Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist
Die Beratungen des Gerichts sind nicht öffentlich
Die Stellungnahmen sind nicht verbindlich
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Oppurtunistisch
Unzulässiger Beweis

Vertaling van "sind nicht eingetreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist | unzulässiger Beweis

niet ontvankelijk bewijs


die Stellungnahmen sind nicht verbindlich

adviezen zijn niet verbindend


die Beratungen des Gerichts sind nicht öffentlich

het Gerecht beraadslaagt in raadkamer | het Hof beraadslaagt in raadkamer


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wegen der unterschwelligen Risiken aus möglicherweise erforderlichen Reparaturmaßnahmen im Finanzsektor und der daraus resultierenden potenziellen Überschreitung des Referenzwerts in den Folgejahren empfahl die Kommission damals jedoch keine vorzeitige Aufhebung des Defizitverfahrens. Die Risiken sind nicht eingetreten, und Österreich hat für 2013 ein Defizit von 1,5 % des BIP gemeldet.

De Commissie heeft echter geen vroegtijdige stopzetting van de btp aanbevolen omdat eventuele herstelmaatregelen voor de financiële sector het risico inhielden dat het tekort de volgende jaren weer opliep tot meer dan 3 % van het bbp.


Die versprochenen Verbesserungen sind nicht eingetreten.“

De beloofde verbeteringen hebben zich niet voorgedaan".


„wesentliche Änderung der Umstände“ einen Anstieg der Absatzmengen in einer Erzeugniskategorie um mindestens 10 % in mindestens fünf Mitgliedstaaten, belegt durch Verkaufsdaten, die gemäß Artikel 5 Absatz 6 zu übermitteln sind, oder einen Anstieg des Niveaus der Verbreitung der Verwendung in der Verbrauchergruppe der unter 25-Jährigen um mindestens fünf Prozentpunkte in mindestens fünf Mitgliedstaaten in der jeweiligen Erzeugniskategorie, belegt durch den Eurobarometer-Sonderbericht 385 vom Mai 2012 oder durch gleichwertige Prävalenzstudien; eine wesentliche Änderung der Umstände gilt als nicht ...[+++]

28. „aanzienlijke verandering in de omstandigheden”: een stijging van het verkoopvolume per productcategorie van ten minste 10 % in ten minste vijf lidstaten, op basis van overeenkomstig artikel 5, lid 6, meegedeelde gegevens; of een verhoging van de gebruiksprevalentie in de groep consumenten jonger dan 25 jaar met ten minste vijf procentpunten in ten minste vijf lidstaten voor de respectieve productcategorie, op basis van de speciale Eurobarometer nr. 385 van mei 2012 of gelijkwaardige prevalentiestudies; een stijging van het verkoopvolume voor de productcategorie in de detailhandel van niet meer dan 2,5 % van de totale verkoop van t ...[+++]


Vor dem Inkrafttreten von Artikel 78 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 galt die Wartefrist von fünf Jahren folglich nicht, wenn die Widerrufung des Schuldenregelungsverfahrens aufgrund von Artikel 1675/15 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Gerichtsgesetzbuches ausgesprochen wurde, der den Fall betrifft, in dem der Schuldner « seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, ohne dass neue Umstände eingetreten sind, die die Anpassung oder Revision des Plans rechtfertigen ».

Vóór de inwerkingtreding van artikel 78 van de wet van 14 januari 2013 gold de wachttermijn van vijf jaar bijgevolg niet wanneer de herroeping van de aanzuiveringsprocedure werd uitgesproken op grond van artikel 1675/15, § 1, eerste lid, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek, dat het geval betreft waarin de schuldenaar « zijn verplichtingen niet nakomt, zonder dat zich nieuwe feiten voordoen die de aanpassing of herziening van de regeling rechtvaardigen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht nur ist die Dokumentation von 1939 nicht mehr zu prüfen, sondern mittlerweile sind bedeutende Veränderungen in der belgischen Landwirtschaft eingetreten.

