Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sieht einen verstärkten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


mit einem dreidimensionalen Gewebe verstärkten Verbundwerkstoff

composiet van driedimensionaal weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das SAA sieht einen verstärkten politischen Dialog und eine engere Handelsintegration, einschließlich der Öffnung der EU-Märkte für gewerbliche Waren und landwirtschaftliche Erzeugnisse aus dem Kosovo, sowie neue Formen der Zusammenarbeit vor.

De stabilisatie- en associatieovereenkomst biedt een versterkte politieke dialoog, nauwere handelsintegratie, met inbegrip van het openen van de EU-markten voor industriële en landbouwproducten uit Kosovo, en nieuwe samenwerkingsvormen.


Der Vorschlag sieht die Möglichkeit einer schnelleren Entscheidungsfindung in bestimmten dringenden Fällen mit einer verstärkten Mehrheit von 85 % der Stimmen vor. Einstimmigkeit wäre nach wie vor für alle wichtigen Beschlüsse mit finanziellen Auswirkungen erforderlich.

Het voorstel voorziet in de mogelijkheid van snellere besluitvorming in specifieke urgente situaties, met versterkte meerderheid van 85 % van de stemmen, terwijl de unanimiteitsstemming voorbehouden zou blijven voor alle belangrijke besluiten met financiële gevolgen.


28. sieht einer verstärkten Zusammenarbeit und einer gemeinsamen Annäherung an Menschenrechtsbelange wie die freie Meinungsäußerung, die Medienfreiheit, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit – auch in Bezug auf Gewerkschaften – erwartungsvoll entgegen, und ist der Auffassung dass es in der EU und im ASEAN Bereiche mit Verbesserungspotenzial gibt, etwa in Bezug auf den Umgang mit Migranten und Minderheiten;

28. kijkt uit naar een versterkte samenwerking en wederzijdse toenadering op het vlak van mensenrechtenkwesties, zoals vrijheid van meningsuiting en van media, vrijheid van vergadering en vereniging, met inbegrip van vakbonden, en is van mening dat de EU en de ASEAN hun eigen domeinen hebben waar verbetering mogelijk is, bijvoorbeeld de behandeling van migranten en minderheden;


44. sieht der verstärkten Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und seinen regionalen Pendants in den Entwicklungsländern mit Interesse entgegen;

44. ziet uit naar een intensievere samenwerking tussen het Parlement en zijn regionale tegenhangers in ontwikkelingslanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. sieht der verstärkten Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und seinen regionalen Pendants in den Entwicklungsländern mit Interesse entgegen;

44. ziet uit naar een intensievere samenwerking tussen het Parlement en zijn regionale tegenhangers in ontwikkelingslanden;


44. sieht der verstärkten Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und seinen regionalen Pendants in den Entwicklungsländern mit Interesse entgegen;

44. ziet uit naar een intensievere samenwerking tussen het Parlement en zijn regionale tegenhangers in ontwikkelingslanden;


Die Verordnung (EG) Nr. 882/2004 sieht vor, dass die Mitgliedstaaten zur Organisation der verstärkten amtlichen Kontrollen Eingangsorte festlegen, an denen ein Zugang zu geeigneten Einrichtungen für die Kontrolle der verschiedenen Arten von Futtermitteln und Lebensmitteln besteht.

Verordening (EG) nr. 882/2004 bepaalt dat de lidstaten, voor de organisatie van de meer uitgebreide controles, punten van binnenkomst moeten aanwijzen die toegang hebben tot de passende controlefaciliteiten voor de verschillende soorten diervoeders en levensmiddelen.


Er sieht drei Maßnahmenpakete vor: Veräußerungen mit dem Ziel einer verstärkten Ausrichtung der Aktivitäten des Konzerns auf sein Kerngeschäft, eine organisatorische Umstrukturierung und eine finanzielle Umstrukturierung.

Het voorziet in drie categorieën maatregelen: overdrachten om de activiteiten van de groep toe te spitsen op de kerntaken, een industriële reorganisatie en een financiële herstructurering.


19. sieht dem verstärkten politischen Dialog mit der Türkei, der im Dezember 1999 vom Europäischen Rat in Helsinki angekündigt wurde, mit Erwartung entgegen, und fordert die Türkei auf, die sozialen, kulturellen und politischen Rechte der kurdischen Bevölkerung und anderer Minderheiten anzuerkennen und die Wahrnehmung dieser Rechte zu fördern;

19. ziet uit naar consolidatie van de politieke dialoog met Turkije die de Europese Top van Helsinki in december 1999 in het vooruitzicht heeft gesteld en verzoekt Turkije de sociale, culturele en politieke rechten van de Koerdische bevolking en andere minderheden te erkennen en de uitoefening van deze rechten te bevorderen;


Für die Durchführung einer verstärkten Zusammenarbeit sieht der neue Artikel 44 des Vertrags über die Europäische Union vor, daß alle Mitglieder des Rates an den Beratungen teilnehmen, jedoch nur die Vertreter der an der verstärkten Zusammenarbeit beteiligten Mitgliedstaaten an der Beschlußfassung teilnehmen.

Volgens het nieuwe artikel 44 van het Verdrag betreffende de Europese Unie nemen bij de uitvoering van een nauwere samenwerking alle leden van de Raad aan de beraadslagingen deel, maar de aanneming van besluiten blijft voorbehouden aan de leden van de Raad die de lidstaten vertegenwoordigen welke bij de nauwere samenwerking zijn betrokken.




D'autres ont cherché : sieht einen verstärkten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht einen verstärkten' ->

Date index: 2025-07-09
w