Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie wäre viel » (Allemand → Néerlandais) :

Aus meiner Sicht wäre der Inhalt der nationalen Verwaltungserklärungen von besserer Qualität, wenn sie eine viel größere politische Verantwortung auf nationaler Ebene mit sich brächten.

Ik ben van mening dat de nationale beheersverklaringen kwalitatief beter worden als er een veel grotere politieke verantwoordelijkheid op nationaal niveau aan wordt verbonden.


Schließlich und endlich ist sie nicht viel mehr als ein Gremium politisch ernannter Beamter mit äußerst begrenzter demokratischer Legitimierung, die dem kleinen Kreis europäischer Mandarine angehören, die meinen, sie wüssten alles besser als die Bürger und es wäre am besten, wenn sie im so genannten öffentlichen Interesse alles über die Köpfe der angeblich geachteten Bürger hinweg entscheiden.

De Europese Commissie is uiteindelijk niet veel meer dan een college van politiek benoemde ambtenaren met een uiterst beperkte democratische legitimiteit en die Europese Commissie behoort tot dat clubje van Europese mandarijnen, die van zichzelf denken dat zij alles beter weten dan de burgers en dat zij best en zogenaamd in het algemeen belang alles ook over de hoofden van die zogenaamd gerespecteerde burgers heen beslissen.


– (PT) Diese Aussprache ist von größter Bedeutung. Sie wäre es aber noch viel mehr, wenn sie zu konkreten Maßnahmen führen würde, die verhinderten, dass immer die Arbeitnehmer und die Menschen die Last der Umstrukturierungen und der Standortverlagerungen der Unternehmen und der großen Wirtschaftsgruppen mit Millionengewinnen zu tragen haben, wie es vor allem in Portugal geschehen ist.

– (PT) Het is van het grootste belang dat we dit debat voeren. Dat belang zou nog toenemen als het concrete maatregelen oplevert om te verhinderen dat de werknemers en de bevolking steeds weer opdraaien voor de kosten van de herstructurering van bedrijven en grote economische groepen die miljoenenwinsten maken.


Bitte verstehen Sie mich nicht falsch: wir brauchen Umweltorganisationen, und die Welt wäre viel ärmer, wenn NRO nicht zu Recht ein Fülle entscheidender Fragen aufgeworfen hätten.

Begrijpt u mij niet verkeerd: wij hebben milieuorganisaties nodig en de wereld zou er veel slechter aan toe zijn als NGO's niet zeer terecht vele belangrijke kwesties naar voren hadden gebracht.


Sie wäre viel länger, wären sämtliche einschlägigen Tätigkeiten sämtlicher Umweltnetze und -gruppen aufgeführt.

Bij een opsomming van alle relevante werkzaamheden van alle milieunetwerken of -groepen zou de lijst aanzienlijk langer zijn.


In derselben Begründung wird ferner festgestellt, dass in dem Fall, wo die betreffenden Gebühren durch die Lehranstalten, die sie über die im Gesetz vom 29. Mai 1959 vorgesehene Einschreibegebühr hinaus erhoben hätten, erstattet werden müssten, viele von ihnen gezwungen sein würden zu schliessen, so dass die angefochtene Bestimmung so dargestellt wird, dass sie « einem zwingenden Erfordernis allgemeinen Interesses entspreche, nämlich dem Uberleben der Lehranstalten, das gefährdet wäre, wenn das ...[+++]

Dezelfde memorie van toelichting stelt voorts vast dat, indien het in het geding zijnde inschrijvingsgeld moest worden terugbetaald door de instellingen die het hebben geïnd bovenop het schoolgeld waarin de wet van 29 mei 1959 voorziet, een groot aantal onder hen ertoe verplicht zouden zijn hun deuren te sluiten, zodat de bestreden bepaling wordt voorgesteld als een bepaling die tegemoetkomt aan een « dwingende reden van algemeen belang, namelijk het voortbestaan van de onderwijsinstellingen dat zou worden bedreigd indien het vonnis van de Rechtbank van eerste aanleg te Namen gezaghebbend zou worden in de rechtspraak, en de studenten die ...[+++]


Es stellt sich die Frage, ob eine Liniengesellschaft bereit wäre, in Charleroi einen ähnlichen Preis wie auf einem größeren Flughafen zu zahlen, insbesondere wenn ihr bekannt ist, dass sie zwölfmal so viel zahlt wie eine andere am Flughafen tätige Gesellschaft.

Men kan zich afvragen of een reguliere maatschappij bereid zou zijn in Charleroi een prijs te betalen die vergelijkbaar is met het tarief op een grote luchthaven, in de wetenschap bovendien dat zij twaalf maal meer betaalt dan een andere op die locatie gevestigde maatschappij.


In Erwägung, dass Beschwerdeführer (viele Bewohner am Ende der Piste) der Meinung sind, dass diese Verlängerung für Loncin und Awans eine Katastrophe wäre, da sie eine Zunahme der Lärmbelästigungen (über 65 dB) in allen Zonen (a, b, c und d) nach sich ziehen würde;

Overwegende dat bepaalde reclamanten (veel bewoners aan het einde van de start- en landingsbaan) van mening zijn dat deze verlenging catastrofaal zal zijn voor Loncin en Awans omdat daardoor de lawaaioverlast zal toenemen (boven 65 dB) in alle zones (a, b ,c en d);


Dennoch ist zweifelhaft, ob sie aus dieser Situation so viele Vorteile und so viel Einfluss gewinnt, wie das normalerweise zu erwarten wäre, da sie ihre Außenpolitik parallel auf zwei Ebenen betreibt, einmal im Wege der klassischen Gemeinschaftsverhandlungen, zum Anderen durch die Mechanismen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik.

Desalniettemin valt het te betwijfelen of zij hiervan profiteert of er meer gewicht door in de schaal legt, zoals men normaal in een dergelijke situatie zou kunnen verwachten, omdat haar externe optreden zich op twee niveaus afspeelt: enerzijds via de klassieke communautaire onderhandelingen en anderzijds via de instrumenten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


NSD soll das System und die Kopfstation kontrollieren und (. . . . . Dienstleistungen . . . . .) anbieten. Nach Auffassung der beteiligten Unternehmen wäre diese Lösung für viele Kabelanbieter wirtschaftlich attraktiv, da sie ein Ver- und Entschlüsselungssystem in jeder einzelnen Kopfstation entbehrlich macht und so zu einer deutlichen Verringerung der Kosten führt.

NSD krijgt de zeggenschap over het versleutelingssysteem en het kopstation, en is voornemens (. . . verscheidene diensten. . .) aan te bieden. Een dergelijke oplossing (doorzichtige doorgifte) zou tal van kabelmaatschappijen economische voordelen bieden, omdat daardoor de coderings- en decoderingssystemen in de afzonderlijke kopstations overbodig worden, waardoor de kosten aanmerkelijk dalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie wäre viel' ->

Date index: 2025-05-03
w