Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliche Kammern
Außerordentliche Leistung
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Außerordentlicher Haushaltsplan
Außerordentliches Gericht
Außerordentliches Rechtsmittel
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Dienstaufsichtsbeschwerde
ECCC
Einspruch
Erreger
KAROLUS
Khmer-Rouge-Tribunal
Oppurtunistisch
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren

Vertaling van "sind außerordentlicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzu ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]






außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


außerordentlicher Haushaltsplan

buitengewone begroting


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem sind in Umgebung der Lomme und ihrer Nebenflüsse die Groppe und das Bachneunauge beheimatet. Die in einem Kalksteingebiet gelegenen Hänge und Gruben weisen mehrere Lebensräume gemeinschaftlichen Interesses auf (Kalkwälder, Rasen, thermophile Saumgesellschaften), deren botanischer Reichtum außerordentlich ist, unter anderem was die Orchideen betrifft.

De in een kalkhoudend gebied gelegen hellingen en groeven herbergen verschillende habitats van communautair belang (kalkbossen, grasvelden, thermofiele randen) waarvan de plantenrijkdom uitzonderlijk is, met name wat orchidéeën betreft.


Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber den Standpunkt vertrat, dass « im Hinblick auf die Sicherheit der Rechtssituationen die Entscheide des Staatsrates nach einer relativ kurzen Zeit als unwiderruflich zu betrachten sind » (Parl. Dok., Kammer, 1951-1952, Nr. 586, S. 2) und dass die Revisionsbeschwerde aus diesem Grund « eine außerordentliche Beschaffenheit » behalten muss (ebenda, S. 1).

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest dat « voor de zekerheid der juridische toestanden [...] de arresten van de Raad van State na een betrekkelijk korte tijd als onherroepelijk [dienen te worden] beschouwd » (Parl. St., Kamer, 1951-1952, nr. 586, p. 2) en dat het beroep tot herziening om die reden « een buitengewoon karakter » dient te behouden (ibid., p. 1).


" 2°: « Antragsteller »: Jede natürliche oder juristische Person, mit Ausnahme der juristischen Personen, die für das Programm UREBA zulässig sind, so wie dieses durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. März 2013 über die Gewährung von Zuschüssen an öffentlich-rechtliche Personen und nicht-kommerzielle Einrichtungen für die Durchführung von Studien und Arbeiten zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur rationellen Energienutzung in Gebäuden (UREBA) eingeführt wurde, oder der juristischen Personen, die für das außenordentliche Programm UREBA zulässig sind, so wie d ...[+++]

« 2° « aanvrager » : elke natuurlijke of rechtspersoon, met uitzondering van de rechtspersonen die in aanmerking komen voor het programma " UREBA" , zoals ingevoerd bij het besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie van de gebouwen beogen (UREBA), of voor het programma " UREBA exceptionnel" , zoals ingevoerd bij het besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2013 betreffende de uitzonderlijke toekenning van subsidies aan publiekrechtelijke p ...[+++]


In wirtschaftlicher Hinsicht sind diese Aktivitäten insbesondere mit der Landwirtschaft, dem Fischereiwesen und dem ländlichen Tourismus verbunden. Alle diese Branchen sind außerordentlich wichtig, um Entvölkerung zu verhindern und die Vitalität der ländlichen Gebiete und der Küstenregionen zu sichern.

Vanuit economisch oogpunt hebben de activiteiten met name in de sector van de landbouw, de visserij en het plattelandstoerisme, die van vitaal belang zijn om de ontvolking een halt toe te roepen en de vitaliteit van de plattelandsgebieden en kustregio’s in stand te houden, nog steeds een bijzonder belangrijke sociaaleconomische impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sind außerordentlich schwierige Berichte, die eine Menge komplexer technischer Details enthalten, die jedoch auch außerordentlich wertvoll für die Bürger Europas sind.

Dit zijn buitengewoon moeilijke verslagen die veel ingewikkelde technische details bevatten, maar ze zijn ook buitengewoon nuttig voor de Europese burgers.


Wir sind auch über die Verwendung sensibler Daten durch SIS II besorgt. Die für diese SIS-II-Vorschriften geltenden Datenschutzregelungen sind außerordentlich kompliziert.

Tevens maken wij ons zorgen over het gebruik van gevoelige gegevens door SIS II. Het regime op het gebied van gegevensbescherming zoals van toepassing op deze SIS II-regels is onnodig ingewikkeld.


Wir sind auch über die Verwendung sensibler Daten durch SIS II besorgt. Die für diese SIS-II-Vorschriften geltenden Datenschutzregelungen sind außerordentlich kompliziert.

Tevens maken wij ons zorgen over het gebruik van gevoelige gegevens door SIS II. Het regime op het gebied van gegevensbescherming zoals van toepassing op deze SIS II-regels is onnodig ingewikkeld.


Die nationalen Reformprogramme sind außerordentlich wichtige Werkzeuge für die Entwicklung einer kohärenten Vorgehensweise, was aber mit einigen Programmen besser gelungen ist als mit anderen.

De nationale hervormingsprogramma’s zijn belangrijke hulpmiddelen voor de ontwikkeling van een coherente aanpak, maar sommige programma’s zijn daarin beter geslaagd dan andere.


Herzlichen Dank für die deutliche Erläuterung zum Bericht von Frau in ’t Veld. Die zur Sprache gebrachten Probleme sind außerordentlich bedeutsam, denn jetzt, da wir anhand der Revision der staatlichen Beihilfen prüfen, wie am besten das effektivste Ergebnis erreicht werden kann, sind es gerade die hier gemachten Anmerkungen, die zählen und deshalb hier in hohem Maße zutreffen.

Voorzitter, zeer veel dank voor de heldere toelichting op het verslag van Sofie in 't Veld; de problematiek die er aangesneden is, is buitengewoon belangrijk omdat zeker waar we nu met de review van de staatssteun gaan kijken van hoe het op de beste manier het meest effectief in het resultaat kan uitwerken dat juist deze opmerkingen die hier gemaakt zijn ertoe doen en dus hout snijden.


Die Inselgebiete der Union sind außerordentlich verschiedenartig, was ihre Bevölkerung, ihre Fläche, den Grad ihrer Autonomie und den Lebensstandard (Pro-Kopf-BIP von 45% bis 110% des Gemeinschaftsdurchschnitts) anbelangt.

De situatie van de eilanden in de Unie is qua bevolking, oppervlakte, de mate van zelfvoorziening en de levensstandaard, met een BBP per hoofd van de bevolking dat uiteenloopt van 45 tot 110% van het EU-gemiddelde, uitermate divers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind außerordentlicher' ->

Date index: 2024-10-17
w