Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind doch viele " (Duits → Nederlands) :

Obwohl jedoch mehr als zwei Drittel der 2002 evaluierten Projekte als mindestens zufriedenstellend eingestuft wurden, sind doch viele von ihnen mangelhaft konzipiert oder vorbereitet und zeichnen sich durch vage Ziele, ungenaue Indikatoren, eine unzulängliche Einbindung bereits gewonnener Erfahrungen und das Fehlen von Durchführbarkeitsstudien aus.

Ofschoon meer dan twee derde van de in 2002 geëvalueerde projecten als op zijn minst bevredigend werd beoordeeld, was een aanzienlijk deel slecht opgezet en voorbereid, met vage doelstellingen, onnauwkeurige indicatoren, geringe inachtneming van de verworven kennis en geen haalbaarheidsstudies.


Wenn auch die Auswirkungen der derzeitigen Krise beispiellos sind und in den vergangenen Monaten viele Arbeitsplätze verloren gingen, so sind doch in den Wachstumsjahren davor sehr viel mehr neue Arbeitsplätze entstanden.

Hoewel de gevolgen van de huidige crisis ongekend zijn en er veel banen verloren zijn gegaan, zijn er in de voorafgaande jaren van groei toch nog meer banen bijgekomen.


Doch trotz der beträchtlichen Fortschritte sind weiterhin viele Europäer der Auffassung, dass Diskriminierung nach wie vor ein weit verbreitetes Phänomen ist. Im Rahmen einer Eurobarometer-Erhebung gaben 15 % der Befragten an, im vergangenen Jahr persönlich Diskriminierung erfahren zu haben; 29 % erklärten, Zeuge von Diskriminierung gewesen zu sein.[1]

Maar hoewel er al veel is bereikt, hebben veel Europeanen nog steeds het idee dat discriminatie veel voorkomt. 15% zegt dat zij het in het afgelopen jaar zelf hebben ondervonden en 29% geeft aan ervan getuige te zijn geweest[1].


Zwar sind die Märkte für Online-Dienste bereits globalisiert, doch viele EU-Verbraucher zögern, Waren und Dienstleistungen über das Internet aus einem anderen Mitgliedstaat zu kaufen.

De markten voor online diensten zijn al mondiaal, maar veel EU-consumenten vermijden via het internet goederen en diensten uit een andere lidstaat te kopen.


Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte ihrerseits: „Wir verzeichnen zwar mittlerweile die höchste Beschäftigungsquote seit dem Ausbruch der Krise 2008, doch noch immer sind zu viele Europäerinnen und Europäer auf Arbeitssuche.

Commissaris Marianne Thyssen, bevoegd voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Hoewel we vandaag de hoogste participatiegraad sinds het uitbreken van de crisis in 2008 hebben bereikt, zijn er nog steeds te veel Europeanen die zonder werk zitten.


Doch sind immer noch zu viele Länder und zu viele Menschen von Armut, Arbeitslosigkeit und Ausgrenzung bedroht [4].

Toch kampen nog steeds te veel landen en mensen met armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting [4].


Doch auch wenn 150 Jahre humanitärer Arbeit des IKRK Anlass zu feierlicher Aner­kennung geben, ist die EU doch besorgt darüber, dass sich nach wie vor ernste humanitäre Herausforderungen stellen: Zivilisten sind oft die größten Leidtragenden von bewaffneten Konflikten und von Gewalt, und Verletzungen des humanitären Völkerrechts geschehen nach wie vor viel zu häufig.

De EU brengt hulde aan de honderdvijftig jaar lange humanitaire inzet van het ICRC, maar is desalniettemin bezorgd over het feit dat ernstige humanitaire problemen nog altijd bestaan; bij een gewapend conflict of geweld zijn het veelal de burgers die het zwaarst worden getroffen, en schendingen van het internationaal humanitair recht komen nog al te vaak voor.


Viele LDC sind in ihrer Entwicklung zwar vorangekommen, doch fallen die Fortschritte uneinheitlich aus und viele hinken bei der Erreichung der Millenniumsentwicklungsziele noch hinterher.

Veel van deze landen hebben vooruitgang geboekt wat betreft hun ontwikkeling, maar in wisselende mate. De verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling ligt in veel landen achter op schema.


Vladimír Špidla, sein für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständiger Kommissarskollege, ergänzte: „Wir müssen die paradoxe Situation auflösen, dass in der EU einerseits Fachkräftemangel herrscht und andererseits viel zu viele junge Menschen arbeitslos sind – ist doch unter ihnen die Arbeitslosenquote doppelt so hoch wie insgesamt.“ Er fügte hinzu: „Wir müssen stärker darauf achten, eine integrative Gesellschaft aufzubauen, in der kein Kind und kein Jugendlicher ausgegrenzt bleibt".

Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, zei: "We moeten iets doen aan de paradoxale situatie dat de EU enerzijds een tekort aan arbeidskrachten heeft en dat anderzijds veel te veel jongeren werkloos langs de kant staan: de werkloosheid onder jongeren is twee keer zo hoog als het EU-gemiddelde".


In der EU gibt es zwar fast so viele Biotechnologie-Unternehmen wie in den USA, doch ist die Branche in Europa noch recht jung. Viele neue Unternehmen sind noch nicht voll arbeitsfähig.

Hoewel de EU ongeveer evenveel biotechbedrijven heeft als de VS, is zijn biotechsector nog vrij jong: veel nieuwe biotechbedrijven zijn nog niet volledig operationeel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind doch viele' ->

Date index: 2024-07-06
w