Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind nun endlich " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass die Meere und Ozeane nun endlich als wichtige Triebkräfte für die europäische Wirtschaft angesehen werden und ein beträchtliches Potenzial für Innovation, Wachstum und Beschäftigung bieten; in der Erwägung, dass dieses Potenzial jedoch nur verwirklicht werden kann, wenn bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind;

A. overwegende dat de zeeën en de oceanen eindelijk worden erkend als krachtige motoren van de Europese economie en dat zij een aanzienlijk potentieel inhouden op het gebied van innovatie, groei en werkgelegenheid; dat dit potentieel evenwel alleen kan worden gerealiseerd als is voldaan aan een aantal voorwaarden;


Wir sind endlich auf dem richtigen Weg – nun müssen wir ihn konsequent und entschlossen weiterverfolgen.“

We zijn eindelijk op de goede weg, nu moeten we consequent en vastberaden doorzetten".


Sie waren nur 50 Jahre lang vom Kommunismus entführt und sind nun endlich wieder zu uns zurückgekehrt.

Het is alleen zo dat het communisme ze gedurende 50 jaar gekidnapt had en dat ze nu eindelijk met ons zijn herenigd.


Gemeinsame Garantien in diesem Bereich, auf die wir seit Jahren warten, sind nun endlich in Vorbereitung.

Uiteraard worden gemeenschappelijke garanties op dit gebied voorbereid, maar we wachten daar nu al zoveel jaren op.


Nachdem der Euro nun endlich Einzug in die Geldbörsen der Verbraucher gehalten hat, sind bereits erhebliche Veränderungen im Verhalten von Unternehmen und Verbrauchern festzustellen.

De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.


Nachdem der Euro nun endlich Einzug in die Geldbörsen der Verbraucher gehalten hat, sind bereits erhebliche Veränderungen im Verhalten von Unternehmen und Verbrauchern festzustellen.

De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.


Wir sind uns zwar alle einig, daß der Schienentransport nun endlich wirklich entwickelt werden sollte und daß alles unternommen werden muß, um den Transport von der Straße auf die Schiene zu verlagern. Einige sind jedoch der Ansicht, daß wir dies am schnellsten mit einer vollständigen Liberalisierung erreichen können, während andere, zu denen ich gehöre, denken, daß berechtigter Anlaß besteht, vor einer Liberalisierung vor allem im Bereich des Personenverkehrs zunächst möglichst viele Garantien vorzusehen.

Wij zijn het er allemaal over eens dat het spoorvervoer eindelijk eens echt moet worden ontwikkeld en wij zijn unaniem van mening dat er alles aan moet worden gedaan om een begin te maken met de overstap van vervoer over de weg naar vervoer over het spoor. Een aantal van ons denken dat totale liberalisering dat mogelijk zal maken en bovendien de snelste methode vormt. Anderen daarentegen, onder wie ik, denken dat er alle reden is om zo veel mogelijk garanties in te bouwen alvorens tot liberalisering, en met name die van het reizigersvervoer, over te gaan.


Wir sind uns zwar alle einig, daß der Schienentransport nun endlich wirklich entwickelt werden sollte und daß alles unternommen werden muß, um den Transport von der Straße auf die Schiene zu verlagern. Einige sind jedoch der Ansicht, daß wir dies am schnellsten mit einer vollständigen Liberalisierung erreichen können, während andere, zu denen ich gehöre, denken, daß berechtigter Anlaß besteht, vor einer Liberalisierung vor allem im Bereich des Personenverkehrs zunächst möglichst viele Garantien vorzusehen.

Wij zijn het er allemaal over eens dat het spoorvervoer eindelijk eens echt moet worden ontwikkeld en wij zijn unaniem van mening dat er alles aan moet worden gedaan om een begin te maken met de overstap van vervoer over de weg naar vervoer over het spoor. Een aantal van ons denken dat totale liberalisering dat mogelijk zal maken en bovendien de snelste methode vormt. Anderen daarentegen, onder wie ik, denken dat er alle reden is om zo veel mogelijk garanties in te bouwen alvorens tot liberalisering, en met name die van het reizigersvervoer, over te gaan.


Nun wird außerdem endlich der Weg für den Rat frei, der Eröffnung von Verhandlungen zwischen der EU und den USA zuzustimmen, die nach wie vor unsere oberste Priorität sind".

Eindelijk kan de Raad toestemming verlenen om onderhandelingen tussen de EU en de VS aan te knopen, hetgeen toch onze hoogste prioriteit blijft".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind nun endlich' ->

Date index: 2021-10-18
w