Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «sind ihre meinungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem heute veröffentlichten Bericht mit den ersten Ergebnissen sind die Einschätzungen der Europäer zur derzeitigen Wirtschaftslage und deren Sorgen sowie ihre Meinungen zur Krise und zur Strategie Europa 2020 zu entnehmen.

Het verslag met de eerste resultaten wordt vandaag gepubliceerd en schetst het beeld dat de Europeanen van de huidige economische situatie hebben, evenals hun voornaamste zorgen over de toekomst en hun mening over de crisis en de Europa 2020-strategie.


1. merkt an, dass politische Parteien – und die mit ihnen verbundenen politischen Stiftungen – wesentliche Instrumente einer parlamentarischen Demokratie sind, da sie den Abgeordneten Rechenschaft abverlangen, dazu beitragen, den politischen Willen der Bürger herauszubilden, politische Programme auflegen, Kandidaten schulen und auswählen, den Dialog mit den Bürgern pflegen und den Bürgern die Möglichkeit geben, ihre Meinungen zum Ausdruck zu bringen;

1. merkt op dat politieke partijen, en de hiermee verbonden politieke stichtingen, essentiële instrumenten van een parlementaire democratie zijn: ze vragen rekenschap aan parlementsleden, helpen vorm te geven aan de politieke wil van de burgers, stellen politieke programma's op, trainen en selecteren kandidaten, onderhouden de dialoog met de burgers en stellen burgers in staat hun mening te uiten;


Die interessierten Kreise sind aufgefordert, ihre Meinungen bezüglich bestehender Hindernisse, Anforderungen, der möglichen Abstufung von Sicherheitsniveaus und Erwartungen an die Normung zu formulieren.

Belanghebbende partijen worden verzocht hun mening te geven over bestaande belemmeringen, eisen inzake veiligheid, mogelijke gradatie in veiligheidsniveaus en verwachtingen inzake standaardisering


Als Mitglied des Europäischen Rates und durch meine starke Einbindung in den Verfassungsprozess sind Ihre Meinungen für mich von großem Interesse.

Het is voor mij als lid van de Europese Raad, en omdat ik zozeer betrokken ben geweest bij de Grondwet, nuttig om uw standpunten te vernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Mitglied des Europäischen Rates und durch meine starke Einbindung in den Verfassungsprozess sind Ihre Meinungen für mich von großem Interesse.

Het is voor mij als lid van de Europese Raad, en omdat ik zozeer betrokken ben geweest bij de Grondwet, nuttig om uw standpunten te vernemen.


Ratings sind Meinungen – es sind nützliche Meinungen, es sind Expertenmeinungen, aber es sind eben nur Meinungen, das heißt, es sind die Anleger selbst, die die volle Verantwortung für ihre Anlageentscheidungen übernehmen müssen.

Ratings zijn oordelen, zinvolle oordelen, deskundige oordelen, maar slechts oordelen, dus het is aan de investeerders om de volledige verantwoordelijkheid te nemen voor hun investeringsbesluiten.


Die Teilnehmer tauschten auch ihre Meinungen über Probleme mit den technischen Maßnahmen bei der Anbringung von Vorrichtungen wie Fluchtfenstern oder Sortiergittern, die zur Verbesserung der Selektivität und zur Reduzierung der Rückwürfe bestimmt sind.

De deelnemers wisselden ook van mening over de problemen die de technische maatregelen opleverden bij de invoering van vistuig zoals panelen met vierkante mazen, die ontworpen zijn om de selectiviteit te verbeteren en ongewenste bijvangst te beperken.


24. erinnert den Rat an seine oben erwähnte Entschließung vom 16. März 2006, in der die Schaffung des UNHRC begrüßt und die Europäische Union aufgefordert wurde, eine Pionierrolle in dieser Institution zu spielen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schaffung eines Mechanismus, um Sondersitzungen als Reaktion auf dringende Krisen und Menschenrechtsverletzungen einzuberufen; ist allerdings darüber besorgt, dass die Sondersitzungen des UNHRC bereits zu einem hohen Grad politisiert sind; fordert in diesem Zusammenhang die Beibehaltung und die Wahrung der Unabhängigkeit der "Sonderverfahren"; begrüßt die Schaffung eines universellen Mech ...[+++]

24. herinnert de Raad aan zijn bovengenoemde resolutie van 16 maart 2006, waarin de oprichting van de UNHRC wordt verwelkomd en de EU wordt opgeroepen een voortrekkersrol te spelen binnen dat instituut; toont zich in dit verband verheugd over de instelling van een mechanisme voor het beleggen van bijzondere bijeenkomsten om urgente crises en schendingen van de mensenrechten aan te kunnen pakken; maakt zich echter zorgen over de reeds hoge mate van politisering van de bijzondere bijeenkomsten van de UNHRC; roept binnen dit kader op tot het handhaven van de "speciale procedures" en tot bescherming van de autonomie daarvan; is ingenomen ...[+++]


Um die gegenwärtige schwierige Situation zu überwinden, ist ein offener Dialog von größter Bedeutung, an dem alle politischen Akteure beteiligt sind, gegebenenfalls, insbesondere im Rahmen des Europäischen Beschäftigungspakts, auch die europäischen Sozialpartner, um Informationen und Meinungen zu politischen Fragen auszutauschen, und ein Klima des gegenseitigen Vertrauens in die Fähigkeit der politischen Entscheidungsträger zu schaffen, auf ihre jeweilige ...[+++]

Om de huidige moeilijke omstandigheden te boven te komen, dient een open dialoog tot stand te worden gebracht tussen alle beleidsactoren, waaronder steeds wanneer dat nodig is de Europese sociale partners, met name in het kader van het Europees werkgelegenheidspact, teneinde informatie en standpunten uit te wisselen, en een klimaat van wederzijds vertrouwen in het vermogen van de beleidsvormers om hun respectieve toezeggingen gestand te doen, te creëren.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     sind ihre meinungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind ihre meinungen' ->

Date index: 2024-08-29
w