Die Kommission ist zu der Auffassung gelangt, dass durch die Übernahme die Wirksamkeit des Wettbewerbs weder in der Gesamtheit noch in wesentlichen Teilen des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) in signifikanter Weise beeinträchtigt wird.
De Commissie kwam tot de conclusie dat de transactie de daadwerkelijke concurrentie in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan, niet significant zou belemmeren.