Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie zeitigte bereits viele erfolge " (Duits → Nederlands) :

Sie stellen bereits ergänzende Dienstleistungen für viele Flugphasen bereit, in der allgemeinen Luftfahrt ebenso wie im gewerblichen Luftverkehr.

Deze bieden, zowel in de recreatievliegerij als in het commerciële luchtvervoer, al supplementaire diensten aan voor veel vluchtfasen.


Diese Strategie kann nur Erfolg haben, wenn sie auf bereits vorhandene Erfahrungen und Erkenntnisse zurückgreift.

Om succesvol te zijn moet deze strategie voortbouwen op ervaring en lessen uit het verleden.


In etlichen dieser Bereiche wurde im Rahmen der Strategie von Lissabon bereits viel Rechtsetzungsarbeit geleistet, aber die Mitgliedstaaten enttäuschen ihre Unternehmen und ihre Bürger, indem sie bei der Um- und Durchsetzung nur schleppend vorankommen.

Op vele van deze terreinen zijn op wetgevingsgebied reeds een groot aantal Lissabon-doelstellingen bereikt, maar de lidstaten laten hun bedrijven en burgers in de steek door een gebrek aan doortastendheid bij de implementatie en het toezicht op de naleving.


- Frau Präsidentin! Kohäsionspolitik soll in jeder Form der Motor der Gleichheit sein, und sie zeitigte bereits viele Erfolge.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het cohesiebeleid in al zijn vormen is bedoeld om gelijkheid te bevorderen en het heeft al veel succes geboekt.


Herr Kommissar, Sie sind ein fleißiger Kommissar, wie wir sehen, Sie sind bereit, viele Vorschläge vorzulegen.

Commissaris, zoals we zien bent u een ijverige commissaris en bent u bereid om veel voorstellen in te dienen.


Sie hat bereits viele Leben gekostet und droht den politischen Fortschritt der letzten Jahre im Kampf gegen den Terrorismus zu untergraben.

Deze heeft vele mensen het leven gekost en dreigt de politieke vooruitgang te ondermijnen die in de voorbije jaren is geboekt in de strijd tegen het terrorisme.


− Ich möchte die Gelegenheit nutzen, Herr Dumitrescu, um Ihnen viel Erfolg und Glück in Ihrer Tätigkeit zu wünschen, wenn Sie dann diesen Platz verlassen, den Sie über viele Monate mit so großer Würde ausgefüllt haben.

− Ik zou van de gelegenheid gebruik willen maken, mijnheer Dumitrescu, om u alle succes en geluk te wensen bij uw verdere activiteiten wanneer u uiteindelijk de zetel moet verlaten die u al deze maanden met zoveel waardigheid hebt bekleed.


Sie hat an die lokalen und regionalen Akteure appelliert, sie hat die Zivilgesellschaft zur Beteiligung an der Beschäftigungs- und Sozialpolitik aufgefordert, sie hat die europäischen Sozialpartner verpflichtet, ihre nationalen Organisationen zu mobilisieren, sie hat versucht, im Rahmen des ESF finanzierte Tätigkeiten mit der EBS zu kombinieren, sie versucht jetzt, die Arbeitsvermittlungssysteme in einem gesamteuropäischen Netz miteinander zu verbinden, usw., bisher hat sie dabei jedoch nicht viel Erfolg gehabt.

Zij heeft een beroep gedaan op plaatselijke en regionale actoren, zij heeft de sector werkgelegenheid en sociaal beleid opgesteld voor het maatschappelijk middenveld, zij heeft de Europese sociale partners betrokken bij de mobilisatie van hun nationale organisaties, zij heeft getracht de door het ESF gefinancierde activiteiten te koppelen aan de EWS-strategie, momenteel probeert zij de stelsels voor arbeidsbemiddeling te verbinden tot een Europa-dekkend netwerk van bemiddelingsorganen, enz., maar tot dusverre zonder veel succes.


Dies eröffnet interessante Marktchancen: viele Verbraucher erklären, sie wären bereit, mehr für derartige Produkte zu bezahlen (nur eine diesMinderheit tut dies allerdings gegenwärtig in der Praxis).

Dit biedt interessante marktmogelijkheden: heel wat consumenten zijn immers bereid meer te betalen voor producten die op een sociaal en milieuverantwoordelijke manier zijn geproduceerd.


Die Europäische Union hat bereits bedeutende Erfolge erzielt, die sie vor dem Hintergrund verschiedener Ziele des Aktionsprogramms der Agenda für den Flüchtlingsschutz weiter ausbauen kann.

De Europese Unie beschikt al over een aantal belangrijke instrumenten, die zij verder kan verfijnen in het licht van de doelstellingen van het actieprogramma van de Agenda voor bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie zeitigte bereits viele erfolge' ->

Date index: 2025-02-28
w