Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Die Republik Simbabwe
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Person
Natürliche Ressourcen
Natürliche Strahlenquelle
Natürliche Strahlungsquelle
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Simbabwe
Südrhodesien

Traduction de «simbabwe natürliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Republik Simbabwe | Simbabwe

Republiek Zimbabwe | Zimbabwe


Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]

Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing




natürliche Strahlenquelle | natürliche Strahlungsquelle

natuurlijke stralingsbron




Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens, dass es in den Händen des Volkes von Simbabwe liegt, die notwendigen Veränderungen herbeizuführen, wobei die Unterstützung der afrikanischen Nachbarn nötig ist – und ich möchte an dieser Stelle natürlich besonders Südafrika nennen.

Ten tweede was het aan de bevolking van Zimbabwe om de noodzakelijke veranderingen tot stand te brengen met de steun van hun Afrikaanse buren – en dan vermeld ik natuurlijk met name Zuid-Afrika.


Diese Maßnahmen umfassen ein Verbot des Verkaufs von Rüstungsgütern und sonstigem Wehr­material, das zur internen Repression verwendet werden könnte, an Simbabwe, ein Verbot der Einreise in die EU-Mitgliedstaaten und der Durchreise für Personen, die durch ihre Handlungen die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit in Simbabwe ernsthaft untergraben, sowie das Einfrieren von Vermögenswerten natürlicher oder juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die das Regime wirtschaftlich unterstützen ...[+++]

De beperkende maatregelen omvatten een verbod op de verkoop aan Zimbabwe van wapens en goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt; een verbod op de binnenkomst in of de doorreis via EU-lidstaten jegens personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Zimbabwe ernstig ondermijnen; en een bevriezing van de tegoeden van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die het regime economisch ondersteunen.


Diese Maßnahmen umfassen ein Verbot des Verkaufs von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial, das zur internen Repression verwendet werden könnte, an Simbabwe, ein Verbot der Einreise in die EU-Mitgliedstaaten und der Durchreise für Personen, die durch ihre Handlungen die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaat­lichkeit in Simbabwe ernsthaft untergraben, sowie das Einfrieren von Vermögenswerten natürlicher oder juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die das Regime wirtschaftlich unterstützen ...[+++]

Deze omvatten een verbod op de verkoop aan Zimbabwe van wapens en goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt; een verbod op de binnenkomst in of de doorreis via EU-lidstaten jegens personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstatelijkheid in Zimbabwe ernstig ondermijnen; en een bevriezing van de tegoeden van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die het regime economisch ondersteunen.


Diese Maßnahmen umfassen ein Verbot des Verkaufs von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial, das zur internen Repression verwendet werden könnte, an Simbabwe, ein Verbot der Einreise in die EU‑Mitgliedstaaten und der Durchreise für Personen, die durch ihre Handlungen die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit in Simbabwe ernsthaft untergraben, sowie das Einfrieren von Vermögenswerten natürlicher oder juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die das Regime wirt­schaftlich unterstützen ...[+++]

Deze omvatten een verbod op de verkoop aan Zimbabwe van wapens en goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt; een verbod op de binnenkomst in of de doorreis via EU-lidstaten jegens personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Zimbabwe ernstig ondermijnen; en een bevriezing van de tegoeden van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die het regime economisch ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle einer konstruktiven politischen Einigung, die die Ergebnisse des ersten Wahlganges widerspiegelt, sind wir natürlich, wie bereits gesagt, bereit, uns wieder schrittweise in Simbabwe zu engagieren.

Als er een constructief politiek akkoord uit de bus komt dat de uitslag van de eerste stemronde goed weergeeft, zijn we, zoals eerder al gezegd, uiteraard bereid om geleidelijk aan opnieuw te gaan samenwerken met Zimbabwe.


Wir müssen leider feststellen, dass sich die Schlimmsten in Afrika, wie z. B. Herr Mugabe in Simbabwe, natürlich gar nicht erst diesem Mechanismus unterwerfen.

Helaas moeten we vaststellen dat de ergste zondaars in Afrika, zoals bijvoorbeeld de heer Mugabe in Zimbabwe, zich natuurlijk helemaal niet aan deze collegiale toetsing onderwerpen.


Wir müssen leider feststellen, dass sich die Schlimmsten in Afrika, wie z. B. Herr Mugabe in Simbabwe, natürlich gar nicht erst diesem Mechanismus unterwerfen.

Helaas moeten we vaststellen dat de ergste zondaars in Afrika, zoals bijvoorbeeld de heer Mugabe in Zimbabwe, zich natuurlijk helemaal niet aan deze collegiale toetsing onderwerpen.


Ich sehe in unserer Mission in Simbabwe die natürliche Fortsetzung unserer Unterstützung für den Kampf für afrikanische Unabhängigkeit und unseres Strebens nach einer starken Partnerschaft mit einem friedlichen und demokratischen Simbabwe.

Naar mijn mening is de missie in Zimbabwe een logisch gevolg van onze steun aan de strijd voor onafhankelijkheid in Afrika en van ons streven naar een sterk partnerschap met een vreedzaam en democratisch Zimbabwe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simbabwe natürliche' ->

Date index: 2025-06-15
w