Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie zunächst herzlich " (Duits → Nederlands) :

– (SK) Herr Präsident! Ich möchte Sie zunächst herzlich zu Ihrer Wahl zum Präsidenten des Europäischen Parlaments, das die demokratischste und zugleich eine der wichtigsten europäischen Institutionen ist, beglückwünschen.

– (SK) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u om te beginnen graag van harte feliciteren met uw verkiezing tot Voorzitter van het Europees Parlement, dat de meest democratische en, tegelijkertijd, een van de belangrijkste Europese instellingen is.


− Liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Sie alle herzlich willkommen heißen und einige Bemerkungen zum Plenarsaal in Straßburg machen.

Dames en heren, ik heet u allen welkom!


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident der Kommission! Ich möchte im Namen der EVP-Fraktion zunächst Ihnen, Herr Vizepräsident, für die Vermittlung danken, die Sie uns haben angedeihen lassen. Sie war für den Kompromiss sehr wichtig. Aber ich möchte natürlich besonders dem Berichterstatter Mario Mauro und dem damaligen Vorsitzenden, dem Kollegen Costa, der immer noch aktiv ist, sowie dem Kollegen Lewandowski für diesen Kompromiss sehr herzlich danken. ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog steeds actief hierbij betrokken is, en de heer Lewandowski van harte danken voor dit compromis.


– Herr Präsident, Herr Vizepräsident der Kommission! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin herzlich für die viele Arbeit danken, die sie in diesen Bericht gesteckt hat, insbesondere in die Entschließung, und ihr versichern, dass sie keine alte Optimistin ist, sondern eine jugendliche Optimistin.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, allereerst wil ik de rapporteur hartelijk danken voor het vele werk dat zij in dit verslag heeft gestoken, met name in de resolutie, en ik kan haar verzekeren dat ze geen ongeneeslijke oude optimist is, maar een jeugdige optimist.


– Herr Präsident! Lassen Sie mich der Berichterstatterin zunächst herzlich für ihre große Diskussions-, Kooperations- und Kompromissbereitschaft im Laufe der Erstellung des Berichtes danken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik de rapporteur graag bedanken voor haar open houding bij het opstellen van dit verslag en de bereidheid om samen te werken en compromissen te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie zunächst herzlich' ->

Date index: 2024-05-23
w