Niet alleen is de documentatie over 1939 niet meer na te gaan, doch inmiddels zijn belangrijke veranderingen in de Belgische landbouw ingetreden.


In Abweichung von Absatz 1, 1° bis 3° kann die zuständige Behörde eine Orientierungsstudie auferlegen, wenn in Erscheinung tritt, dass bedeutsame Tatbestände eingetreten sind, die bei der Durchführung der vorherigen Studie, der Sanierungshandlungen und -arbeiten oder bei der Erteilung des Bodenkontrollscheins nicht berücksichtigt wurden oder es nicht werden konnten.

In afwijking van het eerste lid, 1° tot 3°, kan de administratie een oriënteringsonderzoek opleggen indien blijkt dat noemenswaardige elementen zijn ontstaan en dat die niet in overweging genomen werden of konden worden bij de uitvoering van het vorige onderzoek, de saneringshandelingen en -werken, of bij de afgifte van het bodemcontrolecertificaat.


Die niederländischen Behörden haben nicht auf das ergänzende Aufforderungsschreiben vom Juli 2006 geantwortet, in dem die Kommission auf Entwicklungen eingegangen ist, die nach der Übermittlung einer mit Gründen versehenen Stellungnahme im Juli 2005, d.h. nach Einleitung des Verfahrens, eingetreten sind (siehe IP/05/1014).

De Nederlandse autoriteiten hebben niet geantwoord op de aanvullende aanmaningsbrief van de Commissie van juli 2006, waarmee werd beoogd om in de loop van de procedure rekening te houden met de wijziging die in de Nederlandse regelgeving is aangebracht naar aanleiding van de toezending in juli 2005 van een met redenen omkleed advies (zie IP/05/1014).


Noch vor wenigen Jahren galten chinesische Werften als weltweite Bedrohung, die aber im großen und ganzen nicht eingetreten ist. Löhne und Kosten sind in den letzten Jahren erheblich gestiegen, ohne daß die nötige Leistungssteigerung zur Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit erreicht wurde.

Hoewel de Chinese werven enkele jaren geleden nog werden gezien als een wereldwijde bedreiging, zijn ze dat in werkelijkheid nooit echt geworden. De lonen en kosten zijn de afgelopen jaren aanzienlijk gestegen en dit is niet gepaard gegaan met een noodzakelijke verbetering van de productiviteit om het concurrentievermogen te waarborgen.


Das Erkennen wirtschaftlicher Vorteile Diese Wahrnehmung des Gemeinschaftsvorgehens, die sich im übrigen je nach Mitgliedstaat und Bevölkerungsschicht unterscheidet, wird durch die allgemeine Wirtschaftslage verstärkt, die zu der Ansicht veranlaßt, daß die vom Binnenmarkt erwarteten Effekte nicht eingetreten sind.

De perceptie van de economische voordelen Deze perceptie van het optreden van de Gemeenschap, die overigens verschilt per Lid-Staat en per bevolkingsgroep, wordt nog versterkt door de algemene economische toestand die de indruk wekt dat de verwachte effecten van de interne markt niet zijn ingelost.


Die Verhandlungen, die in eine entscheidende Phase eingetreten sind, zielen darauf ab, die in dem Cotonou-Abkommen festgelegten Handelspräferenzen für die AKP-Staaten bis Ende des Jahres durch Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zu ersetzen, da diese Handelspräferenzen sich nicht mit den Regeln der Welthandelsorganisation vereinbaren lassen.

De onderhandelingen, die een beslissende fase hebben bereikt, zijn bedoeld om voor het eind van het jaar de in de Overeenkomst van Cotonou vastgestelde handelspreferenties voor ACS-staten te vervangen door economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's), aangezien die handelspreferenties niet verenigbaar zijn met de regels van de Wereldhandelsorganisatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind nicht eingetreten' ->

Date index: 2023-05-21
w