Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEET

Traduction de «sieht weder eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Unionsrecht sieht weder eine implizite Befreiung von dieser Pflicht zur Betreuung (Unterbringung, Mahlzeiten, Erfrischungen) dieser Fluggäste vor, noch deren implizite zeitliche oder finanzielle Beschränkung

Het Unierecht voorziet niet in een vrijstelling of in impliciete beperkingen, in de tijd of financieel, van deze verplichting tot verzorging van passagiers (accommodatie, maaltijden, verfrissingen)


2. Jeder Mitgliedstaat sieht vor, dass die Mitglieder der Aufsichtsbehörde in Ausübung ihres Amts weder um Weisung ersuchen noch Weisungen entgegennehmen.

2. Elke lidstaat ziet erop toe dat de leden van de toezichthoudende autoriteit bij de uitvoering van hun taken instructies vragen noch aanvaarden van wie dan ook.


2. Jeder Mitgliedstaat sieht vor, dass die Mitglieder der Aufsichtsbehörde in Ausübung ihres Amts weder um Weisung ersuchen noch Weisungen entgegennehmen und vollständige Unabhängigkeit und Unparteilichkeit bewahren .

2. Elke lidstaat ziet erop toe dat de leden van de toezichthoudende autoriteit bij de uitvoering van hun taken instructies vragen noch aanvaarden van wie dan ook, en volledige onafhankelijkheid en onpartijdigheid betrachten .


2. Jeder Mitgliedstaat sieht vor, dass die Mitglieder der Aufsichtsbehörde in Ausübung ihres Amts weder um Weisung ersuchen noch Weisungen entgegennehmen.

2. Elke lidstaat ziet erop toe dat de leden van de toezichthoudende autoriteit bij de uitvoering van hun taken instructies vragen noch aanvaarden van wie dan ook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. sieht es als besonders wichtig an, bei der Ausarbeitung des Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 Mittel jungen Menschen zuzuweisen, und sich dabei besonders auf junge Menschen, die weder in Beschäftigung, Ausbildung oder Lehre sind (NEET) zu konzentrieren;

21. acht het met name van belang om bij het opstellen van het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 middelen beschikbaar te stellen voor jongeren, met specifieke aandacht voor jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen („NEET's”);


21. sieht es als besonders wichtig an, bei der Ausarbeitung der Finanziellen Vorausschau für die Jahre 2014-2020 Mittel jungen Menschen zuzuweisen, und sich dabei besonders auf junge Menschen, die weder in Beschäftigung, Ausbildung oder Lehre sind (NEET) zu konzentrieren;

21. acht het met name van belang om bij het opstellen van het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 middelen beschikbaar te stellen voor jongeren, met specifieke aandacht voor jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen ("NEET's");


Der Vertrag von Lissabon sieht weder die Schaffung einer europäischen Armee noch die Ein­berufung zu einem etwaigen militärischen Verband vor.

Het Verdrag van Lissabon voorziet niet in de oprichting van een Europees leger of dienstplicht in een militaire formatie.


Der derzeitige Rechtsrahmen sieht weder spezifische Kriterien noch ein detailliertes Verfahren für die Beurteilung vor, weshalb die nationalen Behörden bislang über einen beträchtlichen Spielraum verfügen.

Het huidige kader voorziet echter niet in specifieke criteria of een gedetailleerde procedure voor de beoordeling en biedt de nationale autoriteiten derhalve een grote mate van vrijheid.


Entgegen einiger der im Oxfam-Bericht enthaltenen Behauptungen sieht das GATS-Abkommen weder vor, dass die Mitglieder ihre öffentlichen Dienste deregulieren oder privatisieren müssen, noch verbietet das Abkommen, dass die Mitglieder diese Dienste subventionieren.

In tegenstelling tot sommige beweringen in het rapport van Oxfam verplicht de GATS-overeenkomst leden er niet toe de publieke sector te dereguleren of te privatiseren.


Wie erinnerlich sieht der Vorschlag der Kommission vom 17. Februar 1999 vor, daß die Mitgliedstaaten bei der Kommission einen Antrag stellen müssen, wenn sie einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz auf Dienstleistungen anwenden möchten, die arbeitsintensiv sind (wie beispielsweise Pflegeleistungen zu Hause oder Renovierungsarbeiten an Gebäuden), direkt für Endverbraucher erbracht werden, überwiegend lokalen Charakter aufweisen und weder geeignet sind, Wett ...[+++]

Er zij op gewezen dat, volgens het Commissievoorstel van 17 februari 1999, de lidstaten eventuele verzoeken om toepassing van een verlaagd BTW-tarief op zeer arbeidsintensieve diensten (zoals thuiszorg of renovatie van gebouwen) die rechtstreeks voor de eindverbruikers worden verricht, hoofdzakelijk lokaal zijn en geen concurrentiedistorsie in de hand werken en bovendien de goede werking van de interne markt niet in gevaar brengen, bij de Commissie moeten indienen.




D'autres ont cherché : sieht weder eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht weder eine' ->

Date index: 2023-06-26
w