Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind folgenden themen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Programme sind folgenden Themen gewidmet: Wissen und technologische Innovation, Informationsgesellschaft und nachhaltige Entwicklung.

De programma’s worden rond de volgende thema’s georganiseerd: kennis en technologische innovatie, informatiemaatschappij en duurzame ontwikkeling.


Für die GMES-Kapazität und Nutzer sind Forschungsarbeiten zu folgenden Themen von Nutzen:

Onderzoeksactiviteiten die de GMES-capaciteit en -gebruikers ten goede zullen komen, hebben onder meer betrekking op:


Für 2004 sind Sitzungen der Schwerpunktgruppen zu folgenden Themen vorgesehen:

Voor 2004 zijn vergaderingen van focusgroepen in verband met de volgende onderwerpen gepland:


Als stellvertretende Generalrechnungsprüferin zuständig unter anderem für die Erstellung verschiedenster Berichte zur Vorlage vor dem Rechnungsprüfungsausschuss, beispielsweise zu folgenden Themen: Ziele und Ergebnisse im Rahmen der Krebstherapie und -nachsorge, staatlicher Schutz des Grundwassers vor Pestiziden, Bau von Krankenhäusern, Zuweisung einer einzelnen staatlichen Garantie an Amagerbanken und Auswirkungen der Aktivierung von Sozialhilfeempfängern, die noch nicht bereit sind, wieder in den Arbe ...[+++]

Als adjunct-auditor-generaal was ik onder meer verantwoordelijk voor verslagen aan de Commissie voor overheidsrekeningen van het Deense parlement over de volgende onderwerpen: de doelstellingen, resultaten en follow-up van kankertherapieën, overheidsmaatregelen ter bescherming van het grondwater tegen verontreiniging door pesticiden, de bouw van ziekenhuizen, de verlening van een staatsgarantie aan Amagerbanken en de effecten van stimuleringsmaatregelen ten behoeve van personen die bijstand ontvangen en die nog niet klaar zijn voor in ...[+++]


Herr Kommissar, bei einer so nahen und wichtigen Tagesordnung sind die folgenden Themen in diesem Herbst und im nächsten Frühjahr in der strategischen Partnerschaft sehr wichtig.

Commissaris, nu de agenda zo dichtbij komt en zo belangrijk is, wil ik enkele kwesties noemen die cruciaal zijn voor een strategisch partnerschap dit najaar en het komende voorjaar.


6. bedauert insbesondere, dass die Mitteilung der Kommission zur erneuerten Sozialagenda Vorschläge zu folgenden Themen vermissen lässt, die wesentlich für die Erzielung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen wirtschaftlichen Freiheiten und sozialen Rechten sind:

6. betreurt met name dat de mededeling van de Commissie over de vernieuwde sociale agenda geen voorstellen over de volgende kwesties bevat, die van cruciaal belang zijn voor het bereiken van een evenwicht tussen economische vrijheden en sociale rechten:


6. bedauert insbesondere, dass die Mitteilung der Kommission Vorschläge zu folgenden Themen vermissen lässt, die wesentlich für die Erzielung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen wirtschaftlichen Freiheiten und sozialen Rechten sind:

6. betreurt met name dat de mededeling van de Commissie geen voorstellen over de volgende kwesties bevat, die van cruciaal belang zijn voor het bereiken van een evenwicht tussen economische vrijheden en sociale rechten:


9. bedauert insbesondere, dass das Paket Vorschläge zu folgenden Themen vermissen lässt, die wesentlich für den Aufbau einer nachhaltigen Europäischen Union sind:

9. betreurt met name dat het pakket geen voorstellen bevat over de volgende kwesties die van cruciaal belang zijn om te bouwen aan een duurzame Europese Unie:


Interregionale Zusammenarbeit zur Verbindung der Regionen, die an einem oder mehr der folgenden Themenr regionale innovative Maßnahmen im Zeitraum 2000-2006 beteiligt sind: a) eine auf Wissen und technologischer Innovation basierende regionale Wirtschaft, b) e-EuropeRegio oder die Informationsgesellschaft im Dienste der regionalen Entwicklung, c) regionale Identität und nachhaltige Entwicklung.Die Strategie des regionalen Programms für innovative Maßnahmen kann auf einer der drei Prioritäten oder auf einer Komb ...[+++]

de interregionale samenwerking tussen regio's die werken met een of meer thema's voor regionale innovatieve acties voor 2000-2006, en wel: a) de regionale economie, gebaseerd op kennis en technologische innovatie, b) e-EuropeRegio: de informatiemaatschappij en regionale ontwikkeling, c) de regionale identiteit en duurzame ontwikkeling.De strategie in het regionale programma voor de innovatieve acties kan op een van deze drie prioriteiten of een combinatie daarvan berusten maar mag geen steun verlenen aan netwerkvorming binnen deze themagroep.


Die übrigen fünf Programme sind multiregional und folgenden Themen gewidmet: Beschäftigungsförderung, Berufsbildungssysteme, unternehmerische Initiative und lebensbegleitendes Lernen, Einbindung in das Sozialleben, technische Hilfe.

De overige vijf zijn thematisch van aard en multiregionaal. De thema's zijn: werkgelegenheidsbevordering, beroepsopleidingsstelsels, ondernemingsgeest en levenslang leren, sociale integratie en technische hulp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind folgenden themen' ->

Date index: 2024-07-18
w