Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind in letzter zeit fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Programmgestaltung der für das breite Publikum bestimmten Sender sind in letzter Zeit keine größeren Veränderungen festzustellen.

Het programma-aanbod van de algemene kanalen is de afgelopen jaren niet ingrijpend veranderd.


Während die 2015 ermittelten Herausforderungen nichts von ihrer Relevanz verloren haben, sind in letzter Zeit neue Herausforderungen für die Finanzintegration hinzugekommen, die eine Überprüfung der CMU-Agenda erforderlich machen.

De in 2015 vastgestelde uitdagingen zijn nog altijd even actueel, maar tegelijk hebben zich nieuwe uitdagingen voor de financiële integratie aangediend die nopen tot een herziening van de KMU-agenda.


Schutz von Informanten: Zahlreiche Fälle von Steuerhinterziehung und Steuervermeidung sind in letzter Zeit durch die Enthüllungen von Informanten ans Licht gekommen. Das Europäische Parlament und andere Gruppen der Zivilgesellschaft haben stärkere Maßnahmen zum Schutz derjenigen gefordert, die derartige Verfehlungen im Interesse der Öffentlichkeit publik machen.

Klokkenluiders beschermen: recentelijk zijn heel wat gevallen van belastingontduiking en -ontwijking aan het licht gebracht door initiatieven van klokkenluiders.Het Europees Parlement en maatschappelijke organisaties dringen aan op krachtigere maatregelen ter bescherming van wie dergelijke feiten in het algemeen belang in de openbaarheid brengt.


In letzter Zeit sind gewisse Fortschritte in Zusammenhang mit den europäischen Benchmarks zur Senkung des Anteils von Personen mit schlechten Leistungen in den Grundfertigkeiten zu verzeichnen (20 % im Jahr 2009 gegenüber einer Benchmark von unter 15 % bis zum Jahr 2020); auch die Teilnahme an der Früherziehung ist gestiegen (92 % im Jahr 2009 gegenüber einer Benchmark von 95 % bis 2020).

Recentelijk is enige vooruitgang geboekt ten opzichte van de Europese benchmarks die erop zijn gericht het aantal leerlingen dat inzake basisvaardigheden slecht presteert terug te dringen (20 % in 2009 ten opzichte van een benchmark van minder dan 15 % in 2020) alsmede bij het vergroten van de onderwijsparticipatie bij kleine kinderen (92 % in 2009 ten opzichte van een benchmark van 95 % in 2020).


In letzter Zeit konnten Fortschritte erzielt werden, doch reichen sie nicht aus.

Ondanks recentelijk geboekte successen is de vooruitgang onvoldoende.


Dank des Barcelona-Prozesses und dank der Nachbarschaftspolitik sind in letzter Zeit Fortschritte gemacht worden.

Dankzij het Barcelona-proces en het nabuurschapsbeleid hebben we de laatste tijd vooruitgang kunnen boeken.


Dank des Barcelona-Prozesses und dank der Nachbarschaftspolitik sind in letzter Zeit Fortschritte gemacht worden.

Dankzij het Barcelona-proces en het nabuurschapsbeleid hebben we de laatste tijd vooruitgang kunnen boeken.


− Frau Präsidentin, Frau Ratspräsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten! Staatsfonds sind zu wichtigen Akteuren im globalen Finanzsystem geworden, und sie sind in letzter Zeit zu Recht zunehmend in den Mittelpunkt des öffentlichen Interesses gerückt.

– (DE) Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, staatsinvesteringsfondsen zijn belangrijke spelers geworden in het mondiale financiële systeem en terecht trekken ze de laatste tijd steeds meer publieke aandacht.


Erstens: Man kann nicht sagen, dass in Russland die Demokratie, die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit oder die Pressefreiheit in letzter Zeit Fortschritte gemacht hätten.

Ten eerste: je kunt niet zeggen dat er in Rusland de laatste tijd vorderingen gemaakt zijn ten aanzien van democratie, mensenrechten, rechtsstaat en persvrijheid.


Das Europäische Parlament, die Kommission und die Mitgliedstaaten haben in letzter Zeit Fortschritte auf dem Weg zu einer gemeinsamen Terrorismusbekämpfung gemacht. Problematisch aber ist, dass viele der ergriffenen Maßnahmen nicht richtig in einzelstaatliche Rechtsvorschriften umgesetzt worden sind oder von einigen Mitgliedstaaten nicht innerhalb der zeitlichen Vorgaben angewandt werden.

Het Europees Parlement, de Commissie en de lidstaten hebben in de afgelopen tijd vooruitgang geboekt in de gemeenschappelijke strijd tegen het terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind in letzter zeit fortschritte' ->

Date index: 2023-01-20
w