Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind diesem bericht einverstanden » (Allemand → Néerlandais) :

[12] Zwar ist in diesem Bericht, wenn auf die für die Verarbeitung Verantwortlichen Bezug genommen wird, in der Regel von der ,Wirtschaft" oder ,Unternehmensvertretern" die Rede (weil sie am meisten zur Diskussion beigetragen haben), aber auch Behörden, die im Geltungsbereich des Gemeinschaftsrechts tätig sind, sind für die Verarbeitung Verantwortliche und die Empfehlungen und Anmerkungen in diesem Bericht betreffen selbstverständlich auch sie.

[12] Hoewel in dit verslag met voor de verwerking verantwoordelijken gewoonlijk de "industrie" of "vertegenwoordigers van het bedrijfsleven" worden bedoeld (omdat zij het meest aan de debatten hebben bijgedragen), zijn overheidsinstanties die activiteiten binnen het toepassingsgebied van de Gemeenschapswetgeving uitvoeren, ook voor de verwerking verantwoordelijken en gelden de aanbevelingen en waarnemingen in dit verslag uiteraard ook voor hen.


3° die Teilnahme der Mitglieder an der Ausarbeitung des in Artikel 11 genannten Berichts organisieren und die Modalitäten zur Sammlung der Daten festlegen, die in diesem Bericht anzugeben sind;

3° zorgen voor de deelneming van de leden aan de uitwerking van het in artikel 11 bedoelde verslag en de verzamelingsmodaliteiten bepalen voor de gegevens die in dit verslag vermeld moeten worden;


In der Erwägung, dass der Jahresbericht 2012 des IBW angibt, dass im Jahre 2012 0,67 Ha verkauft worden sind; dass laut diesem Bericht, die im Wissenschaftspark verfügbare Fläche am 31. Dezember 2012 23,24 Ha war;

Overwegende dat het jaarverslag 2012 van de " IBW" bepaalt dat 0,67 ha in 2012 werden verkocht; dat, volgens ditzelfde verslag, de beschikbare oppervlakte in het wetenschapspark 23,24 ha bedroeg op 31 december 2012;


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 15. Dezember 2012 einen Bericht vor, in dem sie bewertet, inwieweit die Mitgliedstaaten diesem Rahmenbeschluss nachgekommen sind; diesem Bericht werden, soweit erforderlich, Rechtsetzungsvorschläge beigefügt.

Uiterlijk op 15 december 2012 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in waarin wordt beoordeeld in hoeverre de lidstaten aan dit kaderbesluit hebben voldaan, indien nodig vergezeld van wetgevingsvoorstellen.


Die Kommission kam in diesem Bericht (KOM(2008) 64 vom 11. Februar 2008) zu dem Schluss, dass an der Verordnung verschiedene Änderungen vorgenommen werden sollten, um Schwachstellen zu beheben, die im Laufe des Revisionsprozesses festgestellt wurden: Notwendigkeit, den Grundsatz der Gebührengleichheit auf Lastschriften auszuweiten, um gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Zahlungsverfahren zu schaffen und zu vermeiden, dass bestimmte grenzüberschreitende Zahlungsverfahren von diesem Grundsatz ausgenommen sind und die Z ...[+++]

In het desbetreffende Commissieverslag (COM(2008) 64 van 11 februari 2008) werd geconcludeerd dat een aantal wijzigingen in de verordening dient te worden voorgesteld teneinde de volgende zwakke punten aan te pakken die tijdens het evaluatieproces aan de oppervlakte zijn gekomen: het beginsel van gelijke kosten moet tot automatische incasso's worden uitgebreid om een gelijk speelveld voor de diverse betaalinstrumenten tot stand te brengen en te vermijden dat de doelstellingen van de verordening worden ondermijnd doordat het beginsel van gelijke kosten nie ...[+++]


In diesem Bericht sind alle Betrachtungen über die Art und Weise, wie die in Artikel 1 § 1 Absatz 2 erwähnten Ziele durch die unternommenen Sanierungs- bzw. Erneuerungsmassnahmen erreicht werden, sowie der Vorschlag an die Regierung über das Folgende anzuführen:

Het bevat iedere reflectie over de wijze waarop de doelstellingen van artikel 1, § 1, lid 2, nagestreefd worden in de ondernomen vernieuwingsverrichtingen en het voorleggen aan de Regering :


Rumänien und Bulgarien sind der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beigetreten und sind seither im Rahmen des Kohäsionsfonds förderfähig (werden aber in diesem Bericht über das Jahr 2006 nicht berücksichtigt).

Op 1 januari 2007 zijn Roemenië en Bulgarije tot de Europese Unie toegetreden en sindsdien komen zij in aanmerking voor steunverlening uit het Cohesiefonds (dit verslag over 2006 heeft echter geen betrekking op deze twee landen).


Zwei interne Arbeitsunterlagen der Kommission sind diesem Bericht beigefügt: in der ersten werden die Rechtsvorschriften, die die einzelnen Mitgliedstaaten verabschiedet haben oder zu verabschieden beabsichtigen, auf der Grundlage der bei der Kommission eingereichten Informationen für jede Bestimmung des Rahmenbeschlusses einzeln bewertet; die zweite Unterlage enthält eine Tabelle mit den Umsetzungsvorschriften für jeden Artikel des Rahmenbeschlusses.

Twee interne documenten in de vorm van werkdocumenten van de diensten van de Commissie worden als bijlage bij dit verslag gevoegd: in het eerste wordt op basis van de door de Commissie verzamelde informatie voor iedere lidstaat de vastgestelde of nog vast te stellen wetgeving beoordeeld met betrekking tot iedere bepaling van het kaderbesluit; het tweede bevat een tabel met de omzettingswetgeving voor elk artikel van het kaderbesluit.


[2] In diesem Bericht sind unter „Mitgliedstaaten“ diejenigen Mitgliedstaaten zu verstehen, die durch die Richtlinie gebunden sind.

[2] Onder “lidstaten” worden in dit verslag die lidstaten verstaan waarvoor de Richtlijn bindend is.


Außerdem verpflichtet sich der Halter in diesem Bericht, seinen Betrieb im Einklang mit den Artikeln 5 und 6 zu führen, und erklärt sich für den Fall eines Verstoßes mit der Anwendung der Maßnahmen gemäß Artikel 9 Absatz 9 und erforderlichenfalls der Maßnahmen gemäß Artikel 10 Absatz 3 einverstanden.

In dit verslag wordt tevens de verbintenis van de betrokken producent gespecificeerd om bij zijn activiteiten de artikelen 5 en 6 in acht te nemen en, in geval van overtreding, de toepassing van de maatregelen van artikel 9, lid 9, en, in voorkomend geval, artikel 10, lid 3, te aanvaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind diesem bericht einverstanden' ->

Date index: 2023-10-16
w