Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind fragen aufgekommen " (Duits → Nederlands) :

Es sind Fragen aufgekommen, wann Rückerstattungen oder Minderungen künftiger Beitragszahlungen als verfügbar betrachtet werden sollten, vor allem dann, wenn Mindestdotierungsverpflichtungen bestehen.

Er zijn vragen gerezen over wanneer terugbetalingen of verlagingen van toekomstige bijdragen als beschikbaar moeten worden beschouwd, met name als een minimaal vereiste dekkingsgraad bestaat.


E. in der Erwägung, dass die Kommission im Zusammenhang mit der Migration die Rechtsvorschriften Ungarns – und die der weiteren Mitgliedstaaten – und deren Umsetzung mit Blick auf ihre Vereinbarkeit mit dem EU-Besitzstand in den Bereichen Asyl und Grenzen und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bewertet hat; in der Erwägung, dass im Zuge dieser Bewertung eine Reihe von Bedenken und Fragen bezüglich Inhalt und Umsetzung aufgekommen sind;

E. overwegende dat de Commissie de wetgeving van Hongarije – en van de andere lidstaten – inzake migratie, en de tenuitvoerlegging ervan heeft beoordeeld aan de hand van de verenigbaarheid met het EU-acquis inzake asiel en grenzen, en met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; overwegende dat in deze beoordeling een aantal bezwaren en vragen naar voren kwam over de inhoud en de tenuitvoerlegging;


- Herr Präsident! Es sind zwei Fragen aufgekommen, die sich nicht speziell auf dieses Thema beziehen, aber ich möchte gerne die Gelegenheit dazu nutzen, trotzdem kurz auf diese einzugehen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn twee vragen naar voren gebracht die niet echt in verband staan met deze kwestie, maar ik wil toch graag van de gelegenheid gebruikmaken om hier kort iets over te zeggen.


Viele weitere Fragen sind in dieser Debatte aufgekommen: das Problem der Steuerung der Migrationsströme, die Diskriminierung der Frauen, die schwerwiegenden Umweltprobleme des Mare Nostrum, der Dialog zwischen den drei monotheistischen Religionen, die Notwendigkeit einer lokalen und regionalen Zusammenarbeit, der Kampf gegen den Terrorismus, die Kontrolle der Massenvernichtungswaffen, die Mitwirkung der Bevölkerung usw.

In dit debat zijn nog veel meer thema’s aangekaart: het probleem van het beheer van de migratiestromen, discriminatie van vrouwen, de ernstige milieuproblemen van de Mare Nostrum , de dialoog tussen de drie monotheïstische godsdiensten, de noodzaak van lokale en regionale samenwerking, terrorismebestrijding, beheersing van massavernietigingswapens, actieve deelname van de bevolking, enzovoorts.


Viele weitere Fragen sind in dieser Debatte aufgekommen: das Problem der Steuerung der Migrationsströme, die Diskriminierung der Frauen, die schwerwiegenden Umweltprobleme des Mare Nostrum, der Dialog zwischen den drei monotheistischen Religionen, die Notwendigkeit einer lokalen und regionalen Zusammenarbeit, der Kampf gegen den Terrorismus, die Kontrolle der Massenvernichtungswaffen, die Mitwirkung der Bevölkerung usw.

In dit debat zijn nog veel meer thema’s aangekaart: het probleem van het beheer van de migratiestromen, discriminatie van vrouwen, de ernstige milieuproblemen van de Mare Nostrum, de dialoog tussen de drie monotheïstische godsdiensten, de noodzaak van lokale en regionale samenwerking, terrorismebestrijding, beheersing van massavernietigingswapens, actieve deelname van de bevolking, enzovoorts.


Eine der Fragen, die nach dem Unfall in Ägypten aufgekommen sind, lautet: Was sagen wir der Öffentlichkeit, was ist für den öffentlichen Bereich bestimmt?

Eén van de vragen die gerezen is na het ongeval in Egypte is: wat vertellen we aan het publiek, wat is voor het publieke domein?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind fragen aufgekommen' ->

Date index: 2024-12-07
w