Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind einige begriffe » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Begriffe sind nicht definiert (z. B. „verpasster Anschluss“), in anderen Fällen sind die Definitionen nicht präzise (z. B. „Fahrkartenverkäufer“, Schienenpersonenverkehrsdienste des „Stadtverkehrs“, „Vorortverkehrs“ und „Regionalverkehrs“) oder stehen nicht im Einklang mit den Definitionen in anderen einschlägigen Rechtsvorschriften.

Sommige definities ontbreken (bijvoorbeeld die van "gemiste aansluiting") of zijn onduidelijk (bijvoorbeeld die van "verkoper van vervoerbewijzen", of van "stadsspoorwegdiensten", "voorstadsspoorwegdiensten" en "regionale spoorwegdiensten" voor reizigers) of niet consistent met definities in andere relevante wetgeving.


(4a) Für die spezifischen Zwecke dieser Richtlinie sind einige Begriffe zu definieren.

(4 bis) Specifiek voor onderhavige richtlijn moeten enkele termen worden gedefinieerd.


Einige Mitgliedstaaten haben bereits Schritte in diese Richtung unternommen oder sind im Begriff, dies zu tun, einschließlich der Vorgabe von Emissionssenkungszielen bis 2050.

Een aantal lidstaten hebben reeds stappen in die richting genomen of zijn bezig met de vaststelling van emissiereductiedoelstellingen voor 2050.


Im Anschluss an diese Änderungen sind einige andere Anpassungen der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 erforderlich, insbesondere die Streichung der Bezugnahme auf „geschlossene Aquakulturanlagen“ in der Definition des Begriffs „routinemäßige Verbringung“ und in Anhang I.

Naar aanleiding van deze wijzigingen dient Verordening (EG) nr. 708/2007 op een aantal andere punten te worden aangepast, met name door de verwijzingen naar „gesloten aquacultuurvoorzieningen” te schrappen in de definitie van „routinematige verplaatsing” en in bijlage I.


Einige Länder sind im Begriff, aus der Rezession herauszukommen, doch leider nimmt sie in anderen Ländern aus irgendeinem Grund weiter zu.

Sommige landen weten uit de recessie te komen, maar in andere landen wordt zij om de een of andere reden helaas erger.


Einige Mitgliedstaaten sind im Begriff, ihr Haushaltsdefizit zu reduzieren, um ihre Kreditabhängigkeit zu verringern.

Sommige lidstaten proberen nu hun begrotingstekort te verlagen om minder afhankelijk te worden van externe kredietverlening.


G. in der Erwägung, dass die von den jeweiligen Ländern in Englisch, Französisch oder in afrikanischen Sprachen benutzten Begriffe nicht immer deckungsgleich sind, dass einige von „mutual health organisations“ (Gesundheitsorganisationen auf Gegenseitigkeit) und andere von „community based health insurance“ (gemeindebasierter Gesundheitsversicherung) oder auch von „micro-assurance de santé“ (Mikro-Gesundheitsversicherung) sprechen und diese Begriffe ein breites Spektrum von Solidarinstrumenten abdecken, die auf Versicherung auf Gegenseitigkeit beruhen, um ...[+++]

G. overwegende dat de in het Engels, Frans of in de Afrikaanse talen gebezigde terminologie in de diverse landen uiteenloopt en niet altijd hetzelfde begrip dekt, dat sommigen spreken van „mutuelle de santé”(mutual health organisation) (ziekenfonds), anderen van „Community Based Health insurance” (ziekteverzekering op gemeenschapsbasis) of van „micro-ziekteverzekering” en dat deze termen een breed spectrum aan solidariteitsinstrumenten dekken die op de onderlinge verdeling van de risico's berusten om de kosten van de gezondheidsdiensten ten dele of in hun totaliteit te dekken,


Einige Begriffe sind in dem Vorschlag für eine Verordnung nicht klar definiert. So muss sich z.B. der „übliche Aufenthaltsort“ auf eine bestimmte Zeit beziehen, die dem Bezugszeitpunkt, d.h. dem Datum der Zählung, vorausgeht.

In de ontwerpverordening zijn bepaalde begrippen niet duidelijk gedefinieerd, bijvoorbeeld het begrip "gewone verblijfplaats" dat moet verwijzen naar een specifieke tijdsperiode voorafgaand aan het referentiepunt, d.i. de datum van de telling.


Zu diesem Zweck ist es erforderlich, einige Begriffe, wie etwa „unlautere Preisbildungspraktiken“, zu definieren und klare und faire Kriterien vorab aufzustellen, die die Grundlage für eine objektive Prüfung jeder Situation sind.

Het is noodzakelijk enkele termen te definiëren, zoals "oneerlijke tariefpraktijken" en vooraf heldere en eenvoudige criteria vast te stellen op basis waarvan een objectieve analyse van elke situatie kan worden gemaakt en eventueel kan worden vastgesteld of sprake is van tariefpraktijken of subsidies die indruisen tegen de beginselen van de vrije mededinging.


(4) Einige Mitgliedstaaten sind im Begriff, Vorschriften über die Energieeffizienz von Vorschaltgeräten für Leuchtstofflampen zu erlassen. Derartige Vorschriften könnten Hemmnisse für den Handel mit diesen Produkten in der Gemeinschaft bilden.

(4) Sommige lidstaten staan op het punt maatregelen te nemen in verband met het rendement van voorschakelapparaten voor fluorescentielampen, waardoor de handel in deze producten binnen de Gemeenschap kan worden belemmerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind einige begriffe' ->

Date index: 2022-04-02
w