Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Traduction de «sind dazu jeweils » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Richtlinie gilt unbeschadet der die Aufhebung der Befreiungen betreffenden Bestimmungen des AEUV, des Protokolls Nr. 3 über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union und des Protokolls Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union, die dem AEUV und dem Vertrag über die Europäische Union (EUV) beigefügt sind, sowie der dazu jeweils erlassenen Durchführungsvorschriften und ähnlicher in das nationale Recht aufgenommener Bestimmungen.

Deze richtlijn is van toepassing onverminderd de bepalingen betreffende de opheffing van de immuniteiten van het VWEU, van Protocol nr. 3 betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie en van Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, gehecht aan het VWEU en aan het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), alsmede van de teksten ter uitvoering daarvan, of soortgelijke bepalingen in het nationaal recht.


Diese Tätigkeiten müssen in Umsetzungsvorhaben organisiert sein; anzugeben sind dazu jeweils die damit verbundenen Risiken und Risikominderungsmaßnahmen, der geografische Anwendungsbereich, der zeitliche Rahmen und die am Betrieb Beteiligten, die für die Durchführung der Umsetzungsvorhaben verantwortlich sind.

In het uitrolprogramma worden deze activiteiten ingedeeld in tenuitvoerleggingsprojecten, met vaststelling van de bijbehorende risico’s en verzachtende maatregelen, het geografische toepassingsgebied, het tijdschema en de operationele belanghebbenden die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de tenuitvoerleggingsprojecten.


Diese Tätigkeiten müssen in Umsetzungsvorhaben organisiert sein; anzugeben sind dazu jeweils die damit verbundenen Risiken und Risikominderungsmaßnahmen, der geografische Anwendungsbereich, der zeitliche Rahmen und die am Betrieb Beteiligten, die für die Durchführung der Umsetzungsvorhaben verantwortlich sind.

In het uitrolprogramma worden deze activiteiten ingedeeld in tenuitvoerleggingsprojecten, met vaststelling van de bijbehorende risico’s en verzachtende maatregelen, het geografische toepassingsgebied, het tijdschema en de operationele belanghebbenden die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de tenuitvoerleggingsprojecten.


Dazu sind jeweils Name, Anschrift und Firmenbezeichnung des Marktteilnehmers anzugeben.

De marktdeelnemers vermelden hun naam, adres en firmanaam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 59 - Die jeweils von der Funktion her zuständigen Minister, der Minister für den öffentlichen Dienst und der Haushaltsminister sind dazu ermächtigt, die Haushaltsmittelübertragungen bezüglich der Funktionskredite vorzunehmen, nl. zwischen dem Programm 01 (funktionelles Programm) und den anderen Programmen jedes Organisationsbereichs.

Art. 59. De functionele Ministers, ieder wat hem betreft, de Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd de budgettaire overdrachten betreffende de werkingskredieten uit te voeren, tussen programma 01 (functioneel) en de andere programma's van elke organisatieafdeling.


Art. 62 - Die jeweils von der Funktion her zuständigen Minister, der Minister für den öffentlichen Dienst und der Haushaltsminister sind dazu ermächtigt, die Haushaltsmittelübertragungen bezüglich der Funktionskredite vorzunehmen, nl. zwischen dem Programm 01 (funktionelles Programm) und den anderen Programmen jedes Organisationsbereichs

Art. 62. De functionele Ministers, ieder wat hem betreft, de Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd de budgettaire overdrachten betreffende de werkingskredieten uit te voeren, tussen programma 01 (functioneel) en de andere programma's van elke organisatieafdeling.


Art. 71 - Die jeweils von der Funktion her zuständigen Minister, der Minister für den öffentlichen Dienst und der Haushaltsminister sind dazu ermächtigt, die Haushaltsmittelübertragungen bezüglich der Funktionskredite vorzunehmen, nl. zwischen dem Programm 01 (funktionelles Programm) und den anderen Programmen jedes Organisationsbereichs

Art. 71. De functionele Ministers, ieder wat hem betreft, de Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd de budgettaire overdrachten betreffende de werkingskredieten uit te voeren, tussen programma 01 (functioneel) en de andere programma's van elke organisatieafdeling.


Art. 70 - Die jeweils von der Funktion her zuständigen Minister, der Minister des öffentlichen Dienstes und der Minister des Haushalts sind dazu ermächtigt, die Haushaltsmittelübertragungen bezüglich der Funktionskredite vorzunehmen, nl. zwischen dem Programm 01 (funktionelles Programm) und den anderen Programmen jedes Organisationsbereichs

Art. 70. De functionele Ministers, ieder wat hem betreft, de Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd de budgettaire overdrachten betreffende de werkingskredieten uit te voeren, tussen programma 01 (functioneel) en de andere programma's van elke organisatieafdeling.


Auf dieser Grundlage werden diese Behörden als Mitglieder der Nutzergruppe anerkannt, und als solche sind sie dazu berechtigt, „ auf nationaler Ebene Informationen internationaler, regionaler, gemeinschaftlicher, militärischer und interner Sicherheitssysteme und -mechanismen in dem jeweils nötigen Umfang zu liefern und/oder zu erhalten, unter Beachtung geltender Nutzungsbedingungen und Zugangsrechte, um sich ein für seine Zwecke sachdienliches Bild der Lage machen zu können “ (Grundsatz 1 der ...[+++]

Op basis hiervan worden deze autoriteiten erkend als lid van de gebruikersgemeenschap en als zodanig krijgen zij het recht om “overeenkomstig de gebruiksvoorwaarden en vastgestelde toegangsrechten van de gebruikers op nationaal niveau op een "need-to-know"-basis gegevens te leveren aan en/of te ontvangen uit internationale, regionale, communautaire, militaire en interne veiligheidssystemen en –mechanismen om op die manier de voor [hen] als gebruiker gedefinieerde situatieschets te creëren” (beginsel 1 van de mededeling van 2009).


Die Verwaltungsbehörden aller Programme sind jeweils auf Ebene des Bundeslandes angesiedelt, doch neigen einige Städte dazu, die Aufgaben während der Programmdauer selbst zu übernehmen.

Voor alle programma's geldt dat de deelstaten het beheer voeren, maar het komt voor dat de steden de betreffende taken in de loop van de programmaperiode overnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind dazu jeweils' ->

Date index: 2024-01-21
w