Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind diesem beschluß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Personen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sind

personen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen


die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind

de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen


diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt

deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Wortlaut des Abkommens, der Protokole und der Schlußakte sind diesem Beschluß beigefügt.

De teksten van de overeenkomst, van de protocollen en van de slotakte zijn aan dit besluit gehecht.


Der Wortlaut des Abkommens, der Protokolle und der Schlußakte sind diesem Beschluß beigefügt.

De teksten van de overeenkomst, van de protocollen en de slotakte zijn aan dit besluit gehecht.


Der Wortlaut des Übereinkommens und der Vereinbarten Niederschrift sowie die Erklärungen, die bei der Unterzeichnung des Übereinkommens hinterlegt werden sollen, sind diesem Beschluß beigefügt.

De tekst van de overeenkomst en van het proces-verbaal van overeenkomst zijn bij dit besluit gevoegd, alsmede de verklaringen die bij ondertekening van de overeenkomst gedeponeerd dienen te worden.


Der Wortlaut des Übereinkommens sowie seine technischen Anhänge sind diesem Beschluß beigefügt.

De tekst van de overeenkomst en van de technische bijlagen is aan dit besluit gehecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder Mitgliedstaat bezeichnet eine oder mehrere entsprechende Stellen , die für die Organisation seiner Beteiligung am Europäischen Jahr sowie für die Koordinierung und Durchführung der in diesem Beschluß vorgesehenen Maßnahmen auf nationaler Ebene zuständig sind ; darunter fällt auch die Unterstützung bei dem in Artikel 7 beschriebenen Auswahlverfahren.

Elke lidstaat wijst een of meerdere geëigende organen aan voor de organisatie van de deelname aan het Europees Jaar. Dit orgaan (deze organen) is (zijn) tevens verantwoordelijk voor de coördinatie en de tenuitvoerlegging op nationaal niveau van de in dit besluit genoemde acties, onder meer door middel van steun bij de in artikel 7 beschreven selectieprocedure.


Die von der Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelten Informationen umfassen eine Bewertung des Beitrags der Darlehen gemäß diesem Beschluß zur Erreichung der gemeinschaftlichen politischen Ziele, wobei die operativen Ziele und die angemessenen Kriterien für die Bewertung ihres Erreichens, die von der Europäischen Investitionsbank im Einvernehmen mit der Kommission festzulegen sind, berücksichtigt werden.

De door de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verstrekte informatie omvat een beoordeling van de bijdrage van de leningsactiviteiten uit hoofde van dit besluit aan de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap, met inachtneming van de operationele doelstellingen en door de Europese Investeringsbank in overleg met de Commissie vast te stellen passende criteria aan de hand waarvan de verwezenlijking daarvan kan worden beoordeeld.


Die Texte sind diesem Beschluß beigefügt.

Deze teksten zijn aan dit besluit gehecht.


Die Mitgliedstaaten unterrichten den Generalsekretär des Rates der Europäischen Union unverzüglich über den Abschluß der Verfahren, die gemäß ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften für die Annahme der diesem Beschluß beigefügten Bestimmungen erforderlich sind.

Zodra de lidstaten de procedures hebben afgewikkeld die overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke regels vereist zijn voor de goedkeuring van de aan onderhavig besluit gehechte bepalingen, geven zij hiervan onverwijld kennis aan de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie.


Man kann zwar dem Beschluß nur zustimmen, spezielle Maßnahmen zu ergreifen, um jegliche Form von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt gegenüber Asylbewerbern, die ja ohnehin bereits ein schweres Schicksal erleiden, zu beseitigen, aber dennoch muß diesem Begriff ein Rechtskonzept zugrundeliegen: Im Klartext heißt dies, daß die Hilfe für ordnungsgemäß anerkannte und mit einem regulären Status versehene Asylbewerber wohlbegründet ist, dies aber auf zahlreiche, in diesem Bericht genannte Kategorien – Asylbewerber, deren Prüfverfahren noch ...[+++]

Hoewel wij enkel lof kunnen hebben voor het besluit om elke vorm van discriminatie van asielzoekers - per definitie al zwaar door het lot getroffen - op de arbeidsmarkt met doelgerichte maatregelen te voorkomen, moet er toch voor zo'n zienswijze een wettelijk kader worden geschapen. Laten wij duidelijk zijn: hoewel er alle reden is om officieel erkende asielzoekers te helpen, worden in het verslag allerlei verschillende categorieën genoemd - nog niet erkende asielzoekers, asielzoekers onder tijdelijke bescherming, asielzoekers zonder status en bedreigd met uitzetting - waaraan het verslag dezelfde hulp wil ...[+++]


Konkret gesehen, bezweckt der gemeinsame Standpunkt insbesondere, den Geltungsbereich dieser Richtlinie zu klären und zu erweitern. Es wird vor allem festgelegt, - für welche Kategorien von Projekten die Umweltverträglichkeitsprüfung verbindlich vorgeschrieben ist (siehe den nachstehend wiedergegebenen neuen Anhang I der Richtlinie), - bei welchen Kategorien von Projekten die Umweltverträglichkeitsprüfung nicht systematisch durchgeführt zu werden braucht, sondern von dem betreffenden Mitgliedstaat von Fall zu Fall beschlossen wird (Anhang II der Richtlinie); für diese Kategorien sind in der Richtlinie die Kriterien festgelegt ...[+++]

Concreet is het gemeenschappelijk standpunt er met name op gericht het toepassingsgebied van deze richtlijn te verduidelijken en uit te breiden, vooral wat betreft : - de soorten projecten waarvoor de milieu-effectbeoordeling verplicht is (hieronder weergegeven nieuwe bijlage I van de richtlijn) ; - de soorten projecten waarvoor beoordeling niet stelselmatig verplicht is, doch slechts per geval geschiedt na besluit van de betrokken Lid-Staat (bijlage II van de richtlijn), waarvoor de richtlijn de criteria vaststelt die bij dit beslui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sind diesem beschluß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind diesem beschluß' ->

Date index: 2021-01-03
w