Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf einen Beschluss zurückkommen
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie zurückkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


auf einen Beschluss zurückkommen

op een beslissing terugkomen


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Wie bereits gesagt, werde ich es versuchen und vor Ende dieser Abstimmungsperiode auf Sie zurückkommen.

– Zoals ik zei, zal ik er voor het einde van de stemmingen op terugkomen.


Sie hat die Stabilität in den westlichen Bal­kanstaaten insbesondere dadurch gesichert, dass sie dieser Region eine europäische Perspektive eröffnet hat; der Europäische Rat wird auf einer seiner nächsten Tagungen auf dieses Thema zurückkommen.

De Unie heeft gezorgd voor stabiliteit op de Westelijke Balkan, met name door deze regio een Europees perspectief te bieden; de Europese Raad zal in een volgende bijeenkomst op dit punt terugkomen.


Die Vorzüge der Barcelona-Strategie sind klar, aber ich würde dennoch gern kurz auf sie zurückkommen.

De voordelen van de Strategie van Barcelona zijn weliswaar duidelijk, maar misschien mag ik ze toch nog eens noemen.


Die Abstimmungsreihenfolge steht seit einiger Zeit fest, doch werden wir auf Sie zurückkommen, wenn wir zum entsprechenden Teil der Abstimmung kommen.

De volgorde van stemming staat al enige tijd vast maar we zullen uw punt in aanmerking nemen zodra we aankomen bij het betreffende onderdeel van de stemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Frage nach dem voraussichtlichen Zeitplan für die Reform der Regelung erklärte Kommissionsmitglied Fischer-Boel, bevor die Kommission auf dieses Dossier zurückkommen könne, müsse sie die Entscheidung des Berufungsorgans abwarten, die nach einem von drei Mitgliedstaaten beantragten WTO-Panel am 28. April 2005 fallen dürfte.

In antwoord op vragen over het voorlopige tijdschema van de hervorming van de regeling memoreerde Commissielid Fischer-Boel dat de Commissie dit dossier laat rusten totdat de beroepsinstantie naar aanleiding van een door drie staten ingeroepen panel van het WTO een uitspraak heeft gedaan, hetgeen naar verwachting op 28 april zal gebeuren.


Dann zu diesen Universaldiensten, von denen mein gelehrter Kollege Harbour sprach: Vielleicht müssen sie nicht definiert werden, aber wir müssen schon auf sie zurückkommen, weil der Terminus einem ständigen Wandel unterliegt.

En dan de universele diensten waarover mijn deskundige collega Harbour sprak: misschien moeten deze niet gedefinieerd worden, maar moeten wij hier opnieuw op terugkomen, omdat het begrip continu verandert.


Dann zu diesen Universaldiensten, von denen mein gelehrter Kollege Harbour sprach: Vielleicht müssen sie nicht definiert werden, aber wir müssen schon auf sie zurückkommen, weil der Terminus einem ständigen Wandel unterliegt.

En dan de universele diensten waarover mijn deskundige collega Harbour sprak: misschien moeten deze niet gedefinieerd worden, maar moeten wij hier opnieuw op terugkomen, omdat het begrip continu verandert.


Lassen Sie mich zurückkommen auf die Frage, ob wir neue Instrumente oder Strukturen benötigen, um diesen neuen politischen Anstoß auszulösen.

Ik wil nog eens terugkomen op de vraag of wij nieuwe instrumenten of structuren nodig hebben om deze nieuwe politieke impuls te geven.


Lassen Sie mich noch einmal auf das zurückkommen, was ich vor kurzem vor diesem Hause über die politische Rolle der Kommission im Zusammenhang mit der Lage in Österreich gesagt habe.

Staat u mij toe te herinneren aan wat ik eerder deze maand in dit Parlement heb verklaard betreffende de politieke rol van de Commissie in verband met de toestand in Oostenrijk.


Kommissionsmitglied Fischer Boel erklärte, dass die Dienststellen der Kommission im Rahmen des gegenwärtigen Rechtsrahmens konstruktiv an die Frage des Übergangs vom System der einheitlichen Flächenzahlung zum System der einheitlichen Betriebsprämie herangehen werden, um sicherzustellen, dass dieser Übergang so reibungslos und flexibel wie möglich verläuft, und dass sie später noch einmal auf diese Frage zurückkommen werde.

Commissielid Fischer Boel wees erop dat de diensten van de Commissie zich constructief zullen opstellen bij de overgang van de REAB naar de BTR in het huidige juridische kader, zodat alles zo vlot en soepel mogelijk kan verlopen; zij zou hier later op terugkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie zurückkommen' ->

Date index: 2022-04-08
w