Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MARZ
Siebte Freiheit
Verkehrsrecht der siebten Freiheit

Traduction de «siebten märz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
siebte Freiheit | Verkehrsrecht der siebten Freiheit

vervoersrecht van de zevende vrijheid | zevende vrijheid


Merkblatt für die Ausstattung von Verkehrsrechnerzentralen und Unterzentralen | MARZ [Abbr.]

Gegevensblad voor de uitrusting van computercentrales voor de verkeersgeleiding en voor subcentrales | MARZ [Abbr.]


Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen


Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass am siebten März 2015 von offizieller Seite berichtet wurde, das in der antiken Stadt Hatra (Irak), die Teil der UNESCO-Liste des Weltkulturerbes ist, eine große Zahl von Statuen und Masken von Terroristen des ISIS/Da’isch mit Hämmern und Kalaschnikow-Sturmgewehren zerstört wurde;

K. overwegende dat officiële bronnen op 7 maart 2015 hebben bericht dat een groot aantal standbeelden en maskers dat zich bevond in de oude stad Hatra (Irak), die is opgenomen in de Unesco-lijst van werelderfgoed, is vernield door terroristen van ISIS/Da'esh die gewapend waren met zware hamers en kalasjnikovs;


13. stellt fest, dass der Generaldirektor der GD RTD in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht vom 31. März 2014 einen Vorbehalt bezüglich des Siebten Forschungsrahmenprogramms (FP7) für 2013 geäußert hat und dass die geschätzten Auswirkungen 2013 zwischen 105,5 Mio. EUR und 109,5 Mio. EUR liegen;

13. neemt er nota van dat de directeur-generaal van DG RTD in het jaarlijkse activiteitenverslag van dat DG van 31 maart 2014 een voorbehoud heeft afgegeven voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek (FP7) en dat de geschatte impact in 2013 tussen 105,5 miljoen en 109,5 miljoen EUR ligt;


Durch seinen vorerwähnten Entscheid Nr. 44/2011 hat der Gerichtshof aus den in B.5 bis B.27 und B.34 bis B.40 dargelegten Gründen die Verfassungswidrigkeiten, die gegen Artikel 33 Nr. 7 Buchstabe b) der vorerwähnten Ordonnanz vom 25. März 1999 im zweiten, dritten, vierten, sechsten, siebten und achten Klagegrund in dieser auf der Grundlage von Artikel 4 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 eingereichten Nichtigkeitsklage angeführt werden, als nicht erwiesen erklärt.

Bij zijn voormelde arrest nr. 44/2011 heeft het Hof, om de in B.5 tot B.27 en B.34 tot B.40 uiteengezette motieven, niet besloten tot de ongrondwettigheden die tegen artikel 33, 7°, b), van de voormelde ordonnantie van 25 maart 1999 zijn aangevoerd in het tweede, derde, vierde, zesde, zevende en achtste middel in het onderhavige beroep tot vernietiging, ingesteld op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


Die Artikel 35, 37, 38, 39bis und 41 der vorerwähnten Ordonnanz vom 25. März 1999, die im vierten, fünften, sechsten, siebten, achten, neunten und zehnten Klagegrund angeführt sind, sind nicht untrennbar mit Artikel 33 Nr. 7 Buchstabe b) dieser Ordonnanz verbunden.

De artikelen 35, 37, 38, 39bis en 41 van de voormelde ordonnantie van 25 maart 1999, beoogd in het vierde, vijfde, zesde, zevende, achtste, negende en tiende middel, zijn niet onlosmakelijk verbonden met artikel 33, 7°, b), van die ordonnantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Liebe Kolleginnen und Kollegen, meine Damen und Herren, werte Gäste! Morgen, am 11. März, jährt sich der Europäische Tag für die Opfer des Terrorismus zum siebten Mal.

– Collega’s, dames en heren, geachte gasten, morgen, 11 maart, is de zevende Europese Dag voor de slachtoffers van terrorisme.


