Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind geeignete beschwerdeverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sind

alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel kunnen beinvloeden


Abgaben,die geeignet sind,andere Produktionen mittelbar zu schuetzen

belastingen,door welke andere produkties zijdelings worden beschermd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedes EU-Land muss sicherstellen, dass geeignete Beschwerdeverfahren an Bord vorgesehen sind.

Elk EU-land moet ervoor zorgen dat er geschikte klachtenprocedures voor schepen worden beschreven.


5. Jeder Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass in den innerstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften geeignete Beschwerdeverfahren an Bord vorgesehen sind, die den Anforderungen der Absätze 1 bis 3 dieses Artikels genügen.

5. Elke lidstaat ziet erop toe dat in zijn nationale wet- en regelgeving passende klachtenprocedures voor klachten aan boord zijn opgenomen om te voldoen aan de vereisten van lid 1 (nieuw) tot en met 3 (nieuw) van dit artikel.


Es sind geeignete Beschwerdeverfahren gegen Entscheidungen vorzusehen, die als Ergebnis solch einer Beurteilung getroffen werden.

Er wordt voorzien in passende procedures om in beroep te gaan tegen beslissingen die naar aanleiding van het resultaat van de toetsing zijn genomen.


17. vertritt die Ansicht, dass der ansatzbezogene Übergang von modalen zu intermodalen EU-Passagierrechten sich nur dann als erfolgreich zeigen wird, wenn die zugänglichen Beschwerdeverfahren, alternativen Streitbeilegungsverfahren und Verbraucherbeschwerdezentren nicht nur mit den erforderlichen personellen und ökonomischen Ressourcen ausgestattet, sondern untereinander auch umfassend verlinkt sind, um es den Reisenden zu ermöglichen, schnelle, kostengünstige und geeignete ...[+++]

17. is van mening dat de overschakeling van een modale naar een intermodale benadering van de rechten van EU-passagiers alleen succesvol kan zijn als zij gepaard gaat met klachtenprocedures, mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting en consumentenklachtencentra die niet alleen over het nodige personeel en de nodige financiële middelen beschikken maar ook volledig aan elkaar gekoppeld zijn, zodat passagiers snel en goedkoop een adequate rechtzetting kunnen verkrijgen in zaken aangaande de kwaliteit van de dienstverlening of de omstandigheden waarmee zij tijdens hun reis te maken krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erlässt die Europäische Investitionsbank eine umfassende interne Regelung zur Einführung eines Beschwerdeausschusses, der ‐ ohne eine Anhörung oder eine Zeugenvernehmung durchführen zu können ‐ befugt ist, die Entscheidungen der das Personal Beurteilenden anhand von Kriterien zu prüfen, die präziser und nicht mit denen vergleichbar sind, die die Anstellungsbehörde im Rahmen des Beamtenstatuts anwenden kann, ist diese Regelung geeignet, eine entsprechende Anwendung der Regeln über das durch Art. 90 des Statuts eingerichtete ...[+++]

Wanneer de Europese Investeringsbank een volledige interne regeling vaststelt waarbij een beroepscomité wordt ingesteld dat bevoegd is om, zonder te kunnen overgaan tot een terechtzitting of een getuigenverhoor, de besluiten van beoordelaars van personeelsleden te onderzoeken aan de hand van controlecriteria die niet kunnen worden vergeleken met en nauwkeuriger zijn dan de criteria die door het tot aanstelling bevoegd gezag kunnen worden gehanteerd in het kader van het Ambtenarenstatuut, kan deze regeling de toepassing naar analogie van de regels die de bij artikel 90 van het Statuut ingestelde klachtprocedure beheersen, uitsluiten.


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass in seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften geeignete Beschwerdeverfahren an Bord vorgesehen sind, die den Anforderungen der Regel 5.1.5 entsprechen.

Elke lidstaat draagt zorg dat in zijn nationale wet- en regelgeving passende klachtenprocedures voor klachten aan boord zijn opgenomen om te voldoen aan de vereisten van voorschrift 5.1.5.


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass in seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften geeignete Beschwerdeverfahren an Bord vorgesehen sind, die den Anforderungen der Regel 5.1.5 entsprechen.

Elke lidstaat draagt zorg dat in zijn nationale wet- en regelgeving passende klachtenprocedures voor klachten aan boord zijn opgenomen om te voldoen aan de vereisten van voorschrift 5.1.5.


Bei Regelungen, mit denen die Treibhausgasemissionseinsparung gemessen wird, müssen zudem die methodischen Anforderungen des Anhangs V eingehalten werden. Im Falle von Flächen im Sinne des Artikels 17 Absatz 3 Buchstabe b Ziffer ii, die einen hohen Wert hinsichtlich der biologischen Vielfalt haben, müssen die Verzeichnisse dieser Flächen angemessenen Standards der Objektivität und Kohärenz mit international anerkannten Standards entsprechen, wobei geeignete Beschwerdeverfahren vorzusehen sind.

Systemen voor het meten van broeikasgasemissiereducties voldoen ook aan de methodologische eisen van bijlage V. De lijsten van gebieden met een grote biodiversiteit als bedoeld in artikel 17, lid 3, onder b), ii), voldoen aan passende normen inzake objectiviteit en coherentie met op internationaal niveau erkende standaarden en voorzien in beroepsprocedures.


(3) Die nationalen Kontaktstellen in den Behandlungsmitgliedstaaten helfen den Patienten, ihre Rechte zu schützen, indem sie ihnen gemäß den nationalen gesetzlichen Bestimmungen unter anderem über Fernzugriff auf elektronischem Weg Informationen über die Gesundheitsdienstleister zur Verfügung stellen, einschließlich – auf Anfrage – der Informationen über die Berechtigung eines konkreten Dienstleisters zur Erbringung von Leistungen oder über Beschränkungen seiner Tätigkeit, Informationen nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a und Informationen über den Schutz persönlicher Daten, die Zugänglichkeit zu Gesundheitseinrichtungen für Menschen mit Behinderungen, Informationen über Patientenrechte, Beschwerdeverfahren ...[+++]

3. De nationale contactpunten in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, ondersteunen de patiënten met betrekking tot de bescherming van hun rechten, door hun informatie te verstrekken, onder andere informatie die op afstand toegankelijk is langs elektronische weg, over de zorgaanbieders, waaronder, op hun verzoek, informatie over het recht van een specifieke zorgaanbieder om diensten te verlenen of mogelijke beperkingen ten aanzien van zijn praktijk, de in artikel 4, lid 2, onder a), bedoelde informatie, informatie over de bescherming van persoonsgegevens en de mate van toegankelijkheid van gezondheidsvoorzieningen voor personen met een handicap, en informatie over patiëntenrechten, klachtenregelingen en rechtsmiddelen overeenkomstig ...[+++]


Jedes EU-Land muss sicherstellen, dass geeignete Beschwerdeverfahren an Bord vorgesehen sind.

Elk EU-land moet ervoor zorgen dat er geschikte klachtenprocedures voor schepen worden beschreven.




D'autres ont cherché : sind geeignete beschwerdeverfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind geeignete beschwerdeverfahren' ->

Date index: 2022-07-23
w