Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind kanarischen inseln einem starken » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen sicherstellen, dass die Zinssätze nicht zu hoch sind, die zu einem starken Euro führen und dadurch die Industrieexporte bremsen würden.

Laten we ervoor zorgen dat de rentetarieven niet te hoog zijn, wat zou zorgen voor een sterke euro en onze industriële uitvoer zou belemmeren.


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht des Rates eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen Inseln ...[+++]fnehmen können?

De Canarische Eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Raad, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer hij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische Eilanden?


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht der Kommission eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen ...[+++]

De Canarische Eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Commissie, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer zij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische Eilanden?


Dadurch sollen Benach­teiligungen ausgeglichen werden, mit denen die Kanarischen Inseln konfrontiert sind; so sind insbesondere die lokal hergestellten Erzeugnisse aufgrund hoher Produktionskosten weniger wettbewerbsfähig als andernorts hergestellte Erzeugnisse, selbst wenn man die Transportkosten ein­rechnet.

Een en ander is bedoeld om de nadelen van de Canarische Eilanden enigszins te compenseren, met name het feit dat lokaal geproduceerde goederen door de hoge productiekosten minder concurrerend zijn dan goederen die elders worden geproduceerd, zelfs vermeerderd met de transportkosten.


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht des Rates eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen Inseln ...[+++]fnehmen können?

De Canarische eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Raad, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer hij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische eilanden?


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht der Kommission eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen ...[+++]

De Canarische eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Commissie, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer zij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische eilanden?


Auch Kinematheken haben sich zu einem besonderen Einsatz während der CINEDAYS bereit erklärt, darunter Narodni Filmovy Archiv (Tschechische Republik), das Deutsche Filminstitut (Deutschland), die Kinematheken des Baskenlandes, Andalusiens, der Kanarischen Inseln und der Extremadura, die Mediathek von Lorient (Frankreich), das italienische nationale Filmmuseum von Turin und auch das National Archive of Wales.

Ook cinematheken hebben beloofd tijdens de CINEDAYS een bijzondere inspanning te zullen doen, waaronder Narodni Filmovy Archiv (Tsjechië), het Deutsche Filminstitut (Duitsland), de cinematheken van Baskenland, Andalusië, de Canarische Eilanden en Extremadura, de mediatheek van Lorient (Frankrijk), het nationaal filmmuseum in Turijn en het National Archive of Wales.


In einem getrennten Verfahren gegen Spanien hat die Kommission Spanien eine schriftliche Mahnung zugestellt und das Land aufgefordert, das Urteil des Gerichtshofs von 1998 über die Verschmutzung durch eine Verbrennungsanlage für Siedlungsmüll auf den Kanarischen Inseln zu befolgen.

In een afzonderlijke zaak tegen Spanje heeft de Commissie een eerste schriftelijke aanmaning gezonden om Spanje te verzoeken te voldoen aan een vonnis van het Hof van 1998 betreffende de verontreiniging door een gemeentelijke verbrandingsinstallatie op de Canarische Eilanden.


Mit dieser Verordnung haben die Kanarischen Inseln ihren Sonderstatus verloren und sind rechtlich voll in den Gemeinsamen Markt und in die Zollunion integriert.

Hieraan is een einde gekomen met Verordening nr. 1911/91 van de Raad van 26 juni 1991, waardoor de Canarische eilanden volledig in het stelsel van de gemeenschappelijke markt en de douane-unie zijn opgenomen.


Zwei Ausnahmen sind vorgesehen: - Bis 31. Dezember 1996 gilt in Spanien für Waren, die von Reisenden aus den Kanarischen Inseln sowie Ceuta und Melilla eingeführt werden, der Höchstbetrag von 600 ECU (die genannten Regionen gehören nicht zum Steuergebiet der Gemeinschaft).

Er zijn twee uitzonderingen toegestaan : - Spanje kan tot 31 december 1996 een vrijstelling toepassen van 600 ecu op goederen die door reizigers geïmporteerd worden uit de Canarische eilanden, Ceuta en Melilla (deze regio's behoren niet tot het fiscale grondgebied van de Gemeenschap).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind kanarischen inseln einem starken' ->

Date index: 2021-07-25
w