Die zweite Nachricht: Am Freitag, den 11. März, also in vier Tagen, werden wir zum siebten Mal den Europäischen Tag der Opfer des Terrorismus begehen.

Tweede punt: voor de zevende keer vieren we op 11 maart, over vier dagen, komende vrijdag dus, de Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme.


Art. 309 - Auf Antrag der weiblichen Bediensteten wird der Mutterschaftsurlaub in Anwendung von Artikel 39 des Gesetzes vom 16. März 1971 nach der achten Woche um einen Zeitraum verlängert, dessen Dauer der Dauer der Periode, im Laufe deren sie ab der siebten Woche vor dem tatsächlichen Entbindungsdatum oder ab der neunten Woche im Falle einer Mehrfachmutterschaft weiter gearbeitet hat, entspricht.

Art. 324. Op verzoek van de ambtenaar wordt het bevallingsverlof overeenkomstig artikel 39 van de wet van 16 maart 1971 verlengd na de achtste week met een periode waarvan de duur gelijk is aan de duur van de periode waarin zij verder is blijven werken vanaf de zevende week voor de werkelijke datum van de bevalling of vanaf de negende week wanneer een meervoudige geboorte wordt verwacht.


Art. 30 - Auf Antrag der Gouverneurin wird der Mutterschaftsurlaub in Anwendung von Artikel 39 des Gesetzes vom 16. März 1971 nach der achten Woche um einen Zeitraum verlängert, dessen Dauer der Dauer der Periode, im Laufe deren sie ab der siebten Woche vor dem tatsächlichen Entbindungsdatum oder ab der neunten Woche im Falle einer Mehrfachmutterschaft weiter gearbeitet hat, entspricht.

Art. 30. Op verzoek van de gouverneur wordt het bevallingsverlof overeenkomstig artikel 39 van de wet van 16 maart 1971, na de achtste week verlengd met een periode waarvan de duur gelijk is aan de duur van de periode waarin zij is blijven werken vanaf de zevende week vóór de werkelijke bevallingsdatum of vanaf de negende week indien er een meervoudige geboorte wordt verwacht.


Darüber hinaus wird im Rahmen des Siebten Forschungsrahmenprogramms (RP7) im März 2008 eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden, in der es um innovative Methoden bei der Vermittlung der Naturwissenschaften an den Schulen auf breiter europäischer Ebene im Anschluss an den Rocard-Bericht über naturwissenschaftlichen Unterricht gehen wird.

Bovendien zal het zevende kaderprogramma voor onderzoek (“Seventh Research Framework Programme” of FP7) in maart 2008 op grote schaal in Europese scholen een uitnodiging uitschrijven tot het indienen van voorstellen in verband met innovatieve methoden in het wetenschappelijk onderwijs, in navolging van het rapport Rocard over wetenschappelijk onderzoek.


Der Berufungsbeklagte vor dem Arbeitsgerichtshof, der seit dem 18. September 1990 arbeitsunfähig ist, aber am 1. Januar 1991 vorzeitig in den Ruhestand versetzt wurde, hat den siebten Monat der Arbeitsunfähigkeit, der ihn zum Erhalt der erhöhten Familienzulagen berechtigt, erst am 18. März 1991 erreicht, also nach seiner Versetzung in den Ruhestand.

De geïntimeerde voor het Arbeidshof, die sinds 18 september 1990 arbeidsongeschikt is, maar voortijdig op pensioen is gesteld op 1 januari 1991, heeft de zevende maand van ongeschiktheid, die hem toestaat de verhoogde bijslagen te krijgen, pas op 18 maart 1991 bereikt, zijnde na zijn oppensioenstelling.




D'autres ont cherché : verkehrsrecht der siebten freiheit     siebte freiheit     siebten märz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'siebten märz' ->

Date index: 2022-05-25
w