Sie sorgt für die Komplementarität und Kohärenz des Programms GMES mit anderen relevanten Politikbereichen, Instrumenten und Initiativen der Gemeinschaft, die insbesondere mit Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, Kohäsion, Forschung (vor allem den mit der GMES verbunde
nen Tätigkeiten des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung, unbeschadet des Beschlusses Nr. 1982/2006/EG), Verkehr und Wettbewerb, internationale Zusammenarbeit sowie mit den europäischen Programmen für globale Satellitennavigationssysteme (GNSS), dem Schutz personenbezo
gener Daten und der geltenden ...[+++] Rechte des geistigen Eigentums, der Richtlinie 2007/2/EG (INSPIRE), dem Gemeinsamen Umweltinformationssystem (SEIS) und den Aktivitäten der Europäischen Union auf dem Gebiet des Katastrophen- und Krisenmanagements zusammenhängen.Zij zorgt voor complementariteit en samenhang van het GMES-programma met andere relevante beleidsgebieden van de Europese Unie, instrumenten en acties, met name op het gebied van milieu, veiligheid, concurrentievermogen en innovatie, cohesie, onderzoek (vooral de activitei
ten van het Zevende Kaderprogramma voor onderzoek en technologsche ontwikkeling die samenhangen met GMES, onverlet de bepalingen van besluit nr. 1982/2006/EG)), vervoer en concurrentie, internationale samenwerking, de GNSS-programma's (European Global Navigation Satellite Systems), de bescherming van persoonsgegevens en de bestaande intellectuele ei
...[+++]gendomsrechten, Richtlijn 2007/2/EG (Inspire), het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem (SEIS) en activiteiten van de Europese Unie op het gebied van rampenbestrijding.