Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können

Vertaling van "sieht keinen grund " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Berichterstatterin sieht keinen Grund, warum man Zweitwohnsitze von den Mindestnormen ausnehmen sollte.

Uw rapporteur ziet geen reden waarom voor tweede woningen een uitzondering moet worden gemaakt op de minimumnormen.


1. Der Ausschuss für regionale Entwicklung sieht keinen Grund, Einwände gegen die von der Kommission gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung und der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union vorgeschlagene Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds für die Bereitstellung von 162 387 985 € für das Vereinigte Königreich zu erheben.

1. De Commissie regionale ontwikkeling ziet er geen bezwaar tegen om conform het voorstel van de Commissie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk uit het Solidariteitsfonds een bedrag van 162 387 985 EUR ter beschikking te stellen uit hoofde van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer en van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van 11 november 2002 tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie.


Die Kommission prüfte auch die dem Umstrukturierungsplan zugrunde liegenden Annahmen und sieht keinen Grund, sie nicht als realistisch zu befinden.

De Commissie heeft ook gekeken naar de veronderstellingen die aan het herstructureringsplan ten grondslag liggen en vindt daarin geen aanleiding om ze niet als realistisch te beoordelen.


Der Europäische Datenschutzbeauftragte sieht keinen Grund, der dieses unbefriedigende Ergebnis rechtfertigen könnte.

De EDPS ziet geen rechtvaardiging voor deze ongelukkige uitkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist der Auffassung, dass es nicht an den vom Europäischen Rat im Oktober 2002 gefassten Beschluss über die Agrarausgaben bis 2013 gebunden ist, und sieht keinen Grund, aufgrund dieses Beschlusses eine siebenjährige Laufzeit für die neue Finanzielle Vorausschau zu akzeptieren;

14. is van mening dat het Parlement niet is gebonden aan het besluit van de Europese Raad van oktober 2002 over de landbouwuitgaven tot 2013, en ziet geen reden om vanwege dit besluit een periode van 7 jaar te accepteren voor de nieuwe financiële vooruitzichten;


14. ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament nicht an den vom Europäischen Rat im Oktober 2002 gefassten Beschluss über die Agrarausgaben bis 2013 gebunden ist, und sieht keinen Grund, aufgrund dieses Beschlusses eine siebenjährige Laufzeit für die neue Finanzielle Vorausschau zu akzeptieren;

14. is van mening dat het Parlement niet is gebonden aan het besluit van de Europese Raad van oktober 2002 over de landbouwuitgaven tot 2013, en ziet geen reden om vanwege dit besluit een periode van 7 jaar te accepteren voor de nieuwe financiële vooruitzichten;


Die Kommission sieht keinen Grund, dies anzuzweifeln, obwohl einige Mitgliedstaaten lange gebraucht haben, um den Anpassungsbedarf zu prüfen, was darauf hindeutet, dass die Rechtslage nicht immer ganz klar ist.

De Commissie heeft geen redenen om deze conclusies in twijfel te trekken, hoewel de lange tijd die sommige lidstaten nodig hebben gehad om te onderzoeken of wetgeving nodig was, aantoont dat de wettelijke situatie niet steeds volledig duidelijk is.


Der Ausschuß sieht keinen Grund, von seiner in dieser Stellungnahme bezogenen Position abzurücken.

Het Comité ziet thans geen reden om van het toen ingenomen standpunt af te wijken.


Ihr Berichterstatter sieht keinen Grund dafür, daß der Anwendungsbereich der Verordnung sich nicht auch auf Flüge von Flughäfen in Drittländern zu einem Flughafen in der Europäischen Gemeinschaft mit einem gemeinschaftlichen Luftverkehrsunternehmen erstrecken sollte.

De rapporteur ziet geen reden waarom de Verordening niet zou moeten gelden voor reizen met een communautaire maatschappij vanaf luchthavens van derde landen terug naar een luchthaven van de Europese Unie.


Das EWI sieht keinen Grund für eine Berücksichtigung des Ursprungsortes einer Zahlung und befürwortet die Ausdehnung der Geltung dieser Bestimmung auf grenzüberschreitende Zahlungen, die auf die Euro-Einheit oder auf die Währungseinheit lauten, in der das Konto des Begünstigten geführt wird.

Het EMI ziet geen reden om de plaats van herkomst van een betaling in overweging te nemen, en zou daarom positief staan tegenover de uitbreiding van de bepaling betreffende betalingen in euro of in de munteenheid van de rekening van de begunstigde tot grensoverschrijdende betalingen.




Anderen hebben gezocht naar : keinen grund mehr haben     nicht mehr stehen können     sieht keinen grund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht keinen grund' ->

Date index: 2025-03-15
w