kommen.

De tuinders moeten nieuwe gewassen planten, en het zal nog maanden duren eer ze hun producten kunnen verhandelen.


Stimmen Sie uns zu, dass hier gilt: „Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus“ und dass die nördlichen Länder nun gezwungen sind, Solidarität zu zeigen?

Bent u het met ons eens dat hier de wal wellicht het schip kan keren, dat noordelijke landen nu gedwongen zijn solidair te zijn?


Zudem sind Frauen, die Dienstleistungen für Kinder- und Altenbetreuung, schulische Unterstützung usw. in Anspruch genommen haben, aufgrund von Leistungskürzungen nun gezwungen, ihren Arbeitsplatz von sich aus aufzugeben, um diese Dienstleistungen selbst zu übernehmen.

Vanwege de bezuinigingen op de diensten zijn vrouwen die profiteren van kinderopvang, hulp aan bejaarden, aanvullende onderwijsondersteuning enzovoort, vaak ook gedwongen om hun baan op te zeggen en zelf de zorgtaken weer op zich te nemen.


In ähnlicher Weise sind Unternehmen mit Niederlassungen in verschiedenen EU-Ländern möglicherweise gezwungen, in jedem Land separate Sachversicherungen mit unterschiedlichen Konditionen abzuschließen, anstatt sich mit einer einzigen Police absichern zu können. Auf diesen Bericht hin will die Europäische Kommission nun Verbraucher, Unternehmen und die Versicherungsbranche zu möglichen Lösungen konsultieren.

De Europese Commissie zal gevolg geven aan dit verslag door consumenten, ondernemingen en de verzekeringssector over eventuele oplossingen te raadplegen.


Wir sind daher gezwungen, einige Fragen zu stellen, und darum geht es in der Aussprache, die wir nun beginnen werden.

Wij zien het dan ook als onze plicht om enkele vragen te stellen, en daartoe dient het debat dat we gaan voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind nun gezwungen' ->

Date index: 2022-08-17
w