Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sieht auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 Absatz 2 des Dekrets vom 20. April 2012 sieht auch vor, dass die durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen, um den Basiszuschuss zu erhalten, zumindest Bedingungen bezüglich der « Benutzung des Niederländischen bei der Tätigkeit der Kinderbetreuungsstätte » enthalten müssen.

Artikel 7, tweede lid, van het decreet van 20 april 2012 bepaalt ook dat de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden om de basissubsidie te verkrijgen tenminste voorwaarden moeten omvatten van « gebruik van het Nederlands in de werking van de kinderopvanglocatie ».


Das fragliche ' Airbag-Dekret ' sieht einen finanziellen Anreiz für Personen vor, die dem Sozialstatus als Selbständiger unterliegen, ihre selbständige Tätigkeit nebenberuflich ausüben und sich dazu verpflichten, diese Tätigkeit fortzusetzen oder zu erweitern, sowie für Personen, die sich zum ersten Mal als hauptberuflich Selbständige niederlassen möchten, oder auch - unter den im Dekret festgelegten Bedingungen - für Personen, die sich zum zweiten Mal als hauptberuflich Selbständige niederlassen möchten.

Het in het geding zijnde decreet ' Airbag ' voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen die zich voor de tweede keer als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen, onder de in het decreet bepaalde voorwaarden.


Darin wird nicht nur vorgeschlagen, den Begriffen ' unbegleitete minderjährige Ausländer ', ' dauerhafte Lösung ' und ' Vormund ' eine rechtliche Definition zu verleihen, sondern er sieht auch die organisatorischen Schritte im Hinblick auf den Erhalt einer Aufenthaltserlaubnis vor, da derzeit zahlreiche administrative Verpflichtungen zu erfüllen sind, die die Rechtsunsicherheit verstärken » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0288/007, SS. 3 und 4).

Het stelt niet alleen in uitzicht dat een juridische definitie wordt gegeven van de begrippen ' niet-begeleide minderjarige vreemdeling ', ' duurzame oplossing ' en ' voogd ', maar voorziet ook in de stappen die organisatorisch moeten worden ondernomen om een verblijfsvergunning te verkrijgen, aangezien thans aan tal van administratieve verplichtingen moet worden voldaan, welke de rechtsonzekerheid vergroten » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0288/007, pp. 3 en 4).


Artikel 505 sieht einen Bericht über die Angemessenheit der CRR-Anforderungen im Hinblick auf die Notwendigkeit der Gewährleistung angemessener Finanzierungsniveaus für alle Formen langfristiger volkswirtschaflicher Finanzierungen vor, einschließlich für kritische Infrastrukturvorhaben; Artikel 516 sieht die Vorlage eines Berichts über die Auswirkungen der CRR auf die Förderung langfristiger Investitionen in wachstumsfördernde Infrastrukturen vor; Artikel 501 sieht die Vorlage eines Berichts über die Auswirkungen der CRR-Eigenmittelanforderungen auf die Darlehensvergabe an KMU und natürliche Personen vor.

overeenkomstig artikel 505 moet een verslag worden ingediend waarin wordt getoetst of de CRR-vereisten passend zijn in het licht van de noodzaak te voorzien in toereikende middelen voor alle vormen van langlopende financiering voor de economie, met inbegrip van kritieke infrastructuurprojecten; overeenkomstig artikel 516 moet verslag worden uitgebracht over het effect van de CRR op het aanmoedigen van langetermijninvesteringen in groeibevorderende infrastructuur; overeenkomstig artikel 501 moet een verslag worden ingediend over de impact van de in de CRR vastgestelde eigenvermogensvereisten op de kredietverlening aan kmo's en aan natuu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Schutz des Gläubigers sieht das Gesetz nicht nur ein einfaches und kostengünstiges Verfahren vor, es sieht auch ein einfaches Verfahren bezüglich der Ausführung der Gültigkeitserklärung der Abtretung (Artikel 31 Absatz 2) sowie im Falle der Änderung des Arbeitsverhältnisses des Schuldners (Artikel 32 und 33) vor.

Ter bescherming van de schuldeiser bepaalt de wet niet enkel een eenvoudige en goedkope procedure, zij voorziet ook in een eenvoudige procedure wat betreft de uitvoering van de bekrachtiging van de overdracht (artikel 31, tweede lid) en in geval van wijziging van dienstbetrekking van de schuldenaar (de artikelen 32 en 33).


Zum Schutz des Gläubigers sieht das Gesetz nicht nur ein einfaches und kostengünstiges Verfahren vor, es sieht auch ein einfaches Verfahren bezüglich der Ausführung der Gültigkeitserklärung der Abtretung (Artikel 31 Absatz 2) sowie im Falle der Änderung des Arbeitsverhältnisses des Schuldners (Artikel 32 und 33) vor.

Ter bescherming van de schuldeiser bepaalt de wet niet enkel een eenvoudige en goedkope procedure, zij voorziet ook in een eenvoudige procedure wat betreft de uitvoering van de bekrachtiging van de overdracht (artikel 31, tweede lid) en in geval van wijziging van dienstbetrekking van de schuldenaar (de artikelen 32 en 33).


Zum Schutz des Gläubigers sieht das Gesetz nicht nur ein einfaches und kostengünstiges Verfahren vor, es sieht auch ein einfaches Verfahren bezüglich der Ausführung der Gültigkeitserklärung der Abtretung (Artikel 31 Absatz 2) sowie im Falle der Änderung des Arbeitsverhältnisses des Schuldners (Artikel 32 und 33) vor.

Ter bescherming van de schuldeiser bepaalt de wet niet enkel een eenvoudige en goedkope procedure, zij voorziet ook in een eenvoudige procedure wat betreft de uitvoering van de bekrachtiging van de overdracht (artikel 31, tweede lid) en in geval van wijziging van dienstbetrekking van de schuldenaar (de artikelen 32 en 33).


Kommission sieht Qualifikation und Anpassungsfähigkeit der Erwerbsbevölkerung als Schlüssel zu Beschäftigungs- und Produktivitätswachstum

Volgens de Commissie is een gekwalificeerd en flexibel arbeidspotentieel de sleutel voor toekomstige werkgelegenheid en voor een groei van de arbeidsproductiviteit


Doch die Wirklichkeit sieht anders aus: Die Liberalisierung macht die europäische Wirtschaft leistungsfähiger, steigert die Exporte, ermöglicht dem Verbraucher eine größere Auswahl, und die beste Garantie für bessere Sozialstandards in den Entwicklungsländern ist wirtschaftlicher Fortschritt.

In werkelijkheid is het echter anders: de liberalisering maakt de Europese industrie meer efficiënt, stimuleert de export en biedt de consument een grotere keuze. De beste waarborg voor verbeterde sociale normen in de ontwikkelingslanden is economische vooruitgang.


Phare 1994 Das Regionalprogramm für nukleare Sicherheit sieht 20 Mio. ECU vor; Bezugsgrößen werden für die spezifischen Projekte vorbereitet. Das nationale Programm für Bulgarien sieht 5 Mio. ECU vor.

Voor het regionale programma nucleaire veiligheid is 20 mln ecu gereserveerd; aan de taakomschrijving van de afzonderlijke projecten wordt gewerkt Voor het nationale programma voor Bulgarije zal waarschijnlijk 5 mln ecu worden uitgetrokken.




D'autres ont cherché : sieht auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht auch' ->

Date index: 2024-02-24
w