Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind in diese vorschläge eingeflossen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung feststellt, dass die Vorschläge des Autors der Studie in dem Erlass vom 8. Mai 2014 in Betracht gezogen worden sind; dass diese Vorschläge darin bestehen, eine zusätzliche Vorschrift für die Bereiche vorzusehen, in denen die Absetzbecken gebaut werden, und die Grundstücke, die sich im trockenen Tal südlich des bestehenden Absetzbeckens befinden, nich ...[+++]

Overwegende dat de CWEDD opmerkt dat het besluit van 8 mei 2014 navolging heeft gegeven aan de voorstellen van de auteur van het onderzoek om enerzijds een bijkomend voorschrift toe te voegen voor de gebieden waar de bezinkingsbekkens moeten worden aangelegd en anderzijds de gronden gelegen in de droge glooiing bezuiden het bestaande bezinkingsbekken niet als ontginningsgebied op te nemen; dat een bezwaarindiener eveneens dat tweede voorstel bevestigt om die gronden niet als ontginningsgebied op te nemen;


Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten sind aufgerufen, diese Vorschläge so bald wie möglich anzunehmen, damit Europa die Möglichkeiten der Digitalisierung voll ausschöpfen kann.

Het Europees Parlement en de lidstaten worden aangemoedigd om deze voorstellen zo spoedig mogelijk goed te keuren, zodat Europa de digitale kansen ten volle kan grijpen.


Drei Jahre Konsultationen, öffentliche Veranstaltungen und private Zusammenkünfte sind in diese Vorschläge eingeflossen — darunter auch zwei öffentliche Großveranstaltungen mit 1000 Teilnehmern im Juni.

Drie jaar van overleg, openbare evenementen en privé-bijeenkomsten zijn aan deze voorstellen voorafgegaan, met inbegrip van twee grote openbare evenementen in juni met 1 000 deelnemers.


Falls ein Bericht zu dem Ergebnis kommt, dass unzureichende Fortschritte im Hinblick auf das Erreichen der in jener Richtlinie festgelegten nationalen Richtziele gemacht worden sind, gehen diese Vorschläge auf die Ziele unter quantitativem und qualitativem Aspekt ein.

Indien een verslag concludeert dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt bij het behalen van de nationale indicatieve streefwaarden, zoals vastgelegd bij deze richtlijn, moeten deze voorstellen betrekking hebben op het niveau en de aard van de streefwaarden.


Falls ein Bericht zu dem Ergebnis kommt, dass unzureichende Fortschritte im Hinblick auf das Erreichen der in jener Richtlinie festgelegten nationalen indikativen Ziele gemacht worden sind, gehen diese Vorschläge auf diese Ziele unter quantitativem und qualitativem Aspekt ein.

Indien in een verslag wordt geconcludeerd dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt bij het behalen van de nationale indicatieve streefwaarden, zoals vastgelegd bij die richtlijn, moeten deze voorstellen betrekking hebben op het niveau en de aard van de streefwaarden.


Falls der Bericht zu dem Ergebnis kommt, dass nicht ausreichende Fortschritte im Hinblick auf das Erreichen der nationalen Richtziele gemacht worden sind, gehen diese Vorschläge auf die Ziele unter quantitativem und qualitativem Aspekt ein.

Indien het verslag concludeert dat onvoldoende vooruitgang is gemaakt bij het behalen van de nationale indicatieve streefwaarden, behandelen deze voorstellen het niveau en de aard van de streefwaarden.


Diese Vorschläge ersetzen die früheren Vorschläge der Kommission aus dem Jahr 1989, die im Rat seit Jahren nicht erörtert worden sind.

De nieuwe voorstellen vervangen eerdere voorstellen van de Commissie op dit gebied, die dateren uit 1989 en al verscheidene jaren niet meer door de Raad zijn behandeld.


Die Fortschritte, die seither in den Verhandlungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat sowie bei den Konsultationen mit anderen Interessenträgern (wie UNHCR und Nichtregierungsorganisationen) erzielt wurden, sind in die heute vorgelegten geänderten Vorschläge eingeflossen.

In de huidige voorstellen is rekening gehouden met de vooruitgang die is geboekt tijdens de onderhandelingen in het Europees Parlement en de Raad en bij de overlegrondes met ander betrokkenen (zoals het UNHCR en ngo's).


Die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses, die derzeit mit diesem Vorschlag befaßt sind, werden ebenfalls für Anfang 1994 erwartet. - Vorschlag für eine Richtlinie über ein gemeinsames System einer Quellensteuer auf Zinsen (Besteuerung von Sparerträgen) Ziel dieses Vorschlags ist es, eine Mindestbesteuerung der Sparerträge aller Gebietsansässigen der Gemeinschaft sicherzustellen.

Het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité behandelen thans dit voorstel en zullen begin 1994 advies uitbrengen. - Voorstel voor een richtlijn betreffende een gemeenschappelijk stelsel van bronheffing op rente (belasting op spaaropbrengsten) Dit voorstel beoogt een minimum-belasting op spaaropbrengsten voor alle inwoners van de Gemeenschap te waarborgen.


Ein ausgedehnter Gedankenaustausch ergab, daß die Voraussetzungen für die Annahme dieses Vorschlags noch nicht erfüllt sind; der Rat beauftragte daher den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Vorschlag weiterzuprüfen und nach einer marktgerechteren Lösung zu suchen.

Na een langdurige gedachtenwisseling bleek dat de voorwaarden voor de aanneming van het voorstel niet vervuld waren ; de Raad droeg het Speciaal Comité Landbouw derhalve op de bespreking ervan voort te zetten om een beter aan de marktrealiteit aangepaste oplossing te zoeken.


w