Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "sie werden ende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ...[+++]


Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahreswachstumsbericht wurde die GKKB als eine der wachstumsfördernden Maßnahmen genannt, der Priorität eingeräumt werden muss, damit sie bis Ende 2012 beschlossen werden kann.

In het kader van de jaarlijkse groeistrategie is de CCCTB aangemerkt als een van de groeibevorderende maatregelen waaraan prioriteit moet worden verleend zodat deze vóór eind 2012 kan worden ingevoerd.


Sie werden zudem in die allgemeine Bewertung des Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit einfließen, die Ende 2009 vorgenommen werden soll.

Deze rapportage zal ook gebruikt worden bij de algemene evaluatie van het kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken eind 2009.


"die Benutzung dieser Grundstücke für den Abbau des Sandes könnte auf längere Sicht dazu beitragen, die Auswirkungen der intensiven Landwirtschaft auf das natura 2000-Gebiet zu verringern, vorausgesetzt, dass sie am Ende des Abbaus im Hinblick auf eine Rückkehr zu Natur mit dem nächstgelegenen Natura 2000-Gebiet verbunden werden (UVP, Phase II, S. 94);

« de aanwending van die gronden voor zandontginning zou op termijn kunnen bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het naburige Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur" (eff.ond., fase II, blz 94);


Außerdem werden sie bis Ende 2017 grenzüberschreitende Koordinierungsvereinbarungen schließen müssen.

De ldistaten moeten uiterlijk eind 2017 ook overeenkomsten voor grensoverschrijdende coördinatie sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. JANUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung eines Mitglieds des Verwaltungsrats der TEC Lüttich-Verviers Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 4. Dezember 1990 zur Genehmigung der Satzungen der Betriebsgesellschaft Lüttich-Verviers; Aufgrund des Vorschlags der Generalversammlung der TEC Lüttich-Verviers; In der Erwägung, dass infolge des Rücktritts von Frau Sophie Du Fontbaré ein Verwaltungsratsmandat bei der TEC Lüttich-Verviers frei geworden ist; In der Erwägung, das ...[+++]

21 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de raad van bestuur van TEC Liège-Verviers De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 4 december 1990 houdende goedkeuring van de statuten van de exploitatiemaatschappij Luik-Verviers; Gelet op het voorstel van de Algemene vergadering van de TEC Liège-Verviers; Overwegende dat een mandaat van bestuurder van de TEC Li ...[+++]


Die Heberollen werden durch den von der Exekutive bestimmten Beamten spätestens am 30. September nach dem Ende des Steuerjahres, auf das sie sich beziehen, festgelegt, ungeachtet der in Artikel 13 vorgesehenen Berichtigung oder der in Artikel 14 vorgesehenen Besteuerung von Amts wegen; sie werden durch die Exekutive für vollstreckbar erklärt.

De kohieren worden vastgesteld door de ambtenaar die door de Executieve wordt aangewezen uiterlijk 30 september volgende op het einde van het belastingjaar waarop zij betrekking hebben, behoudens rechtzetting bedoeld in artikel 13 of ambtshalve heffing bedoeld in artikel 14; zij worden door de Executieve uitvoerbaar verklaard.


Sie werden von diesem der Wallonischen Regierung am Ende des im folgenden Absatz beschriebenen Verfahrens innerhalb einer der gesamten Frist von 35 Tagen entsprechenden Frist übermittelt.

De C. E.S.R.W. stuurt ze naar de Waalse Regering na afloop van de procedure bepaald in het volgende lid binnen een termijn die overeenstemt met de totale termijn van 35 dagen.


Sie werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ende des betreffenden ELER-Jahres durchgeführt.

Zij worden uitgevoerd binnen twaalf maanden na afloop van het relevante ELFPO-jaar.


Die Wertminderungen können nicht erhalten werden, wenn festgestellt wird, dass sie am Ende des Rechnungsjahrs eine aktuelle Einschätzung des Risikos eines Debitorenverlusts übertreffen.

De waardeverminderingen kunnen niet behouden worden indien blijkt dat zij, op het einde van het boekjaar, hoger zijn dan de actuele schatting van het risico van de debiteurenverliezen.


Die aufgrund der Artikel 6, 9 und Titel X Kapitel I und II sowie Titel XI verfügten Erlasse werden am Ende des sechsten Monats nach ihrem Inkrafttreten unwirksam, es sei denn, sie werden vor diesem Datum durch ein Gesetz bestätigt.

De besluiten genomen krachtens de artikelen 6, 9 en Titel X, hoofdstuk I en II, en Titel XI, houden op uitwerking te hebben op het einde van de zesde maand volgend op hun inwerkingtreding, tenzij zij, voor die dag bij wet zijn bekrachtigd.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie werden ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie werden ende' ->

Date index: 2023-08-08
w