Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Sind diese Formvorschriften erfuellt
Und sind weder durch diese

Vertaling van "sind diese barbarischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sind diese Formvorschriften erfuellt

nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese ( ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unglücklicherweise sind diese barbarischen Praktiken durch den stetigen Zustrom von Einwanderern aus Ländern, in denen sie regelmäßig ausgeübt werden, auch innerhalb der EU aufgetreten.

Helaas heeft deze barbaarse praktijk ook in de EU de kop opgestoken als gevolg van de gestage immigratiestroom uit landen waar zij regelmatig wordt toegepast.


Wenn Pakistan darüber hinaus zu einer toleranten Gesellschaft werden soll, müssen diese barbarischen Akte, die durch religiösen Fundamentalismus motiviert sind, verurteilt werden.

Bovendien dienen – als Pakistan tenminste een tolerante samenleving wil worden – dergelijke op fundamentalistisch-godsdienstige gronden gepleegde barbaarse daden streng te worden bevoordeeld.


Darüber hinaus werden diese barbarischen Taten begangen, obwohl Friedenstruppen der Vereinten Nationen manchmal, oder sogar oft, vor Ort anwesend sind.

Bovendien worden deze wreedheden begaan terwijl strijdkrachten van de Verenigde Naties soms, of vaak zelfs, ter plekke zijn.


Wir müssen hier jedoch ganz klar sagen, dass diese barbarischen Akte für uns offenbaren, dass die Angriffe nicht gegen Menschen anderer Religionszugehörigkeit oder Hautfarbe gerichtet sind; das hat nichts mit der tödlichen Strategie der Terroristen zu tun.

Maar op dit moment denk ik dat we heel duidelijk moeten maken dat voor ons deze barbaarse daden aantonen dat het absoluut niet gaat om het plegen van aanslagen tegen mensen met een ander geloof of een andere huidskleur; daar heeft de macabere strategie van de terroristen niets mee te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verweist darauf, dass der gemeinsame Kampf Afghanistans und der internationalen Gemeinschaft gegen die Taliban das afghanischen Volk von einem barbarischen Regime befreit hat; begrüßt die Fortschritte, die die neue Regierung beim Schutz der Menschenrechte im Land und bei der Verbesserung der Lebensbedingungen der Frauen erzielt hat, unterstreicht jedoch, dass diese Fortschritte hauptsächlich auf einige städtische Gebiete begrenzt sind und dass zusätzlich ...[+++]

6. herinnert eraan dat het Afghaanse volk door de gezamenlijke strijd van Afghanen en de internationale gemeenschap tegen het Talibaan-regime is bevrijd van een barbaars regime; is tevreden met de vooruitgang die de nieuwe regering op het gebied van de bescherming van de mensenrechten in het land en de verbetering van de situatie van vrouwen heeft geboekt, maar benadrukt dat deze vooruitgang vooral beperkt is tot enkele stedelijke ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     sind diese formvorschriften erfuellt     sind diese barbarischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind diese barbarischen' ->

Date index: 2022-04-03
w