Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstrahlung von AM-Signalen
Abstrahlung von FM-Signalen
Abstrahlung von amplitudenmodulierten Signalen
Abstrahlung von frequenzmodulierten Signalen
Amplitudenmodulierte Ausstrahlung
Analoge Übertragung
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Digitale Signalverarbeitung
Signalverarbeitung
Verarbeitung von Signalen

Traduction de «signalen bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abstrahlung von FM-Signalen | Abstrahlung von frequenzmodulierten Signalen

FM-uitzending


Abstrahlung von amplitudenmodulierten Signalen | Abstrahlung von AM-Signalen | amplitudenmodulierte Ausstrahlung

amplitudemodulatie-uitzending | AM-uitzending


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten


digitale Signalverarbeitung | Verarbeitung von Signalen | analoge Übertragung | Signalverarbeitung

analoge signaaloverdracht | digitale signalering | DSP | signaalverwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das EGNOS-Programm soll der Verbesserung der Qualität von offenen Signalen der bestehenden globalen Satellitennavigationssysteme (im Folgenden "GNSS") dienen, sowie von Signalen des offenen Dienstes, der von dem im Rahmen des Programms Galileo geschaffenen System angeboten wird, wenn sie zur Verfügung stehen.

Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie ("GNSS"), evenals van de signalen van de open dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma ingestelde systeem, zodra deze beschikbaar komen.


(3) Das EGNOS-System ist eine regionale Infrastruktur eines Satellitennavigationssystems, die der Überwachung und Korrektur von offenen Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssytemen gesendet werden, sowie von den Signalen des offenen Dienstes, der von dem im Rahmen des Programms Galileo geschaffenen System angeboten wird, wenn sie zur Verfügung stehen.

3. Het Egnos-systeem is een infrastructuur voor een regionaal satellietnavigatiesysteem die de door bestaande mondiale satellietnavigatiesystemen uitgezonden open signalen controleert en corrigeert, en ook de signalen van de open dienst die ter beschikking worden gesteld door het in het kader van het Galileo-programma opgerichte systeem, zodra deze beschikbaar komen.


Mit EGNOS soll eine Verbesserung der Qualität von offenen Signalen der bestehenden globalen Satellitennavigationssysteme (GNSS) erreicht werden und ebenso eine Verbesserung der Signalqualität des offenen Dienstes, der vom Galileo-System angeboten wird, wenn dieses zur Verfügung steht.

Egnos beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie („GNSS”), evenals van die van de open dienst die wordt aangeboden door het Galileo-systeem, zodra deze beschikbaar komt.


Mit EGNOS soll eine Verbesserung der Qualität von offenen Signalen der bestehenden globalen Satellitennavigationssysteme (GNSS) erreicht werden und ebenso eine Verbesserung der Signalqualität des offenen Dienstes, der vom Galileo-System angeboten wird, wenn dieses zur Verfügung steht.

Egnos beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie („GNSS”), evenals van die van de open dienst die wordt aangeboden door het Galileo-systeem, zodra deze beschikbaar komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Das EGNOS-System ist eine regionale Infrastruktur eines Satellitennavigationssystems , die der Überwachung und Korrektur von offenen Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssytemen gesendet werden, sowie von den Signalen des offenen Dienstes, der von dem im Rahmen des Programms Galileo geschaffenen System angeboten wird, wenn sie zur Verfügung stehen .

3. Het Egnos-systeem is een infrastructuur voor een regionaal satellietnavigatiesysteem die de door bestaande mondiale satellietnavigatiesystemen uitgezonden open signalen controleert en corrigeert, en ook de signalen van de open dienst die ter beschikking worden gesteld door het in het kader van het Galileo-programma opgerichte systeem, zodra deze beschikbaar komen .


(3) Das EGNOS-Programm soll der Verbesserung der Qualität von offenen Signalen der bestehenden globalen Satellitennavigationssysteme (im Folgenden „GNSS“) dienen, sowie von Signalen des offenen Dienstes, der von dem im Rahmen des Programms Galileo geschaffenen System angeboten wird, wenn sie zur Verfügung stehen.

(3) Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie („GNSS”), evenals van de signalen van de open dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma ingestelde systeem, zodra deze beschikbaar komen .


3. Bei dem EGNOS-System handelt es sich um die regionale Infrastruktur eines Satellitennavigationssystems, die der Überwachung und Korrektur von unverschlüsselten Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen gesendet werden, sowie von Signalen des offenen Dienstes, der von dem im Rahmen des Galileo-Programms geschaffenen System angeboten wird, wenn sie zur Verfügung stehen.

3. Het Egnos-systeem is een infrastructuur voor een regionaal satellietnavigatiesysteem die de door bestaande mondiale satellietnavigatiesystemen uitgezonden open signalen controleert en corrigeert, alsmede de signalen van de open dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma ingestelde systeem, zodra deze beschikbaar worden.


(3) Das EGNOS-Programm soll der Verbesserung der Qualität von unverschlüsselten Signalen der bestehenden globalen Satellitennavigationssysteme (nachstehend „GNSS“ genannt) dienen, sowie von Signalen des frei zugänglichen Dienstes, der von dem im Rahmen des Galileo-Programms geschaffenen System angeboten wird, wenn sie zur Verfügung stehen.

(3) Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie (hierna "GNSS" genoemd, hetgeen staat voor "Global Navigation Satellite Systems"), evenals de signalen van de open dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma ingestelde systeem, zodra deze beschikbaar worden.


(2) Bei dem EGNOS-System handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen gesendet werden.

2. Het Egnos-systeem is een infrastructuur die de door bestaande mondiale systemen voor navigatie per satelliet uitgezonden signalen controleert en corrigeert.


2. Bei dem EGNOS-System handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen gesendet werden.

2. Het Egnos-systeem is een infrastructuur die de door bestaande wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet uitgezonden signalen controleert en corrigeert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signalen bestehenden' ->

Date index: 2021-11-20
w