Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie zwangsläufig unterschiedlich weit " (Duits → Nederlands) :

Gäbe es keine gemeinsame Agrarpolitik, kämen die nationalen Maßnahmen die 27 Ländern insgesamt noch teurer und sie wären weniger wirksam, da sie zwangsläufig unterschiedlich weit gingen und sehr leicht den Wettbewerb verzerren könnten.

Zonder een gemeenschappelijk beleid zou de beleidsvoering in de 27 verschillende lidstaten gezien de verschillende interventieniveaus en het risico voor concurrentievervalsing meer kosten en minder efficiënt zijn.


Eine EU-weite Regelung ist effizienter als 28 unterschiedliche Regelungen und ermöglicht eine energischere und konsequentere Handelspolitik gegenüber den Handelspartnern weltweit, vor allem weil sie die Verhandlungsmacht der EU stärkt.

Een Uniewijde regeling is efficiënter dan 28 verschillende regelingen en maakt het mogelijk een krachtiger en coherenter handelsbeleid te voeren ten aanzien van de handelspartners op de wereldmarkt, meer bepaald door de onderhandelingspositie van de Unie te versterken.


Wenngleich es sich hier um ganz unterschiedliche Aspekte handelt und zur Aufhebung der Fragmentierung daher zwangsläufig sehr unterschiedliche Maßnahmen ergriffen werden müssen, sind sie in ihrer Gesamtheit für die Überwindung der Haupthindernisse für die integrierte Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze und –dienste in der Union von zentraler Bedeutung.

Deze elementen hebben allemaal zeer uiteenlopende kenmerken en de manieren om de fragmentatie op te heffen zijn zodoende zeer verschillend, maar zij zijn allemaal van cruciaal belang voor het overwinnen van de belangrijkste belemmeringen voor het geïntegreerd aanbieden van elektronische-communicatienetwerken- en diensten in de Unie.


Derzeit ist die Frist, während der dem Verkäufer die Beweislast obliegt, von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich; von jetzt an wird sie EU-weit auf zwei Jahre festgelegt.

Thans verschilt de termijn waarbinnen deze bewijslast op de verkoper rust per lidstaat; deze zal nu in de hele EU worden uitgebreid tot twee jaar.


EU-weit beläuft sich der Durchschnitt derzeit auf 92,3 %, aber auch hier weichen die Zahlen stark voneinander ab; außerdem spiegeln sie nicht zwangsläufig die Qualität der Leistungen wider.

Het gemiddelde in de EU ligt momenteel op 92,3%, maar ook hier variëren de cijfers sterk en weerspiegelen zij niet per se de kwaliteit van de verleende diensten.


Die Minister hoben hervor, dass die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten zwar unterschiedlich sei, sie sich aber alle vor vergleichbare Herausforderungen gestellt sähen, wozu auch das weit ver­breitete Problem der häuslichen Gewalt zähle; zudem hätten auch Probleme wie der Menschen­handel eine grenzüberschreitende Dimension.

De ministers benadrukten dat de situaties in de verschillende lidstaten sterk uiteenlopen, maar erkenden ook dat zij met vergelijkbare uitdagingen te maken hebben, waaronder het wijdverbreide probleem van huiselijk geweld, en onderstreepten dat problemen als mensenhandel ook een grensoverschrijdende dimensie hebben.


Die Antworten auf die Umfrage sind in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ausgefallen, doch ist eine Grundaussage erkennbar: Die Europäer sind der Meinung, dass Diskriminierungen in ihrem Land nach wie vor weit verbreitet sind (64 %), und sie wollen, dass dies anders wird.

De antwoorden op de enquête verschillen sterk van lidstaat tot lidstaat. De belangrijkste boodschap is evenwel dat de Europeanen vinden dat discriminatie nog steeds wijdverspreid (64%) is in hun land en dat ze bereid zijn daar verandering in te brengen.


Die geplante Stilllegung zahlreicher Betriebe in Europa und eine stagnierende oder steigende Nachfrage der Verbraucher werden zwangsläufig die Einfuhren aus Ländern begünstigen, die weit davon entfernt sind, unsere Normen anzuwenden, geschweige denn sie in Betracht zu ziehen.

De geplande verdwijning van vele producenten in Europa en een stagnerende of stijgende vraag bij de consumenten is onvermijdelijk in het voordeel van invoeren uit landen die onze normen bij lange na nog niet toepassen, laat staan dit overwegen te doen.


6. sieht keinen Hinweis darauf, dass die für Anbieter von Clearing- und Abwicklungsdienstleistungen auf nationaler Ebene geltenden Regeln mangelhaft sind, auch wenn es in der Europäischen Union durchaus unterschiedliche Regelungen gibt, oder die Systemrisiken, die sie aufwerfen, unzureichend kontrolliert sind; verweist auf die Regelungen, die vorhanden sind, um das Betriebsrisiko (Systemzusammenbruch), das im Bereich Clearing und Abwicklung die Hauptursache für Systemrisiken ist, zu managen; ...[+++]

6. ziet op nationaal niveau geen aanwijzingen dat de dienstverleners op het gebied van clearing en afwikkeling slecht gereguleerd zijn, hoewel er binnen de EU verschillen bestaan, of dat er onvoldoende controle is op eventuele systeemrisico's die zij opleveren; neemt nota van de regelingen die van kracht zijn voor het beheer van operationele risico's (systeemfalen), de voor clearing en afwikkeling meest relevante bron van risico's; vestigt echter de aandacht op de noodzaak om te waken tegen ieder eventueel systeemrisico, ongeacht of het van operationele aard is of verband houdt met liquiditeit of krediet; merkt op dat de natuurlijke tendens tot concentrat ...[+++]


6. sieht keinen Hinweis darauf, dass die für Anbieter von Clearing- und Settlementdienstleistungen auf nationaler Ebene geltenden Regeln mangelhaft sind, auch wenn es in der EU durchaus unterschiedliche Regelungen gibt, oder die Systemrisiken, die sie aufwerfen, unzureichend kontrolliert sind; verweist auf die Regelungen, die vorhanden sind, um das Betriebsrisiko (Systemzusammenbruch), das im Bereich Clearing und Settlement die Hauptursache für Systemrisiken ist, zu managen; betont jedoch di ...[+++]

6. ziet op nationaal niveau geen aanwijzingen dat de dienstverleners op het gebied van clearing en afwikkeling slecht gereguleerd zijn, hoewel er binnen de EU verschillen bestaan, of dat er onvoldoende controle is op eventuele systeemrisico's die zij opleveren; neemt nota van de regelingen die van kracht zijn voor het beheer van operationele risico's (systeemfalen), de voor clearing en afwikkeling meest relevante bron van risico's; vestigt echter de aandacht op de noodzaak om te waken tegen ieder eventueel systeemrisico, ongeacht of van operationele aard is of verband houdt met liquiditeit of krediet; neemt merkt op dat de natuurlijke tendens tot concentr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie zwangsläufig unterschiedlich weit' ->

Date index: 2024-03-01
w