Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signifikanter unterschiede zwischen einzelnen ländern gibt » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz signifikanter Unterschiede zwischen einzelnen Ländern gibt es Anzeichen dafür, dass die Europäer allmählich weniger pessimistisch eingestellt sind, denn mehr Menschen glauben, dass der Tiefpunkt der Krise hinter uns liegt.

Hoewel er tussen de landen grote verschillen zijn, lijkt het erop dat Europeanen minder pessimistisch worden en dat meer mensen het gevoel hebben dat het ergste van de crisis achter ons ligt.


Die Erosion ist eine größeres Problem, auch wenn in Bezug auf Ausmaß und Intensität signifikante Unterschiede zwischen den Ländern festzustellen sind.

Erosie is een groot milieuprobleem, al bestaan er van land tot land aanzienlijke verschillen qua omvang en intensiteit.


Die Netzkomponente der Preise ist in den meisten Mitgliedstaaten angestiegen, wobei es aber insbesondere bei den Verteilungskosten große Unterschiede zwischen den Ländern gibt.

De netwerkcomponent van de prijzen heeft in de meeste lidstaten aan belang gewonnen; er blijven echter grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, met name wat de distributiekosten betreft.


Und es bestehen erhebliche Unterschiede zwischen einzelnen Ländern.

Er bestaan duidelijke verschillen tussen de verschillende landen.


Die Beobachtungsstelle für sektorbezogene Innovationsleistungen und –praktiken der Kommission hat in einer Reihe von Sektoren wesentliche Herausforderungen ermittelt und wichtige Unterschiede zwischen einzelnen Ländern und Sektoren aufgezeigt.

De sectorale waarnemingspost voor innovatie heeft centrale uitdagingen in een aantal sectoren geïdentificeerd en op belangrijke verschillen tussen landen en sectoren gewezen.


Trotz der erheblichen Unterschiede zwischen einzelnen Ländern, Betreibern und Tarifpaketen sowie zwischen Mobilfunk- und Festnetzdiensten sind hiervon nach wie vor eher schutzbedürftige Kundengruppen betroffen, und noch immer gibt es Hindernisse für die reibungslose Kommunikation innerhalb der Union.

Hoewel er aanzienlijke verschillen bestaan tussen landen, aanbieders en tariefpakketten en tussen vaste en mobiele diensten, blijft dit zwakkere consumenten treffen en blijft dit de naadloze communicatie binnen de Unie hinderen.


Es gibt allerdings große Unterschiede zwischen den Ländern. In den größten finnischen Unternehmen beispielsweise liegt der Frauenanteil bei 27 %, in Lettland bei 26 %, während er in Malta nur 3 % und in Zypern 4 % beträgt.

Er zijn grote verschillen tussen landen: in Finland bestaat het bestuur van de grootste ondernemingen voor 27% uit vrouwen en in Letland voor 26%, maar in Malta slechts voor 3% en in Cyprus voor 4%.


Auch zwischen den einzelnen Ländern gibt es Unterschiede: In den nordischen Ländern, Estland, den Niederlanden und im Vereinigten Königreich gehen die Kinder am frühesten ins Internet, in Österreich, Griechenland, Italien Portugal und Rumänien später.

Deze trend verschilt per land: kinderen in de Noordse landen, Estland, Nederland en het VK gaan op jongere leeftijd online terwijl dit in Griekenland, Italië, Oostenrijk, Portugal en Roemenië op latere leeftijd is.


EU-weite Umfragen zeigen, dass die Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten seit 2004 immer geringer werden. Dies gilt insbesondere für die Unterschiede zwischen den Ländern, die der EU 2004 beigetreten sind, und den übrigen Mitgliedstaaten.

Uit Europese peilingen is gebleken dat sinds 2004 de nationale verschillen kleiner worden, vooral tussen landen die sinds 2004 tot de EU zijn toegetreden en de andere lidstaten.


Hinter der niedrigen Durchschnittsrate der Inflation verbergen sich signifikante Unterschiede zwischen den einzelnen Staaten

Lage gemiddelde inflatie verhult sterke nationale verschillen


w