Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind hierfür überaus wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rückmeldungen der jungen Menschen und der Organisationen, die die Werte und Ziele des Solidaritätskorps umsetzen, sind hierfür überaus wichtig.“

De feedback van jongeren en organisaties die de waarden en idealen van het korps in de praktijk brengen, is van cruciaal belang".


Die vorgestellten Zielsetzungen sind zwar überaus wichtig, werden in weiten Teilen jedoch nicht durch konkrete Zielvorgaben und die Entwicklung einer finanziellen Perspektive zur Untermauerung des Prozesses konkretisiert.

Hoewel de gepresenteerde doelstellingen op zichzelf zeer relevant zijn, zijn ze voor een groot deel niet geconcretiseerd en onderbouwd met streefcijfers en een financieel perspectief.


Hochschulen[1] sind damit überaus wichtige Partner bei der Umsetzung der Strategie der Europäischen Union zur Förderung und Aufrechterhaltung des Wachstums.

Hogeronderwijsinstellingen[1] zijn aldus cruciale partners bij de uitvoering van de strategie van de Europese Unie om de economische groei te bevorderen en in stand te houden.


Wenn verschiedene Faktoren gleichzeitig gegeben sind, etwa Infrastruktureinrichtungen, qualifizierte Mitarbeiter und Know-how, Forschungs- und Technologiezentren sowie Unternehmen mit Innovationspotenzial, ist es für die Innovationsleistung überaus wichtig, dass Kompetenzcluster gebildet werden.

De ontwikkeling van kennisclusters, in geval van een samenloop van factoren zoals infrastructuren, beschikbaarheid van vaardigheden en expertise, onderzoeks- en technologiecentra, en ondernemingen met innovatiepotentieel, is voor de innovatieprestaties van het allergrootste belang.


20. betont, dass für die Europa-2020-Strategie ein wahrhaft territorialer Ansatz gewählt werden muss, um die staatlichen Maßnahmen und Investitionen auf unterschiedliche territoriale Gegebenheiten und besondere Bedürfnisse zuzuschneiden; weist darauf hin, wie überaus wichtig es ist, dass der allgemeine Ansatz der Europa-2020-Strategie und der territoriale Ansatz der territorialen Agenda 2020 (TA 2020) überbrückt werden; ist der Auffassung, dass auf freiwilliger Basis festgelegte maßgeschneiderte regionale Europa-2020-Ziele möglich sein und auf regionaler Ebene diskutiert werden sollten, ohne da ...[+++]

20. benadrukt dat er een werkelijk territoriale aanpak van de Europa 2020-strategie nodig is om de overheidsingrepen en -investeringen af te stemmen op verschillende territoriale kenmerken en specifieke behoeften; acht het van cruciaal belang dat de algemene aanpak van de Europa 2020-strategie aansluit bij de territoriale aanpak van de Territoriale Agenda 2020 (TA 2020); meent verder dat nagedacht en gedebateerd moet worden over op maat gesneden vrijwillige regionale Europa 2020-doelstellingenen, evenwel zonder extra administratieve lasten in de praktijk; benadrukt dat dergelijke op maat gesneden vrijwillige regionale doelstellingen moeten aansluiten bij de overkoepelende structuur van de strategie en binnen een vantevoren afgebakend kad ...[+++]


Was neue Pläne angeht, so sind Folgeneinschätzungen überaus wichtig, und zwar sowohl im Hinblick auf die ökologischen als auch die sozioökonomischen Auswirkungen – und sie sind nicht als eine Verzögerungstaktik oder Ausrede gedacht, sondern sollen dazu dienen, Klarheit zu schaffen.

Wel zijn bij nieuwe plannen effectrapportages van groot belang, zowel voor de ecologische als voor de sociaaleconomische gevolgen, niet als vertraagtechniek, niet als excuus, maar om duidelijkheid te scheppen.


Was neue Pläne angeht, so sind Folgeneinschätzungen überaus wichtig, und zwar sowohl im Hinblick auf die ökologischen als auch die sozioökonomischen Auswirkungen – und sie sind nicht als eine Verzögerungstaktik oder Ausrede gedacht, sondern sollen dazu dienen, Klarheit zu schaffen.

Wel zijn bij nieuwe plannen effectrapportages van groot belang, zowel voor de ecologische als voor de sociaaleconomische gevolgen, niet als vertraagtechniek, niet als excuus, maar om duidelijkheid te scheppen.


Allerdings sind konkrete Zahlen bei der Entscheidung, hybride Finanzgestaltungen und missbräuchliche steuerliche Praktiken zu bekämpfen, nicht ausschlaggebend. Entscheidend sind vielmehr für den Binnenmarkt überaus wichtige Faktoren – Wettbewerb, wirtschaftliche Effizienz, Transparenz und Fairness.

De cijfers in kwestie zijn echter niet doorslaggevend bij de beslissing om constructies met hybride financieringsvormen en fiscale misbruiken te bestrijden; factoren die de interne markt zeer ten goede zouden komen en in dit verband wel een beslissende rol spelen, zijn daarentegen concurrentie, economische efficiency, transparantie en billijkheid.


53. betont, wie überaus wichtig eine hochwertige Bildung für die weitere gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung Serbiens sowie für den Abbau der hohen Arbeitslosigkeit im Lande, insbesondere bei der Jugend, ist; fordert die staatlichen Stellen auf, sich aktiv dafür einzusetzen, dass die Jugendlichen den Wert der Bildung erkennen, sowie mehr in die Hochschulbildung zu investieren; betont, wie wichtig öffentliche Investitionen in die Anstellung von Universitätsabgängern sind, um die Effizienz d ...[+++]

53. onderstreept het fundamentele belang van goed onderwijs voor de verdere sociale en economische ontwikkeling van Servië en voor de vermindering van de hoge werkloosheid in het land, met name onder de jeugd; roept de autoriteiten op aan actief de waarde van het onderwijs onder de jeugd te bevorderen, alsook om meer te investeren in hoger onderwijs; benadrukt dat de overheid in de aanwerving van universitair geschoolden moet investeren om over een efficiëntere overheidssector te kunnen beschikken en verdere braindrain te voorkomen, die de ontwikkeling van het land op lange termijn ernstig in de weg staat;


Die zwei Themenkomplexe, die darin zur Sprache kommen, sind zweifellos überaus wichtig und erfordern noch zahlreiche Folgemaßnahmen seitens der Kommission.

Het is duidelijk dat de twee aangehaalde thema’s beide bijzonder belangrijk zijn en ook veel opvolgingswerk van de Commissie zullen vergen.


w