Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Vertaling van "sind beeindruckend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Befragungsergebnisse sind ein starker Hinweis dafür, dass es mehr als der Hälfte der GEP-Konsortien tatsächlich gelungen ist, eine nachhaltige Partnerschaft aufzubauen. Das ist in jedem Fall ein beeindruckendes Ergebnis.

De resultaten van het onderzoek wijzen er sterk op dat meer dan de helft van de GEP-consortia er inderdaad in is geslaagd om een duurzaam partnerschap tot stand te brengen. Dat is hoe dan ook een indrukwekkend resultaat.


Die Systeme in der EU beinhalten ein beeindruckendes Spektrum von Innovationen und herausragenden Strategien und Verfahren, die jedoch allzu oft auf einzelne Staaten beschränkt sind.

De systemen in de EU omvatten een indrukwekkend aantal innovaties en uitstekende beleidsbenaderingen, die echter nog maar al te vaak tot afzonderlijke lidstaten beperkt zijn.


Die EU befindet sich in einer starken Ausgangsposition und kann eine beeindruckende Erfolgsbilanz vorweisen: Das Niveau der wirtschaftlichen Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts in der EU ist hoch, unsere demokratischen Gesellschaften sind weit entwickelt und es besteht ein starkes Engagement für nachhaltige Entwicklung, das fest in den Europäischen Verträgen verankert ist.

De EU heeft een sterke uitgangspositie en een goede staat van dienst, met een hoge mate van economische ontwikkeling, sociale cohesie, democratische samenlevingen en een verbintenis inzake duurzame ontwikkeling die stevig is verankerd in de Europese verdragen.


Die Zahlen für die größte Getreidebörse der Welt, die Chicago Mercantile Exchange, sind beeindruckend.

De cijfers van de grootste graanbeurs ter wereld, de Chicago Mercantile Exchange, spreken boekdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verbindung der Netze und der Bau des südlichen Gaskorridors sind beeindruckende Ziele, aber nur heiße Luft, wenn zusätzlich zu den Bemühungen des privaten Sektors die Union keine finanziellen Verpflichtungen eingeht.

De interconnectie van netwerken en de zuidelijke gascorridor zijn welluidende doelstellingen, maar zijn niets waard als naast de inspanningen van de particuliere sector de Europese Unie geen financiële toezeggingen doet.


Ich habe die Türkei übrigens im letzten Jahr als Mitglied der Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Türkei 20 Jahre nach meinem letzten Besuch dort besucht, und ich muss sagen, die Fortschritte, die die türkische Gesellschaft gemacht hat, sind beeindruckend.

Vorig jaar heb ik, als lid van de delegatie in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Turkije, een bezoek gebracht aan Turkije.


Der Wasserverbrauch und das Abfallaufkommen haben ebenfalls erhebliche Umweltauswirkungen. Heute wird EMAS in einem Viertel der Kommissionsgebäude in Brüssel verwendet, was etwa 30 % der gesamten Nutzfläche entspricht. Geplant ist, im Laufe der nächsten vier Jahre alle Gebäude einzutragen. Die Ergebnisse sind beeindruckend: im Vergleich zu 2005 wurden im Berlaymont-Gebäude, dem Sitz der Kommission, 19 % weniger CO erzeugt und 13 % weniger Gas und Strom verbraucht.

De overige gebouwen zullen in de loop van de komende vier jaar worden geregistreerd. De resultaten zijn namelijk significant: het Berlaymont-gebouw, het vlaggenschip van de Commissie, heeft ten opzichte van 2005 19% minder CO geproduceerd en 13% minder gas en elektriciteit verbruikt.


Die Fortschritte der EIB im Bereich der Transparenz sind beeindruckend: etwa halbjährliche Sitzungen mit den NRO (European Bankwatch), Veröffentlichung von Sonderberichten über die Umwelt und die sozialen Auswirkungen der in den Entwicklungsländern finanzierten Projekte .

De EIB heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van transparantie: nagenoeg halfjaarlijkse vergaderingen met de NGO's (European Bankwatch), publicatie van specifieke verslagen over het milieu en de sociale impact van de projecten die worden gefinancierd in ontwikkelingslanden.


Seit dem letzten Bericht im Dezember sind beeindruckende Fortschritte gemacht worden: bis jetzt sind 34 der ursprünglichen 42 Maßnahmen fertig gestellt worden.

De vooruitgang sinds het vorige verslag in december is indrukwekkend: tot nu toe hebben 34 van de 42 oorspronkelijke maatregelen hun beslag gekregen.


Die Daten des bestehenden TEN-Verkehrsnetzes sind beeindruckend: Das Netz umfasst etwa 75185 km Straßen, davon 20609 km geplant, 79440 km konventionelle und Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnstrecken, davon 23005 km geplant, 381 Flughäfen, 273 internationale Seehäfen und 210 Binnenhäfen.

De cijfers voor het bestaande TEN-vervoersnet zijn indrukwekkend: momenteel omvat het net zo'n 75.185 km wegen en zijn er nog eens 20.609 km gepland, 79.440 km conventionele en hogesnelheidsspoorlijnen plus nog 23.005 km gepland, 381 luchthavens, 273 internationale zeehavens en 210 binnenhavens.




Anderen hebben gezocht naar : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     sind beeindruckend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind beeindruckend' ->

Date index: 2022-01-25
w