Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind bereits einige tausend änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

In der EU sind bereits einige Maßnahmen getroffen worden.

In de EU worden reeds een aantal maatregelen getroffen.


In dem Vorschlag für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung sind bereits einige Mindestanforderungen an die Kundeninformation enthalten (sie betreffen hauptsächlich das Verhältnis zwischen Vermittler und Versicherungsunternehmen, die Verpflichtung zur Spezifizierung der Kundenbedürfnisse und den Anlass für die Beratung).

In het voorstel voor een Richtlijn verzekeringstussenpersonen zijn al minimumvereisten opgenomen ten aanzien van potentiële klanten (die voornamelijk betrekking hebben op de verhouding tussen de verzekeringstussenpersoon en de verzekeringsondernemingen, de verplichting om de behoeften van de klant duidelijk uiteen te zetten, alsmede de redenen voor het advies).


Tatsächlich sind bereits einige Tausend Änderungen in den einzelstaatlichen oder regionalen Rechtsvorschriften vorgenommen worden, als Ergebnis der Anregungen, die durch diese Richtlinie entstanden sind.

In feite zijn er al enkele duizenden veranderingen in de nationale of regionale wetgevingen doorgevoerd onder invloed van deze richtlijn.


Tatsächlich sind bereits einige Tausend Änderungen in den einzelstaatlichen oder regionalen Rechtsvorschriften vorgenommen worden, als Ergebnis der Anregungen, die durch diese Richtlinie entstanden sind.

In feite zijn er al enkele duizenden veranderingen in de nationale of regionale wetgevingen doorgevoerd onder invloed van deze richtlijn.


In einigen Wirtschaftszweigen der EU sind bereits Tausende von Arbeitsplätzen verloren gegangen.

In sommige bedrijfstakken in de EU zijn duizenden banen verloren gegaan.


Dabei nimmt die Kommission bei dieser Gelegenheit angesichts der Probleme, die in den letzten Jahren bei der Durchführung dieser Regelung zutage getreten sind, auch einige legislative Änderungen vor.

De Commissie maakt van deze vereenvoudiging gebruik om enkele wetswijzigingen in te voeren in het licht van de problemen die de laatste jaren zijn vastgesteld bij de toepassing van de regeling.


Als wahrscheinlichste Strategieoptionen im Ergebnis dieser sind entweder einige technische Änderungen in der Neufassung oder eine geänderte kodifizierte Richtlinie anzusehen.

Als resultaat hiervan is de aanbrenging van een aantal technische wijzigingen in een herschikking of gewijzigde gecodificeerde richtlijn de meest waarschijnlijke beleidsoptie.


Bis heute sind es einige tausend Menschen pro Jahr, die diese unermessliche Mühe auf sich nehmen, 5 000 m hohe Pässe zu überwinden – immer auf der Flucht.

Jaar in jaar uit nemen een paar duizend mensen de onmetelijke inspanning op zich om passen van vijfduizend meter over te steken – permanent op de vlucht.


Einige technische Änderungen sind erforderlich, damit die Struktur der EPA auf die Verfahren abgestimmt wird, die im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union sowie des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften anzuwenden sind.

Een aantal technische wijzigingen is vereist om de structuur van de EPA aan te passen aan de vigerende procedures in het kader van de algemene begroting van de Europese Unie, van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.


Viele der in dieser Tabelle aufgeführten Gefährdungen sind bereits Gegenstand spezifischer europäischer Rechtsvorschriften zum Thema Sicherheit und Gesundheitsschutz, z.B. Richtlinie 90/394 EWG des Rates über Karzinogene - mit ihren Änderungen -, Richtlinie 90/679/EWG des Rates über biologische Arbeitsstoffe - mit ihren Änderungen -, Richtlinie 80/1107/EWG des Rates über chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe, die mit der Umsetzung der Richtlinie 98/24/EG (vor dem 5. Mai 2001) ...[+++]

Veel van de in de tabel opgenomen gevaren vallen al onder specifieke Europese gezondheids- en veiligheidswetgeving, bijvoorbeeld Richtlijn 90/394/EEG van de Raad - en de wijzigingen daarop - betreffende carcinogene stoffen, Richtlijn 90/679/EEG van de Raad - en de wijzigingen daarop - betreffende biologische agentia, Richtlijn 80/1107/EEG van de Raad betreffende chemische, fysische en biologische agentia, die wordt ingetrokken wanneer de lidstaten Richtlijn 98/24/EG hebben omgezet (vóór 5 mei 2001), Richtlijn 82/605/EEG van de Raad betreffende lood en Richtlijn 97/43/Euratom van de Raad betreffende ioniserende straling, Richtlijn 90/269/ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind bereits einige tausend änderungen' ->

Date index: 2023-02-02
w