Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind erste greifbare ergebnis » (Allemand → Néerlandais) :

Langwierige strafrechtliche Untersuchungen können – insbesondere dann, wenn sie letztlich sogar eingestellt werden – auch disziplinarrechtliche Sanktionen erheblich verzögern, da ja bei Fällen, in die EU-Bedienstete verwickelt sind, erst das Ergebnis der betreffenden strafrechtlichen Untersuchungen abgewartet werden muss[19].

Langdurige strafrechtelijke procedures (in het bijzonder als ze uiteindelijk op niets uitlopen) kunnen tevens het nemen van tuchtsancties aanzienlijk vertragen doordat, wanneer EU-ambtenaren betrokken zijn, dient te worden gewacht op de uitkomst van de strafrechtelijke vervolging die naar aanleiding van dezelfde feiten is ingesteld[19].


Die heute verabschiedeten Leitlinien sind das erste greifbare Ergebnis dieser Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.

De richtsnoeren van vandaag zijn het eerste tastbare resultaat van de werkzaamheden van de Commissie en de lidstaten op dit gebied .


Das erste greifbare Ergebnis auf dem Weg zur Verbesserung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden war der Legislativvorschlag (KOM(2008)147) zur Verkürzung der Fristen für die Sammlung und den Austausch von Informationen durch die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten bzw. zwischen ihnen.

Het eerste tastbare resultaat van deze poging om de administratieve samenwerking te verbeteren was het wetgevingsvoorstel (COM(2008)147), met als doel het verkorten van de termijnen voor het verzamelen en uitwisselen van informatie door de administratieve instanties van de lidstaten.


Die Arbeiten werden sich auf die Verringerung der Verwaltungslasten für KMU konzentrieren. Des Weiteren soll zusammen mit den Mitgliedstaaten überprüft werden, ob die Maßnahmen im Rahmen des Aktionsprogramms zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU bereits wirksam umgesetzt worden sind, denn erst dann wird der Nutzen greifbar sein.

De werkzaamheden zijn gericht op lastenvermindering voor het mkb en de follow-up bij de lidstaten van de uitvoering van maatregelen in het kader van het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU. De voordelen zullen namelijk pas voelbaar worden als het actieprogramma goed wordt uitgevoerd.


Nach meinem Geschmack hätte dies durchaus etwas konkreter formuliert werden können, aber wenn die Mitgliedstaaten bereit sind, eine solche Vereinbarung zu treffen, haben wir zumindest ein in gewisser Weise greifbares Ergebnis, denn ich halte nichts davon zu sagen, dass Subsidiarität wichtig ist, und dann aber überhaupt nichts zu tun.

Wat mij betreft had het wat concreter gemogen dan hoe het er nu in staat. Maar als de lidstaten bereid zijn om een dergelijke afspraak te maken, dan hebben we tenminste ergens concreet resultaat. Want roepen dat subsidiariteit belangrijk is en daarom maar helemaal niks doen, daar geloof ik niet in.


Nach meinem Geschmack hätte dies durchaus etwas konkreter formuliert werden können, aber wenn die Mitgliedstaaten bereit sind, eine solche Vereinbarung zu treffen, haben wir zumindest ein in gewisser Weise greifbares Ergebnis, denn ich halte nichts davon zu sagen, dass Subsidiarität wichtig ist, und dann aber überhaupt nichts zu tun.

Wat mij betreft had het wat concreter gemogen dan hoe het er nu in staat. Maar als de lidstaten bereid zijn om een dergelijke afspraak te maken, dan hebben we tenminste ergens concreet resultaat. Want roepen dat subsidiariteit belangrijk is en daarom maar helemaal niks doen, daar geloof ik niet in.


Der Rat unterstützte voll und ganz die Bemühungen des Sonderkoordinators, der Europäischen Kommission und der Weltbank, die darauf gerichtet sind, bei der Regionalen Finanzierungskonferenz am 29./30. März ein greifbares Ergebnis zu erreichen und ein glaubwürdiges "Quick-start-Paket" für Projekte zu schnüren.

De Raad betuigde volledige steun voor het streven van de speciale coördinator, de Europese Commissie en de Wereldbank naar een substantieel resultaat van de regionale financieringsconferentie op 29/30 maart, en naar het samenstellen van een geloofwaardig pakket van snelstartprojecten.


Sie wurde erst im Zuge der Überarbeitung des CPA im Jahr 2010 eingeführt. Hier sind zwar einige positive Ergebnisse zu verzeichnen, insbesondere im Zusammenhang mit dem Pariser Klimaschutzübereinkommen, doch meistens gelang es nicht, das volle Gewicht der Partnerschaft einzusetzen, um Einfluss auf das Ergebnis zu nehmen.

Deze samenwerking is pas opgenomen in de CPA bij de herziening van de overeenkomst in 2010 en heeft positieve resultaten heeft opgeleverd, met name met betrekking tot de onderhandelingen over het klimaatverdrag van Parijs.


Der Rat unterstützte voll und ganz die Bemühungen des Sonderkoordinators, der Europäischen Kommission und der Weltbank, die darauf gerichtet sind, bei der bevorstehenden Sitzungsrunde der Arbeitskreise ein greifbares Ergebnis sowie bei der für März anberaumten Finanzierungskonferenz einen erfolgreichen Abschluß zu erreichen; im Hinblick auf das Ziel des Stabilitätspakts, d.h. Verstärkung des politischen und wirtschaftlichen Reformprozesses und Ankurbelung der regionalen Zusammenarbeit, dürfte sich daraus ein betr ...[+++]

De Raad sprak zijn volledige steun uit voor de inspanningen van de speciale coördinator, de Europese Commissie en de Wereldbank om de aanstaande vergaderronde van de Rondetafelconferenties te doen slagen, en voor het welslagen van de in maart te houden regionale financieringsconferentie, die een krachtige impuls moet geven aan de doelstelling van het Pact, namelijk de versterking van het politiek en economisch hervormingsproces en de bevordering van de regionale samenwerking.


Die Fortschritte in der Telematik sowie zahlreiche neue Entwicklungen sind ein direktes Ergebnis der von der Kommission finanzierten FuE-Arbeiten; Elektronische Systeme für den Einzug von Straßenbenutzungsgebühren rücken damit in greifbare Nähe.

Dank zij de ontwikkelingen op het gebied van de telematica (veel nieuwe ontwikkelingen zijn bovendien een rechtstreeks gevolg van door de Commissie gefinancierd OO) behoort elektronisch rekeningrijden op korte termijn tot de reële mogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind erste greifbare ergebnis' ->

Date index: 2024-01-07
w