Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie zielt aber » (Allemand → Néerlandais) :

Sie zielt aber auch darauf ab, diese Vorschriften klarer, transparenter und unparteiischer zu machen, als sie es heute sind.

Het beoogt eveneens deze regels duidelijker, transparanter en onpartijdiger te maken dan vandaag het geval is.


Dieser Vorschlag, welcher mit vorangegangen Maßnahmen im Einklang steht, zielt darauf ab, großen europäischen Importeuren – sie sind es, die am stärksten von ihm profitieren – das Leben noch mehr zu erleichtern, da sie nun Zugang zu Rohmaterialien und billigen verarbeiteten Produkten haben, gleichzeitig aber die nationale Branche und tausende von Arbeitsplätzen zu opfern.

Dit voorstel heeft evenals de voorgaande maatregelen tot doel het leven van de grote Europese importeurs nog gemakkelijker te maken. Die grote importeurs hebben het meeste baat bij dit voorstel en krijgen op deze wijze tegen geringe kosten toegang tot grondstoffen en eindproducten ten koste van de nationale textielindustrieën en duizenden arbeidsplaatsen.


Die Neufassung der Vorschriften in diesem Bereich zielt auf eine Vereinfachung und Vereinheitlichung des Legislativrahmens, inklusive der Verwaltungsformalitäten, gleichzeitig enthält sie aber auch angemessene Instrumente zur Handhabung der durch akuten Anstieg der Einfuhren aus Drittländern bedingten Marktstörungen.

De nieuwe voorschriften in dit verband zijn gericht op een eenvoudiger en meer uniform wetgevend kader, inclusief de administratieve formaliteiten. Tegelijkertijd bevat het de nodige instrumenten voor de implementatie van de maatregelen om marktverstoringen te voorkomen die veroorzaakt worden door de snel stijgende invoer uit derde landen.


Kultur kann Menschen trennen, vor allem, wenn man auf Distinktion setzt. Unsere Kulturpolitik zielt aber darauf, dass Kultur die Menschen Europas verbindet, sie in Kontakt miteinander bringt, ihnen Kontakte ermöglicht und Verbundenheit mit der Welt — mit verschiedenen und vielfältigen Welten — herstellt.

Cultuur kan de mensen van elkaar verwijderen, vooral wanneer we de nadruk op de verschillen leggen. Ons cultuurbeleid is echter gebaseerd op het feit dat cultuur de Europese burgers met elkaar te verbindt, ze in staat te stelt om met elkaar in contact te komen, dat cultuur een band met de wereld schept, met allerlei verschillende werelden.


Aber natürlich geht die Politik der ländlichen Entwicklung weit darüber hinaus, denn sie zielt außerdem auf die Umstrukturierung der ländlichen Regionen, den Umweltschutz und die Verbesserung der Lebensqualität der Landbevölkerung ab.

Natuurlijk, plattelandsontwikkeling heeft veel bredere effecten: het zorgt voor herstructurering van landelijke regio’s en voor milieubescherming en maatregelen ter verbetering van de kwaliteit van het bestaan van de mensen die er wonen.


5. Die Berichterstatterin beschränkt sich auf die Feststellung, dass diese Verordnung versucht, ein Gleichgewicht zwischen zwei entgegengesetzten Bestrebungen zu finden, d.h. sie versucht einerseits, den Missbrauch der Asylverfahren zu verhindern, wie beispielsweise Mehrfachanträge einer Person in mehreren Staaten, und andererseits, den Asylbewerbern einen effektiven Zugang zu den Verfahren der Anerkennung als Flüchtlinge zu garantieren und die Fristen zu verringern; vor allem aber zielt sie aus humanitären ...[+++]

5. De rapporteur wil zich beperken tot de constatering dat de verordening een evenwicht probeert te zoeken tussen twee tegengestelde verlangens, met name enerzijds voorkomen dat asielprocedures worden misbruikt, zoals bijvoorbeeld één persoon die in meerdere lidstaten een asielverzoek indient, en anderzijds asielzoekers effectief toegang waarborgen tot de procedures om de status van vluchteling vast te stellen, de termijnen terugdringen en vooral, in een humanitaire geest, ervoor zorgen dat gezinnen samen kunnen blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie zielt aber' ->

Date index: 2025-02-26
w