Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Folgenden ...
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung

Traduction de «siehe folgenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Für die Sorten, für die ein Verfahren zur Eintragung in den Nationalen Sortenkatalog eingeleitet worden ist und für die eine Genehmigung für das Inverkehrbringen der Pflanzkartoffeln ausgestellt worden ist (siehe Punkt 2.5 und Anlage 2), umfasst das Etikett die folgenden Angaben: 1) für die Bezeichnung der Sorte: die Referenz des Pflanzgutzüchters, die vorgeschlagene Bezeichnung oder die genehmigte Bezeichnung und gegebenenfalls die Nummer des amtlichen Eintragungsantrags der Sorte in den Nationalen Sortenkatalog; 2) der Vermerk "noc ...[+++]

Voor de rassen die het voorwerp zijn van een procedure tot opname in de nationale catalogus en waarvoor de toestemming werd gegeven om partijen ervan in de handel te brengen (zie punt 2.5 en bijlage 2) worden de volgende gegevens op het etiket vermeld : 1) voor de rasbenaming : de referentie van de kweker, de voorgestelde benaming of de goedgekeurde benaming en, in voorkomend geval, het officiële nummer van de aanvraag tot opname van het ras in de nationale catalogus; 2) de vermelding "nog niet officieel op de officiële lijst opgenomen ras"; 3) de vermelding "alleen voor proeven"; 4) het kaliber.


Wenn eine Reform, die dazu dient, die Gleichheit wiederherstellen, weitreichende und schwerwiegende Folgen hat, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform auf wohlüberlegte Weise und in aufeinander folgenden Schritten auszuarbeiten (siehe, mutatis mutandis, EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


(Siehe folgenden Änderungsantrag; ein Teil des Textes des Vorschlags wird in Artikel 12a (neu) Absatz 1 eingefügt).

(Zie het volgende amendement, daar een deel van de COM-tekst is verplaatst naar artikel 12 bis, lid 1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Entgegen den Behauptungen der Gruppe wies die Rechnungslegung der Unternehmen, gemessen an den elementaren Buchführungsgrundsätzen, schwerwiegende Mängel auf (weitere Einzelheiten siehe folgenden Absatz).

In tegenstelling tot wat de groep aanvoert, vertoonde de boekhouding van de ondernemingen ernstige tekortkomingen wat de fundamentele boekhoudbeginselen betreft (voor meer details zie de volgende overweging).


Für die Sorten, für die ein Verfahren zur Eintragung in den Nationalen Sortenkatalog eingeleitet worden ist und für die eine Genehmigung für das Inverkehrbringen der Pflanzkartoffeln ausgestellt worden ist (siehe Punkt 2.5 und Anlage 2) muss das Etikett die folgenden Angaben umfassen:

Bij rassen die in procedure van inschrijving zijn op de nationale catalogus en waarvoor toestemming werd gegeven om partijen ervan in de handel te brengen (zie punt 2.5 en bijlage 2), moeten de volgende gegevens ook op het etiket vermeld worden :


1.4. Der Vertrag von Lissabon gibt auch der mehrjährigen Finanzplanung (siehe Punkt 3 im Folgenden) eine Rechtsgrundlage.

1.4 Het Verdrag van Lissabon voorziet eveneens in een rechtsgrondslag voor de financiële meerjarenprogrammering (cf. punt 3 hieronder).


Der Berichterstatter schlägt vor, die Vorschriften über alle Arten von Gepäck in einem Artikel zusammenzufallen (siehe folgenden Änderungsantrag).

Uw rapporteur stelt voor de bepalingen over alle vormen van bagage te regelen in één artikel (zie volgend amendement).


Für die Auswertung gelten die folgenden mit der Physik der Satellitenkommunikation zusammenhängenden Prinzipien (siehe auch Kapitel 4):

Voor de beoordeling gelden de volgende, met de aard van de satellietcommunicatie samenhangende beginselen (zie ook hoofdstuk 4).




D'autres ont cherché : siehe-verweis     siehe-verweisung     siehe-auch-verweis     im folgenden     siehe folgenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'siehe folgenden' ->

Date index: 2022-07-10
w