Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind wesentlicher teil unserer " (Duits → Nederlands) :

Kommissarin Jourová erklärte hierzu: „Soziale Medien sind inzwischen Teil unseres täglichen Lebens und die Mehrheit der Europäerinnen und Europäer nutzen sie regelmäßig.

Commissaris Jourová: "Sociale media zijn een onderdeel geworden van ons dagelijks leven en een meerderheid van de Europeanen maakt er regelmatig gebruik van.


In der Erwägung, dass die Jagdpolitik der Wallonischen Regierung darauf abzielt, den günstigen Erhaltungszustand der Wildbestände unter Einhaltung der Grenzen der Besatzdichte zu wahren, damit der Wald seine multifunktionale Rolle wahrnehmen kann, die sonstigen lebenden Arten, die Teil unserer Artenvielfalt sind, gedeihen können, und die wirtschaftlichen Interessen der Land- und Forstwirtschaft gewahrt werden können;

Overwegende dat het jachtbeleid van de Waalse Regering de handhaving van de wildbestanden in een gunstige staat van instandhouding beoogt binnen dichtheidsgrenzen, waarbij het woud zijn multifunctionele rol kan spelen, waarbij de andere levende soorten die onze biodiversiteit vormen, kunnen gedijen en waarbij de economische belangen van de landbouw en de bosbouw kunnen worden behouden;


In der Erwägung, dass der Regionalausschuss für Raumordnung zu folgender Schlussfolgerung gelangt: "der Entwurf [...] ermöglicht die Aufrechterhaltung eines richtigen Gleichgewichts zwischen der Abbautätigkeit und der lokalen Landwirtschaft und die Erhaltung einer hohen agronomischen Qualität des Bodens"; dass die OGD3, auch wenn sie feststellt, dass "[...] ein wesentlicher Teil der Steinbrucherweiterung Böden mit einer hohen agronomischen Qualität betrifft, die auf lokaler Ebene relativ spärlich vorhanden sind", jedoch anerkennt, ...[+++]

Overwegende uiteindelijk dat de CRAT acht dat : "het project [...] een goed evenwicht kan behouden tussen de ontginning en de plaatselijke landbouw met vrijwaring van zeer kwaliteitsvolle landbouwgronden"; dat DGO3, zelfs als vastgesteld wordt dat "een groot deel van de uitbreiding van de steengroeve betrekking heeft op gronden met veel landbouwwaarde en dit terwijl ze plaatselijk niet zo talrijk zijn, erkent dat er niettemin vele maatregelen zijn voorzien voor de begunstiging van de daadwerkelijke compensatie in het hoofdstuk landbo ...[+++]


Steuerliche Maßnahmen sind nämlich ein wesentlicher Teil der wirtschaftlich-sozialen Politik.

Fiscale maatregelen maken immers een wezenlijk onderdeel uit van het sociaaleconomische beleid.


Denn Hoffnung und Vertrauen sind ebenfalls Teil unserer wirtschaftlichen Gleichung.

Het draait in de economie ook om hoop en vertrouwen.


Dazu Frau Kroes: „Wir leben in der Smartphone-Ära und hochwertige Mobilfunkdienste sind ein wesentlicher Teil unseres Alltags.

Kroes: “Dit is het tijdperk van de smartphone. Hoogwaardige diensten voor mobiele telefonie zijn een essentieel onderdeel van het dagelijks leven.


Wir alle sind nicht nur Teil unseres Landes, unseres Kontinents, sondern Teil der Menschheit.

Behalve tot ons volk, tot ons continent, horen we allemaal tot één mensheid.


Wir spielen auch weiterhin eine wesentliche Rolle im Rahmen der internationalen Agenda, doch haben wir natürlich einen sehr großen Teil unserer Zeit und unserer Energie auf die Wiederherstellung der Finanzstabilität in unserem eigenen Raum, nämlich in der Eurozone, verwendet.

Wij blijven een voorname speler op het wereldtoneel, al steken wij momenteel het over­grote deel van onze tijd en energie in het herstellen van de financiële stabiliteit in onze eigen eurozone.


Rund 60 weitere Sprachen sind ebenfalls Teil unseres Erbes und werden in bestimmten Regionen oder von bestimmten Gruppen gesprochen.

Zo'n 60 andere talen maken ook deel uit van het EU-erfgoed en worden in specifieke regio's of door specifieke groepen gesproken.


Auch Maßnahmen zur Schaffung einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wissensökonomie, zur Dynamisierung des Binnenmarkts und zur Förderung des Unternehmertums in Europa sowie Strategien, die zur Entstehung eines innovativen Dienstleistungssektors beitragen sollen, sind wesentlich für unsere Beschäftigungsziele.

Om onze werkgelegenheidsdoelstellingen te verwezenlijken is echter meer nodig. Van essentieel belang zijn beleidsmaatregelen die een dynamische en concurrende kenniseconomie in het leven roepen, nieuwe dynamische impulsen aan de interne markt geven en de ondernemingszin in Europa aanscherpen. Voorts moeten de voorwaarden worden gecreëerd voor het ontstaan van een op innovatie gerichte dienstensector.


w